"生份" meaning in 漢語

See 生份 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /saŋ²⁴⁻¹¹ fun⁵⁵/, /sĩ⁴⁴⁻²² hun²²/, /sĩ³³ hun⁴¹/, /sĩ⁴⁴⁻³³ hun³³/, /sɛ̃⁴⁴⁻²² hun²²/, /sẽ⁴⁴⁻³³ hun³³/, /t͡sʰĩ⁴⁴⁻³³ hun³³/, /t͡sʰẽ⁴⁴⁻³³ hun³³/, /t͡sʰɯ̃³³⁻²³ huŋ¹¹/ Forms: 生分
  1. 陌生的,不了解的
    Sense id: zh-生份-zh-adj-a8QCUjTb Categories (other): 客家漢語, 有引文的泉漳話詞, 閩南漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 生份 meaning in 漢語 (5.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試丙級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "生分"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "客家漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的泉漳話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "閩南漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "臺語"
          ],
          "ref": "1996年,張清芳,無人熟識",
          "roman": "chhē chi̍t-ê bô-lâng se̍k-sāi chhiⁿ-hūn ê só͘-chāi",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "找一個無人熟識生份的所在",
          "translation": "找一個沒人熟悉我的陌生地方"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語"
          ],
          "ref": "1996年,張清芳,無人熟識",
          "roman": "chhē chi̍t-ê bô-lâng se̍k-sāi chhiⁿ-hūn ê só͘-chāi",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "找一个无人熟识生份的所在",
          "translation": "找一個沒人熟悉我的陌生地方"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "chhē chi̍t-ê bô-lâng se̍k-sāi chhiⁿ-hūn ê só͘-chāi"
          ],
          "ref": "1996年,張清芳,無人熟識",
          "roman": "chhē chi̍t-ê bô-lâng se̍k-sāi chhiⁿ-hūn ê só͘-chāi",
          "text": "無人熟識",
          "translation": "找一個沒人熟悉我的陌生地方"
        }
      ],
      "glosses": [
        "陌生的,不了解的"
      ],
      "id": "zh-生份-zh-adj-a8QCUjTb",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "閩南語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "sâng-fun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "siⁿ-hūn / seⁿ-hūn / chhiⁿ-hūn / chheⁿ-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "cen¹ hung⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "sâng-fun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "sang´ fun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sang¹ fun⁴"
    },
    {
      "ipa": "/saŋ²⁴⁻¹¹ fun⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "siⁿ-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "sinn-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "svi'hun"
    },
    {
      "ipa": "/sĩ⁴⁴⁻²² hun²²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sĩ³³ hun⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sĩ⁴⁴⁻³³ hun³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州、高雄",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "seⁿ-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州、高雄",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "senn-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州、高雄",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "sve'hun"
    },
    {
      "ipa": "/sɛ̃⁴⁴⁻²² hun²²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州、高雄",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sẽ⁴⁴⁻³³ hun³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州、高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chhiⁿ-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tshinn-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "chvi'hun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰĩ⁴⁴⁻³³ hun³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chheⁿ-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tshenn-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "zhve'hun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰẽ⁴⁴⁻³³ hun³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "cen¹ hung⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "tshṳⁿ hūng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɯ̃³³⁻²³ huŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "生份"
}
{
  "categories": [
    "客家語形容詞",
    "客家語詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語形容詞",
    "漢語水平考試丙級詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話形容詞",
    "潮州話詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "生分"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "客家漢語",
        "有引文的泉漳話詞",
        "閩南漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "臺語"
          ],
          "ref": "1996年,張清芳,無人熟識",
          "roman": "chhē chi̍t-ê bô-lâng se̍k-sāi chhiⁿ-hūn ê só͘-chāi",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "找一個無人熟識生份的所在",
          "translation": "找一個沒人熟悉我的陌生地方"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語"
          ],
          "ref": "1996年,張清芳,無人熟識",
          "roman": "chhē chi̍t-ê bô-lâng se̍k-sāi chhiⁿ-hūn ê só͘-chāi",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "找一个无人熟识生份的所在",
          "translation": "找一個沒人熟悉我的陌生地方"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "chhē chi̍t-ê bô-lâng se̍k-sāi chhiⁿ-hūn ê só͘-chāi"
          ],
          "ref": "1996年,張清芳,無人熟識",
          "roman": "chhē chi̍t-ê bô-lâng se̍k-sāi chhiⁿ-hūn ê só͘-chāi",
          "text": "無人熟識",
          "translation": "找一個沒人熟悉我的陌生地方"
        }
      ],
      "glosses": [
        "陌生的,不了解的"
      ],
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "閩南語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "sâng-fun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "siⁿ-hūn / seⁿ-hūn / chhiⁿ-hūn / chheⁿ-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "cen¹ hung⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "sâng-fun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "sang´ fun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sang¹ fun⁴"
    },
    {
      "ipa": "/saŋ²⁴⁻¹¹ fun⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "siⁿ-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "sinn-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "svi'hun"
    },
    {
      "ipa": "/sĩ⁴⁴⁻²² hun²²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sĩ³³ hun⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sĩ⁴⁴⁻³³ hun³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州、高雄",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "seⁿ-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州、高雄",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "senn-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州、高雄",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "sve'hun"
    },
    {
      "ipa": "/sɛ̃⁴⁴⁻²² hun²²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州、高雄",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sẽ⁴⁴⁻³³ hun³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州、高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chhiⁿ-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tshinn-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "chvi'hun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰĩ⁴⁴⁻³³ hun³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chheⁿ-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tshenn-hūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "zhve'hun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰẽ⁴⁴⁻³³ hun³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "cen¹ hung⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "tshṳⁿ hūng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɯ̃³³⁻²³ huŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "生份"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.