"當歸" meaning in 漢語

See 當歸 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tɑŋ⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /tɔːŋ⁵⁵ kʷɐi̯⁵⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /touŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋui⁵⁵/ [Min-Dong, Fuzhou, IPA], /tɔŋ⁴⁴⁻²² ku̯i⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /tɔŋ³³ ku̯i³³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /tɔŋ⁴⁴⁻²² ku̯i⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Zhangzhou], /tɔŋ⁴⁴⁻³³ ku̯i⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taibei], /tɔŋ⁴⁴⁻³³ ku̯i⁴⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung] Forms: 当归 [Simplified-Chinese]
  1. 繖形科的一種多年生草本植物(Angelica sinensis)。
    Sense id: zh-當歸-zh-noun-qSK2FRCQ
  2. 上述植物的乾燥根部,作為藥材有補血活血之效,常作為藥膳之用
    Sense id: zh-當歸-zh-noun-aO8cY18o Categories (other): 有引文的文言文詞, 漢語 中醫學
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 乾歸 [Traditional-Chinese], 干归 [Simplified-Chinese], 白蘄 (báiqí) [Traditional-Chinese], 白蕲 (báiqí) [Simplified-Chinese], 補血草 [Traditional-Chinese], 补血草 [Simplified-Chinese], 馬尾歸 [Traditional-Chinese], 马尾归 [Simplified-Chinese] Derived forms: 當歸湯 [Traditional-Chinese], 当归汤 [Simplified-Chinese], 當歸雞 [Traditional-Chinese], 当归鸡 [Simplified-Chinese], 當歸鴨 [Traditional-Chinese], 当归鸭 [Simplified-Chinese], 當歸麵線 [Traditional-Chinese], 当归面线 [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「歸」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「當」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "當歸湯"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "当归汤"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "當歸雞"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "当归鸡"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "當歸鴨"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "当归鸭"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "當歸麵線"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "当归面线"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "当归",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "繖形科的一種多年生草本植物(Angelica sinensis)。"
      ],
      "id": "zh-當歸-zh-noun-qSK2FRCQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語 中醫學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              26,
              33
            ],
            [
              73,
              80
            ],
            [
              96,
              103
            ],
            [
              186,
              193
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              20,
              22
            ],
            [
              27,
              29
            ],
            [
              56,
              58
            ]
          ],
          "ref": "明·李時珍《本草綱目》草之三 當歸",
          "roman": "Jīn Lǒngxī sìyáng hēishuǐ dāngguī, duō ròu shǎo zhī qì xiāng, míng mǎwěi dāngguī. Xīchuān běibù dāngguī, duō gēn zhī ér xì. Lìyáng suǒ chū zhě, sè bái ér qìwèi bó, bù xiàngsì, hū wéi cǎodāngguī, quēshào shí yì yòng zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "今隴西四陽黑水當歸,多肉少枝氣香,名馬尾當歸。西川北部當歸,多根枝而細。歷陽所出者,色白而氣味薄,不相似,呼爲草當歸,缺少時亦用之。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              26,
              33
            ],
            [
              73,
              80
            ],
            [
              96,
              103
            ],
            [
              186,
              193
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              20,
              22
            ],
            [
              27,
              29
            ],
            [
              56,
              58
            ]
          ],
          "ref": "明·李時珍《本草綱目》草之三 當歸",
          "roman": "Jīn Lǒngxī sìyáng hēishuǐ dāngguī, duō ròu shǎo zhī qì xiāng, míng mǎwěi dāngguī. Xīchuān běibù dāngguī, duō gēn zhī ér xì. Lìyáng suǒ chū zhě, sè bái ér qìwèi bó, bù xiàngsì, hū wéi cǎodāngguī, quēshào shí yì yòng zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "今陇西四阳黑水当归,多肉少枝气香,名马尾当归。西川北部当归,多根枝而细。历阳所出者,色白而气味薄,不相似,呼为草当归,缺少时亦用之。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "清·徐大椿《神農本草經百種錄》當歸",
          "roman": "Dāngguī xīnxiāng ér rùn, xiāng zé zǒu pí, rùn zé bǔxuè, gù néng tòurù zhōngjiāo róng qì zhī fēn, ér wéi bǔ róng zhī shèngyào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "當歸辛香而潤,香則走脾,潤則補血,故能透入中焦榮氣之分,而為補榮之聖藥。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "清·徐大椿《神農本草經百種錄》當歸",
          "roman": "Dāngguī xīnxiāng ér rùn, xiāng zé zǒu pí, rùn zé bǔxuè, gù néng tòurù zhōngjiāo róng qì zhī fēn, ér wéi bǔ róng zhī shèngyào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "当归辛香而润,香则走脾,润则补血,故能透入中焦荣气之分,而为补荣之圣药。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "上述植物的乾燥根部,作為藥材有補血活血之效,常作為藥膳之用"
      ],
      "id": "zh-當歸-zh-noun-aO8cY18o",
      "raw_tags": [
        "中醫學"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dāngguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄤ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dong¹ gwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "dŏng-gŭi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tong-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dāngguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄤ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dangguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tang¹-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dāng-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dangguei"
    },
    {
      "roman": "danguj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "дангуй"
    },
    {
      "ipa": "/tɑŋ⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dong¹ gwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dōng gwāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dong¹ gwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dong¹ guei¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɔːŋ⁵⁵ kʷɐi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "dŏng-gŭi"
    },
    {
      "ipa": "/touŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋui⁵⁵/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tong-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tong-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "dongkuy"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻²² ku̯i⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ³³ ku̯i³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻²² ku̯i⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ ku̯i⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ ku̯i⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "乾歸"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "干归"
