"破例" meaning in 漢語

See 破例 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pʰɔː³³ lɐi̯²²/ [Cantonese, IPA], /pʰɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ le⁴¹/ [Southern Min], /pʰo²¹⁻⁵³ le²²/ [Southern Min], /pʰo¹¹⁻⁵³ le³³/ [Southern Min], /pʰɤ²¹⁻⁴¹ le³³/ [Southern Min], /pʰo²¹⁻⁵³ li²²/ [Southern Min], /pʰu̯a²¹⁻⁴¹ le³³/ [Southern Min], /pʰu̯a¹¹⁻⁵³ le³³/ [Southern Min] Audio: LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav
  1. 不依照舊例、改變成例
    Sense id: zh-破例-zh-verb-y6wt-53F Categories (other): 有使用例的官話詞, 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 例外 (lìwài)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「例」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「破」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ],
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ],
            [
              9,
              10
            ]
          ],
          "roman": "Tā yāoqiú tāmen wèi tā pò ge lì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "她要求他們為她破個例。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ],
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ],
            [
              9,
              10
            ]
          ],
          "roman": "Tā yāoqiú tāmen wèi tā pò ge lì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "她要求他们为她破个例。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              104,
              108
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "ref": "毛澤東,1956年,《論十大關係》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Qùnián niándǐ Zhōngyāng hàozhào fǎn yòuqīng bǎoshǒu, gōngrén qúnzhòng rèliè yōnghù, fènzhàn sān ge yuè, pòlì de chāo'é wánchéng le jīnnián dì yī jìdù de jìhuà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "去年年底中央號召反右傾保守,工人群眾熱烈擁護,奮戰三個月,破例地超額完成了今年第一季度的計劃。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              104,
              108
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "ref": "毛澤東,1956年,《論十大關係》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Qùnián niándǐ Zhōngyāng hàozhào fǎn yòuqīng bǎoshǒu, gōngrén qúnzhòng rèliè yōnghù, fènzhàn sān ge yuè, pòlì de chāo'é wánchéng le jīnnián dì yī jìdù de jìhuà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "去年年底中央号召反右倾保守,工人群众热烈拥护,奋战三个月,破例地超额完成了今年第一季度的计划。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不依照舊例、改變成例"
      ],
      "id": "zh-破例-zh-verb-y6wt-53F"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛˋ ㄌㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po³ lai⁶"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav/LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav/LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò͘-lē / phò-lē / phò-lī / phòa-lē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛˋ ㄌㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻo⁴-li⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pwò-lì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pohlih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "поли (poli)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "破例",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "魄力",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po³ lai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po laih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "po³ lai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "po³ lei⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔː³³ lɐi̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò͘-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phòo-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phorle"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ le⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phoirle"
    },
    {
      "ipa": "/pʰo²¹⁻⁵³ le²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰo¹¹⁻⁵³ le³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰɤ²¹⁻⁴¹ le³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-lī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-lī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phoirli"
    },
    {
      "ipa": "/pʰo²¹⁻⁵³ li²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phòa-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phuà-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phoarle"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯a²¹⁻⁴¹ le³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯a¹¹⁻⁵³ le³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "lìwài",
      "word": "例外"
    }
  ],
  "word": "破例"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「例」的漢語詞",
    "帶「破」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有同音詞的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ],
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ],
            [
              9,
              10
            ]
          ],
          "roman": "Tā yāoqiú tāmen wèi tā pò ge lì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "她要求他們為她破個例。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ],
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ],
            [
              9,
              10
            ]
          ],
          "roman": "Tā yāoqiú tāmen wèi tā pò ge lì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "她要求他们为她破个例。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              104,
              108
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "ref": "毛澤東,1956年,《論十大關係》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Qùnián niándǐ Zhōngyāng hàozhào fǎn yòuqīng bǎoshǒu, gōngrén qúnzhòng rèliè yōnghù, fènzhàn sān ge yuè, pòlì de chāo'é wánchéng le jīnnián dì yī jìdù de jìhuà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "去年年底中央號召反右傾保守,工人群眾熱烈擁護,奮戰三個月,破例地超額完成了今年第一季度的計劃。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              104,
              108
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "ref": "毛澤東,1956年,《論十大關係》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Qùnián niándǐ Zhōngyāng hàozhào fǎn yòuqīng bǎoshǒu, gōngrén qúnzhòng rèliè yōnghù, fènzhàn sān ge yuè, pòlì de chāo'é wánchéng le jīnnián dì yī jìdù de jìhuà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "去年年底中央号召反右倾保守,工人群众热烈拥护,奋战三个月,破例地超额完成了今年第一季度的计划。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不依照舊例、改變成例"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛˋ ㄌㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po³ lai⁶"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav/LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav/LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-破例.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò͘-lē / phò-lē / phò-lī / phòa-lē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄛˋ ㄌㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pòlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻo⁴-li⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pwò-lì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pohlih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "поли (poli)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "破例",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "魄力",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po³ lai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "po laih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "po³ lai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "po³ lei⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔː³³ lɐi̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò͘-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phòo-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phorle"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ le⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phoirle"
    },
    {
      "ipa": "/pʰo²¹⁻⁵³ le²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰo¹¹⁻⁵³ le³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰɤ²¹⁻⁴¹ le³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "廈門",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-lī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phò-lī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phoirli"
    },
    {
      "ipa": "/pʰo²¹⁻⁵³ li²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phòa-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phuà-lē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "phoarle"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯a²¹⁻⁴¹ le³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯a¹¹⁻⁵³ le³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "lìwài",
      "word": "例外"
    }
  ],
  "word": "破例"
}

Download raw JSONL data for 破例 meaning in 漢語 (6.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "破例"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "破例",
  "trace": "started on line 20, detected on line 20"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "破例"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "破例",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "破例"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "動詞",
  "title": "破例",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (c280bfc and daf64d0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.