See 粉圓 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「圓」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「粉」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "粉圆", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "一種常見配料,主成分通常由太白粉,以及樹薯粉、竹芋澱粉、馬鈴薯澱粉、蓮藕粉及果膠等凝結成分混合製成" ], "id": "zh-粉圓-zh-noun-kaBOKvPR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "湘南土話", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "皮蛋" ], "id": "zh-粉圓-zh-noun-gQDUQchi", "raw_tags": [ "湘南土話" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fěnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄣˇ ㄩㄢˊ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hún-îⁿ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fěnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄣˇ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fěnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fên³-yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fěn-ywán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "feenyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "фэньюань (fɛnʹjuanʹ)" }, { "ipa": "/fən²¹⁴⁻²¹ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hún-îⁿ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hún-înn" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hwn'vii" }, { "ipa": "/hun⁵³⁻⁴⁴ ĩ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hun⁴¹⁻⁴⁴ ĩ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "石城", "新加坡(廣府)", "靖江", "澳門", "北部平話", "連山(布田)", "晉江", "廣州(花都花山)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "蘇州", "恩平(牛江)", "泉州", "東莞", "成都", "高雄(美濃,南四縣腔)", "玉林", "臺北(萬華)", "南通", "全州", "廈門", "常州", "高雄(小港大林蒲)", "績溪", "新北(平溪)", "四會", "臺灣", "羅定", "蒙自", "常熟", "杭州", "南充", "衢州", "高雄", "深圳(沙頭角)", "宜興", "柳州", "仁化", "客家語", "高雄(田寮)", "天門", "黎川", "佛山", "丹陽", "雲林(崙背,詔安腔)", "南昌", "江淮官話", "溧陽", "漢中", "南寧(武鳴)", "高雄(小港紅毛港)", "湖州(雙林)", "合浦(廉州)", "新北(三峽)", "宜蘭", "臺南(安平)", "彰化(鹿港)", "樂昌", "唐山", "深圳(寶安沙井)", "萍鄉", "于都", "中山閩語", "西昌", "陽山", "廉江", "紹興", "蘇州(吳江黎里)", "台州(黃岩)", "濟南", "江門(白沙)", "廣州(從化)", "蕪湖", "臺東", "高雄(杉林,南四縣腔)", "錦州", "安慶", "鬱南(平台)", "鶴山(雅瑤)", "台山", "平南(上渡)", "崑山", "歙縣", "宜蘭(頭城)", "中山(石岐)", "江門(新會)", "常德", "南京", "梅縣", "南寧(亭子)", "上海(崇明)", "吉首", "金華", "昭通", "廣州", "新竹", "黎平", "澎湖(西嶼)", "開平(赤坎)", "廣寧", "南寧", "上海(寶山羅店)", "嘉興", "武漢", "北京-東北官話", "臺中", "中山(五桂山)", "南部平話", "揚州", "肇慶(高要)", "臨汾", "中山(沙溪隆都)", "東莞(清溪)", "中山(三鄉)", "佛岡", "臺北", "漳州", "永康", "寶雞", "蘭州", "桂林(大河)", "上海(松江)", "蘭銀官話", "婁底", "珠海(香洲前山)", "紅安", "常州(金壇)", "信宜", "上海(嘉定)", "連州(清水四會話)", "澎湖(馬公)", "畢節", "蘇州(吳江盛澤)", "嵊州(太平)", "大同", "韶關(曲江)", "諸暨(王家井)", "嵊州(崇仁)", "新興", "漢源", "冀魯官話", "白河", "封開(南豐)", "佛山(高明明城)", "昆明", "保定", "臺中(梧棲)", "馬尼拉(泉漳)", "新加坡", "西安", "襄陽", "寧波", "貴陽", "自貢", "無錫", "珠海(斗門上橫水上話)", "梧州", "江陰", "白城", "彭澤", "溫州", "中原官話", "洛陽", "桂林", "長沙", "懷集", "重慶", "宜昌", "詔安", "韶關", "香港", "英德(浛洸)", "香港(錦田圍頭話)", "廣州(增城)", "徽語", "達州", "佛山(南海沙頭)", "臺南", "遵義", "合肥", "中山(南朗合水)", "德慶", "西南官話", "雲浮", "新北(淡水)", "佛山(三水)", "清遠", "西寧", "廣州(從化呂田)", "上猶(社溪)", "廣州(番禺)", "書面語 (白話文)", "丹陽(童家橋)", "上海(寶山霜草墩)", "上海(浦東周浦)", "餘姚", "‡" ], "tags": [ "Jin", "Cantonese", "Southern Min", "Shanghai", "Gan", "Wu", "Xiang" ], "word": "皮蛋" }, { "raw_tags": [ "青島", "江淮官話", "漢中", "中原官話", "南寧(武鳴)", "膠遼官話", "寶雞", "桂林", "齊齊哈爾", "諸城", "長治", "唐山", "蘭銀官話", "婁底", "宜昌", "赤峰", "成都", "紅安", "邯鄲", "忻州", "通化", "太原", "蘇州(吳江黎里)", "銀川", "長春", "蕪湖", "集寧", "錦州", "阜陽", "安慶", "綏德", "原陽", "張家口", "黑河", "滄州", "佳木斯", "冀魯官話", "白河", "南京", "石家莊", "商丘", "西南官話", "呼和浩特", "二連浩特", "瀋陽", "哈爾濱", "徐州", "昆明", "保定", "昭通", "吉首", "煙台(牟平)", "丹東", "西寧", "貴陽", "書面語 (白話文)", "武漢", "臨河", "北京-東北官話", "北京", "天門", "揚州", "呼倫貝爾(海拉爾)", "§", "†" ], "tags": [ "Jin", "Xiang", "Wu" ], "word": "松花蛋" }, { "raw_tags": [ "濟寧", "邯鄲", "中原官話", "太原", "濟南", "冀魯官話", "北京-東北官話", "北京", "齊齊哈爾", "徐州", "†" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "松花" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "蘭銀官話", "平山", "承德", "中原官話", "洛陽", "北京-東北官話", "陽原", "†" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "松花兒蛋" }, { "raw_tags": [ "青島", "白城", "煙台", "丹陽", "臨汾", "江淮官話", "漢中", "中原官話", "洛陽", "膠遼官話", "寶雞", "蘭州", "連雲港", "諸城", "信陽", "蘭銀官話", "邯鄲", "南通", "鄭州", "濟南", "哈密", "太原", "銀川", "大連", "天水", "烏魯木齊", "漣水", "錦州", "阜陽", "綏德", "濟寧", "靈寶", "冀魯官話", "白河", "南京", "商丘", "敦煌", "西南官話", "瀋陽", "哈爾濱", "平山", "煙台(牟平)", "西安", "丹東", "西寧", "林州", "北京-東北官話", "萬榮", "揚州", "徐州", "‡", "dated" ], "tags": [ "Jin", "Wu" ], "word": "變蛋" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "天水" ], "word": "凍蛋" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州", "‡" ], "word": "變雞蛋" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "敦煌" ], "word": "臭蛋" }, { "raw_tags": [ "成都", "貴陽", "大理", "南充", "西南官話", "§" ], "word": "松花皮蛋" }, { "raw_tags": [ "佛山(順德)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屁蛋" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "皮蛋架架" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "藏架架" }, { "raw_tags": [ "萍鄉", "dated" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "牛皮蛋" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "客家語", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "word": "馬尿卵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "word": "臭卵" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(里港武洛,南四縣腔)", "客家語", "高雄(美濃,南四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "word": "馬卵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "高雄(杉林,南四縣腔)" ], "word": "皮春" }, { "raw_tags": [ "漳平(永福)", "莆田", "莆仙語", "仙遊", "漳州", "建甌" ], "tags": [ "Southern Min", "Northern Min" ], "word": "灰卵" }, { "raw_tags": [ "福州", "古田", "漳州", "福州(長樂)", "閩中語", "揭陽", "海口", "武夷山", "永安", "馬祖", "福安", "寧德", "建陽", "周寧", "福鼎", "福清", "永泰", "壽寧" ], "tags": [ "Southern Min", "Northern Min", "Eastern Min" ], "word": "皮卵" }, { "raw_tags": [ "文昌" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "松花卵" }, { "raw_tags": [ "常州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "想蛋" }, { "raw_tags": [ "寧波", "金華", "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "彩蛋" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "配料", "word": "tapioca pearl" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "配料", "word": "boba" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "配料", "word": "pearl tapioca" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "配料", "word": "tapioca ball" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "配料", "word": "tapiokarae" }, { "lang": "法語", "lang_code": "fr", "sense": "配料", "tags": [ "feminine" ], "word": "perle de tapioca" }, { "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "sense": "配料", "word": "pacar cina" }, { "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "sense": "配料", "word": "sagu mutiara" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "配料", "tags": [ "feminine" ], "word": "pérola de mandioca" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "配料", "tags": [ "feminine" ], "word": "bolinha de sagu" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "配料", "tags": [ "masculine" ], "word": "sagu" }, { "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "sense": "配料", "tags": [ "feminine" ], "word": "perlas de tapioca" }, { "lang": "泰語", "lang_code": "th", "sense": "配料", "word": "ไข่มุก" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "配料", "word": "bột