    },
    {
      "roman": "báiqí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "白蘄"
    },
    {
      "roman": "báiqí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "白蕲"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "補血草"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "补血草"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "馬尾歸"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "马尾归"
    }
  ],
  "word": "當歸"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「歸」的漢語詞",
    "帶「當」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語名詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "當歸湯"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "当归汤"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "當歸雞"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "当归鸡"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "當歸鴨"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "当归鸭"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "當歸麵線"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "当归面线"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "当归",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "繖形科的一種多年生草本植物(Angelica sinensis)。"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "漢語 中醫學"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              26,
              33
            ],
            [
              73,
              80
            ],
            [
              96,
              103
            ],
            [
              186,
              193
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              20,
              22
            ],
            [
              27,
              29
            ],
            [
              56,
              58
            ]
          ],
          "ref": "明·李時珍《本草綱目》草之三 當歸",
          "roman": "Jīn Lǒngxī sìyáng hēishuǐ dāngguī, duō ròu shǎo zhī qì xiāng, míng mǎwěi dāngguī. Xīchuān běibù dāngguī, duō gēn zhī ér xì. Lìyáng suǒ chū zhě, sè bái ér qìwèi bó, bù xiàngsì, hū wéi cǎodāngguī, quēshào shí yì yòng zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "今隴西四陽黑水當歸,多肉少枝氣香,名馬尾當歸。西川北部當歸,多根枝而細。歷陽所出者,色白而氣味薄,不相似,呼爲草當歸,缺少時亦用之。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              26,
              33
            ],
            [
              73,
              80
            ],
            [
              96,
              103
            ],
            [
              186,
              193
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              20,
              22
            ],
            [
              27,
              29
            ],
            [
              56,
              58
            ]
          ],
          "ref": "明·李時珍《本草綱目》草之三 當歸",
          "roman": "Jīn Lǒngxī sìyáng hēishuǐ dāngguī, duō ròu shǎo zhī qì xiāng, míng mǎwěi dāngguī. Xīchuān běibù dāngguī, duō gēn zhī ér xì. Lìyáng suǒ chū zhě, sè bái ér qìwèi bó, bù xiàngsì, hū wéi cǎodāngguī, quēshào shí yì yòng zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "今陇西四阳黑水当归,多肉少枝气香,名马尾当归。西川北部当归,多根枝而细。历阳所出者,色白而气味薄,不相似,呼为草当归,缺少时亦用之。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "清·徐大椿《神農本草經百種錄》當歸",
          "roman": "Dāngguī xīnxiāng ér rùn, xiāng zé zǒu pí, rùn zé bǔxuè, gù néng tòurù zhōngjiāo róng qì zhī fēn, ér wéi bǔ róng zhī shèngyào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "當歸辛香而潤,香則走脾,潤則補血,故能透入中焦榮氣之分,而為補榮之聖藥。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "清·徐大椿《神農本草經百種錄》當歸",
          "roman": "Dāngguī xīnxiāng ér rùn, xiāng zé zǒu pí, rùn zé bǔxuè, gù néng tòurù zhōngjiāo róng qì zhī fēn, ér wéi bǔ róng zhī shèngyào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "当归辛香而润,香则走脾,润则补血,故能透入中焦荣气之分,而为补荣之圣药。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "上述植物的乾燥根部,作為藥材有補血活血之效,常作為藥膳之用"
      ],
      "raw_tags": [
        "中醫學"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dāngguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄤ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dong¹ gwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "dŏng-gŭi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tong-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dāngguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄤ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dangguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tang¹-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dāng-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dangguei"
    },
    {
      "roman": "danguj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "дангуй"
    },
    {
      "ipa": "/tɑŋ⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dong¹ gwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dōng gwāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dong¹ gwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dong¹ guei¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɔːŋ⁵⁵ kʷɐi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "dŏng-gŭi"
    },
    {
      "ipa": "/touŋ⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾ŋui⁵⁵/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "tong-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "tong-kui"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "dongkuy"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻²² ku̯i⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ³³ ku̯i³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻²² ku̯i⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ ku̯i⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ⁴⁴⁻³³ ku̯i⁴⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "乾歸"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "干归"
    },
    {
      "roman": "báiqí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "白蘄"
    },
    {
      "roman": "báiqí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "白蕲"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "補血草"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "补血草"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "馬尾歸"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "马尾归"
    }
  ],
  "word": "當歸"
}

Download raw JSONL data for 當歸 meaning in 漢語 (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-14 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.