"老大哥" meaning in 漢語

See 老大哥 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ tä⁵¹ kɤ⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /lou̯¹³ taːi̯²² kɔː⁵⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /lau̯⁵⁵⁴⁻²⁴ tu̯a⁴¹⁻²² ko³³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA], /lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻¹¹ ko⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA], /lau̯⁴¹⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻²¹ kɤ⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA]
  1. 喬治·歐威爾小説《一九八四》中大洋国的最高領導人。代指將人民置於集權統治監控之下的領導人
    Sense id: zh-老大哥-zh-name-pcy7lsRd
  2. 舊時中國與蘇聯交好時對蘇聯的稱呼。
    Sense id: zh-老大哥-zh-name-LY6gOJb5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ tä⁵¹ kɤ⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /lou̯¹³ taːi̯²² kɔː⁵⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /lau̯⁵⁵⁴⁻²⁴ tu̯a⁴¹⁻²² ko³³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA], /lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻¹¹ ko⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA], /lau̯⁴¹⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻²¹ kɤ⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA]
  1. 尊稱同輩但比自己年長的男性
    Sense id: zh-老大哥-zh-noun-7KCGwl2Y
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 老大姐, 老大爺 (lǎodàye) [Traditional-Chinese], 老大爷 (lǎodàye) [Simplified-Chinese], 老大娘 (lǎodàniáng), 老大媽 [Traditional-Chinese], 老大妈 [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「哥」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「大」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「老」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "related": [
    {
      "word": "老大姐"
    },
    {
      "roman": "lǎodàye",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "老大爺"
    },
    {
      "roman": "lǎodàye",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "老大爷"
    },
    {
      "roman": "lǎodàniáng",
      "word": "老大娘"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "老大媽"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "老大妈"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "尊稱同輩但比自己年長的男性"
      ],
      "id": "zh-老大哥-zh-noun-7KCGwl2Y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàgē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄍㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "láu-tōa-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàgē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄍㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàge"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lao³-ta⁴-ko¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lǎu-dà-gē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "laodahge"
    },
    {
      "roman": "laodagɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лаодагэ"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ tä⁵¹ kɤ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lóuh daaih gō"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ dai⁶ go¹"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ taːi̯²² kɔː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "láu-tōa-ko"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "láu-tuā-ko"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "law'doaxkoy"
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵⁵⁴⁻²⁴ tu̯a⁴¹⁻²² ko³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻¹¹ ko⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁴¹⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻²¹ kɤ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "老大哥"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「哥」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「大」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「老」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "pos_title": "專有名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "喬治·歐威爾小説《一九八四》中大洋国的最高領導人。代指將人民置於集權統治監控之下的領導人"
      ],
      "id": "zh-老大哥-zh-name-pcy7lsRd"
    },
    {
      "glosses": [
        "舊時中國與蘇聯交好時對蘇聯的稱呼。"
      ],
      "id": "zh-老大哥-zh-name-LY6gOJb5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàgē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄍㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "láu-tōa-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàgē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄍㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàge"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lao³-ta⁴-ko¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lǎu-dà-gē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "laodahge"
    },
    {
      "roman": "laodagɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лаодагэ"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ tä⁵¹ kɤ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lóuh daaih gō"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ dai⁶ go¹"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ taːi̯²² kɔː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "láu-tōa-ko"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "láu-tuā-ko"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "law'doaxkoy"
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵⁵⁴⁻²⁴ tu̯a⁴¹⁻²² ko³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻¹¹ ko⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁴¹⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻²¹ kɤ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "老大哥"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「哥」的漢語詞",
    "帶「大」的漢語詞",
    "帶「老」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "related": [
    {
      "word": "老大姐"
    },
    {
      "roman": "lǎodàye",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "老大爺"
    },
    {
      "roman": "lǎodàye",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "老大爷"
    },
    {
      "roman": "lǎodàniáng",
      "word": "老大娘"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "老大媽"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "老大妈"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "尊稱同輩但比自己年長的男性"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàgē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄍㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "láu-tōa-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàgē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄍㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàge"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lao³-ta⁴-ko¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lǎu-dà-gē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "laodahge"
    },
    {
      "roman": "laodagɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лаодагэ"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ tä⁵¹ kɤ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lóuh daaih gō"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ dai⁶ go¹"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ taːi̯²² kɔː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "láu-tōa-ko"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "láu-tuā-ko"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "law'doaxkoy"
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵⁵⁴⁻²⁴ tu̯a⁴¹⁻²² ko³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻¹¹ ko⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁴¹⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻²¹ kɤ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "老大哥"
}

{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「哥」的漢語詞",
    "帶「大」的漢語詞",
    "帶「老」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語專有名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "pos_title": "專有名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "喬治·歐威爾小説《一九八四》中大洋国的最高領導人。代指將人民置於集權統治監控之下的領導人"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "舊時中國與蘇聯交好時對蘇聯的稱呼。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàgē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄍㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "láu-tōa-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàgē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄍㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎodàge"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lao³-ta⁴-ko¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lǎu-dà-gē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "laodahge"
    },
    {
      "roman": "laodagɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лаодагэ"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ tä⁵¹ kɤ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lóuh daaih gō"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ daai⁶ go¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ dai⁶ go¹"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ taːi̯²² kɔː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "láu-tōa-ko"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "láu-tuā-ko"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien"
      ],
      "zh_pron": "law'doaxkoy"
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵⁵⁴⁻²⁴ tu̯a⁴¹⁻²² ko³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a²²⁻²¹ ko⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁵³⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻¹¹ ko⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lau̯⁴¹⁻⁴⁴ tu̯a³³⁻²¹ kɤ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "老大哥"
}

Download raw JSONL data for 老大哥 meaning in 漢語 (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.