See 烏梅 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「梅」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「烏」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "ubai", "ruby": [ [ "烏梅", "うばい" ] ], "word": "烏梅" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "烏梅", "word": "ô mai" } ], "forms": [ { "form": "乌梅", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "id": "zh-烏梅-zh-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wūméi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨ ㄇㄟˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wu¹ mui⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "o͘-môe / o͘-m̂ / o͘-mûi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wūméi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨ ㄇㄟˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wuméi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wu¹-mei²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wū-méi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "umei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "умэй (umɛj)" }, { "ipa": "/u⁵⁵ meɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wu¹ mui⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wū mùih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wu¹ mui⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wu¹ mui⁴" }, { "ipa": "/wuː⁵⁵ muːi̯²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "o͘-môe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "oo-muê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "omoee" }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ muẽ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "o͘-m̂" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "oo-m̂" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "o'mm" }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ m̩²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "o͘-mûi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "oo-muî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "omuii" }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ muĩ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ muĩ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "'u mwoj" } ], "translations": [ { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "чернослив" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "сушёный" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "абрикос" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "муме" } ], "word": "烏梅" }
{ "categories": [ "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「梅」的漢語詞", "帶「烏」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "ubai", "ruby": [ [ "烏梅", "うばい" ] ], "word": "烏梅" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "烏梅", "word": "ô mai" } ], "forms": [ { "form": "乌梅", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wūméi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨ ㄇㄟˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wu¹ mui⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "o͘-môe / o͘-m̂ / o͘-mûi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wūméi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨ ㄇㄟˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wuméi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wu¹-mei²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wū-méi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "umei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "умэй (umɛj)" }, { "ipa": "/u⁵⁵ meɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wu¹ mui⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wū mùih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wu¹ mui⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wu¹ mui⁴" }, { "ipa": "/wuː⁵⁵ muːi̯²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "o͘-môe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "oo-muê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "omoee" }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ muẽ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "o͘-m̂" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "oo-m̂" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "o'mm" }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ m̩²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "o͘-mûi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "oo-muî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "omuii" }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ muĩ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ muĩ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "'u mwoj" } ], "translations": [ { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "чернослив" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "сушёный" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "абрикос" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "муме" } ], "word": "烏梅" }
Download raw JSONL data for 烏梅 meaning in 漢語 (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.