"漁場" meaning in 漢語

See 漁場 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /y³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /y³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/, /jyː²¹ t͡sʰœːŋ²¹/, /hi²⁴⁻²² tiũ²⁴/, /hi²³⁻³³ tiũ²³/, /hɯ²⁴⁻²² tiũ²⁴/, /hi¹³⁻²² tiɔ̃¹³/, /hu²⁴⁻¹¹ tiũ²⁴/ Forms: 渔场 [Simplified Chinese], 魚場
  1. 水生動物資源豐富,適合漁業捕撈的水域
    Sense id: zh-漁場-zh-noun-jxVK9dcp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語名詞, 漢語詞元

Download JSONL data for 漁場 meaning in 漢語 (4.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "渔场",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "魚場"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "水生動物資源豐富,適合漁業捕撈的水域"
      ],
      "id": "zh-漁場-zh-noun-jxVK9dcp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúchǎng, yúcháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄔㄤˇ, ㄩˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "hî-tiûⁿ / hîr-tiûⁿ / hî-tiôⁿ / hû-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúchǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúchǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "yü²-chʻang³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yú-chǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yuchaang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "юйчан (jujčan)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúcháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúcháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "yü²-chʻang²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yú-cháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yucharng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "юйчан (jujčan)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "yùh chèuhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jy⁴ tsoeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "yu⁴ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 高雄",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hî-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 高雄",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "hî-tiûnn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 高雄",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hi'dviuu"
    },
    {
      "ipa": "/hi²⁴⁻²² tiũ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 高雄",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hi²³⁻³³ tiũ²³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hîr-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "hîr-tiûnn"
    },
    {
      "ipa": "/hɯ²⁴⁻²² tiũ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 漳州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hî-tiôⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 漳州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "hî-tiônn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 漳州",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hi'dviooi"
    },
    {
      "ipa": "/hi¹³⁻²² tiɔ̃¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hû-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "hû-tiûnn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hu'dviuu"
    },
    {
      "ipa": "/hu²⁴⁻¹¹ tiũ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    }
  ],
  "word": "漁場"
}
{
  "categories": [
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "渔场",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "魚場"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "水生動物資源豐富,適合漁業捕撈的水域"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúchǎng, yúcháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄔㄤˇ, ㄩˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "hî-tiûⁿ / hîr-tiûⁿ / hî-tiôⁿ / hû-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúchǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúchǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "yü²-chʻang³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yú-chǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yuchaang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "юйчан (jujčan)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúcháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yúcháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "yü²-chʻang²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yú-cháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yucharng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "юйчан (jujčan)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 文讀異讀",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "yùh chèuhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jy⁴ tsoeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "yu⁴ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 高雄",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hî-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 高雄",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "hî-tiûnn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 高雄",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hi'dviuu"
    },
    {
      "ipa": "/hi²⁴⁻²² tiũ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 高雄",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hi²³⁻³³ tiũ²³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hîr-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "hîr-tiûnn"
    },
    {
      "ipa": "/hɯ²⁴⁻²² tiũ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 漳州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hî-tiôⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 漳州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "hî-tiônn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 漳州",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hi'dviooi"
    },
    {
      "ipa": "/hi¹³⁻²² tiɔ̃¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hû-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "hû-tiûnn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hu'dviuu"
    },
    {
      "ipa": "/hu²⁴⁻¹¹ tiũ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    }
  ],
  "word": "漁場"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.