bán" } ], "word": "粉圓" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「圓」的漢語詞", "帶「粉」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "粉圆", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "一種常見配料,主成分通常由太白粉,以及樹薯粉、竹芋澱粉、馬鈴薯澱粉、蓮藕粉及果膠等凝結成分混合製成" ] }, { "categories": [ "湘南土話" ], "glosses": [ "皮蛋" ], "raw_tags": [ "湘南土話" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fěnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄣˇ ㄩㄢˊ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hún-îⁿ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fěnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄣˇ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fěnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fên³-yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fěn-ywán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "feenyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "фэньюань (fɛnʹjuanʹ)" }, { "ipa": "/fən²¹⁴⁻²¹ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hún-îⁿ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hún-înn" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hwn'vii" }, { "ipa": "/hun⁵³⁻⁴⁴ ĩ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hun⁴¹⁻⁴⁴ ĩ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "石城", "新加坡(廣府)", "靖江", "澳門", "北部平話", "連山(布田)", "晉江", "廣州(花都花山)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "蘇州", "恩平(牛江)", "泉州", "東莞", "成都", "高雄(美濃,南四縣腔)", "玉林", "臺北(萬華)", "南通", "全州", "廈門", "常州", "高雄(小港大林蒲)", "績溪", "新北(平溪)", "四會", "臺灣", "羅定", "蒙自", "常熟", "杭州", "南充", "衢州", "高雄", "深圳(沙頭角)", "宜興", "柳州", "仁化", "客家語", "高雄(田寮)", "天門", "黎川", "佛山", "丹陽", "雲林(崙背,詔安腔)", "南昌", "江淮官話", "溧陽", "漢中", "南寧(武鳴)", "高雄(小港紅毛港)", "湖州(雙林)", "合浦(廉州)", "新北(三峽)", "宜蘭", "臺南(安平)", "彰化(鹿港)", "樂昌", "唐山", "深圳(寶安沙井)", "萍鄉", "于都", "中山閩語", "西昌", "陽山", "廉江", "紹興", "蘇州(吳江黎里)", "台州(黃岩)", "濟南", "江門(白沙)", "廣州(從化)", "蕪湖", "臺東", "高雄(杉林,南四縣腔)", "錦州", "安慶", "鬱南(平台)", "鶴山(雅瑤)", "台山", "平南(上渡)", "崑山", "歙縣", "宜蘭(頭城)", "中山(石岐)", "江門(新會)", "常德", "南京", "梅縣", "南寧(亭子)", "上海(崇明)", "吉首", "金華", "昭通", "廣州", "新竹", "黎平", "澎湖(西嶼)", "開平(赤坎)", "廣寧", "南寧", "上海(寶山羅店)", "嘉興", "武漢", "北京-東北官話", "臺中", "中山(五桂山)", "南部平話", "揚州", "肇慶(高要)", "臨汾", "中山(沙溪隆都)", "東莞(清溪)", "中山(三鄉)", "佛岡", "臺北", "漳州", "永康", "寶雞", "蘭州", "桂林(大河)", "上海(松江)", "蘭銀官話", "婁底", "珠海(香洲前山)", "紅安", "常州(金壇)", "信宜", "上海(嘉定)", "連州(清水四會話)", "澎湖(馬公)", "畢節", "蘇州(吳江盛澤)", "嵊州(太平)", "大同", "韶關(曲江)", "諸暨(王家井)", "嵊州(崇仁)", "新興", "漢源", "冀魯官話", "白河", "封開(南豐)", "佛山(高明明城)", "昆明", "保定", "臺中(梧棲)", "馬尼拉(泉漳)", "新加坡", "西安", "襄陽", "寧波", "貴陽", "自貢", "無錫", "珠海(斗門上橫水上話)", "梧州", "江陰", "白城", "彭澤", "溫州", "中原官話", "洛陽", "桂林", "長沙", "懷集", "重慶", "宜昌", "詔安", "韶關", "香港", "英德(浛洸)", "香港(錦田圍頭話)", "廣州(增城)", "徽語", "達州", "佛山(南海沙頭)", "臺南", "遵義", "合肥", "中山(南朗合水)", "德慶", "西南官話", "雲浮", "新北(淡水)", "佛山(三水)", "清遠", "西寧", "廣州(從化呂田)", "上猶(社溪)", "廣州(番禺)", "書面語 (白話文)", "丹陽(童家橋)", "上海(寶山霜草墩)", "上海(浦東周浦)", "餘姚", "‡" ], "tags": [ "Jin", "Cantonese", "Southern Min", "Shanghai", "Gan", "Wu", "Xiang" ], "word": "皮蛋" }, { "raw_tags": [ "青島", "江淮官話", "漢中", "中原官話", "南寧(武鳴)", "膠遼官話", "寶雞", "桂林", "齊齊哈爾", "諸城", "長治", "唐山", "蘭銀官話", "婁底", "宜昌", "赤峰", "成都", "紅安", "邯鄲", "忻州", "通化", "太原", "蘇州(吳江黎里)", "銀川", "長春", "蕪湖", "集寧", "錦州", "阜陽", "安慶", "綏德", "原陽", "張家口", "黑河", "滄州", "佳木斯", "冀魯官話", "白河", "南京", "石家莊", "商丘", "西南官話", "呼和浩特", "二連浩特", "瀋陽", "哈爾濱", "徐州", "昆明", "保定", "昭通", "吉首", "煙台(牟平)", "丹東", "西寧", "貴陽", "書面語 (白話文)", "武漢", "臨河", "北京-東北官話", "北京", "天門", "揚州", "呼倫貝爾(海拉爾)", "§", "†" ], "tags": [ "Jin", "Xiang", "Wu" ], "word": "松花蛋" }, { "raw_tags": [ "濟寧", "邯鄲", "中原官話", "太原", "濟南", "冀魯官話", "北京-東北官話", "北京", "齊齊哈爾", "徐州", "†" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "松花" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "蘭銀官話", "平山", "承德", "中原官話", "洛陽", "北京-東北官話", "陽原", "†" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "松花兒蛋" }, { "raw_tags": [ "青島", "白城", "煙台", "丹陽", "臨汾", "江淮官話", "漢中", "中原官話", "洛陽", "膠遼官話", "寶雞", "蘭州", "連雲港", "諸城", "信陽", "蘭銀官話", "邯鄲", "南通", "鄭州", "濟南", "哈密", "太原", "銀川", "大連", "天水", "烏魯木齊", "漣水", "錦州", "阜陽", "綏德", "濟寧", "靈寶", "冀魯官話", "白河", "南京", "商丘", "敦煌", "西南官話", "瀋陽", "哈爾濱", "平山", "煙台(牟平)", "西安", "丹東", "西寧", "林州", "北京-東北官話", "萬榮", "揚州", "徐州", "‡", "dated" ], "tags": [ "Jin", "Wu" ], "word": "變蛋" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "天水" ], "word": "凍蛋" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州", "‡" ], "word": "變雞蛋" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "敦煌" ], "word": "臭蛋" }, { "raw_tags": [ "成都", "貴陽", "大理", "南充", "西南官話", "§" ], "word": "松花皮蛋" }, { "raw_tags": [ "佛山(順德)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屁蛋" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "皮蛋架架" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "藏架架" }, { "raw_tags": [ "萍鄉", "dated" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "牛皮蛋" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "客家語", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "word": "馬尿卵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "word": "臭卵" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(里港武洛,南四縣腔)", "客家語", "高雄(美濃,南四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "word": "馬卵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "高雄(杉林,南四縣腔)" ], "word": "皮春" }, { "raw_tags": [ "漳平(永福)", "莆田", "莆仙語", "仙遊", "漳州", "建甌" ], "tags": [ "Southern Min", "Northern Min" ], "word": "灰卵" }, { "raw_tags": [ "福州", "古田", "漳州", "福州(長樂)", "閩中語", "揭陽", "海口", "武夷山", "永安", "馬祖", "福安", "寧德", "建陽", "周寧", "福鼎", "福清", "永泰", "壽寧" ], "tags": [ "Southern Min", "Northern Min", "Eastern Min" ], "word": "皮卵" }, { "raw_tags": [ "文昌" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "松花卵" }, { "raw_tags": [ "常州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "想蛋" }, { "raw_tags": [ "寧波", "金華", "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "彩蛋" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "配料", "word": "tapioca pearl" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "配料", "word": "boba" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "配料", "word": "pearl tapioca" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "配料", "word": "tapioca ball" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "配料", "word": "tapiokarae" }, { "lang": "法語", "lang_code": "fr", "sense": "配料", "tags": [ "feminine" ], "word": "perle de tapioca" }, { "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "sense": "配料", "word": "pacar cina" }, { "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "sense": "配料", "word": "sagu mutiara" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "配料", "tags": [ "feminine" ], "word": "pérola de mandioca" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "配料", "tags": [ "feminine" ], "word": "bolinha de sagu" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "配料", "tags": [ "masculine" ], "word": "sagu" }, { "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "sense": "配料", "tags": [ "feminine" ], "word": "perlas de tapioca" }, { "lang": "泰語", "lang_code": "th", "sense": "配料", "word": "ไข่มุก" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "sense": "配料", "word": "bột bán" } ], "word": "粉圓" }
Download raw JSONL data for 粉圓 meaning in 漢語 (10.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.