See 果汁 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「果」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「汁」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶有原始排序鍵的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 飲料", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "guǒzhī bīnggāo", "word": "果汁冰糕" }, { "roman": "guǒzhījī", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "果汁機" }, { "roman": "guǒzhījī", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "果汁机" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "kajū", "ruby": [ [ "果", "か" ], [ "汁", "じゅう" ] ], "word": "果汁" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "gwajeup", "word": "과즙(果汁)" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "鮮果擠壓出的汁液" ], "id": "zh-果汁-zh-noun-N4VXl7m7" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǒzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄛˇ ㄓ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwo² zap¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "kó-chṳp / kó-chiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kó-chiap / ké-chiap / kér-chap / kóe-chiap" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guê² zab⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǒzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄛˇ ㄓ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guǒjhih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuo³-chih¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwǒ-jr̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guoojy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "гочжи (gočži)" }, { "ipa": "/ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǒzhīr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄛˇ ㄓㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guǒjhihr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuo³-chih¹-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "gwǒ-jīr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guoojel" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "гочжир (gočžir)" }, { "ipa": "/ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩ɻ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwo² zap¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwó jāp" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gwo² dzap⁷" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "guo² zeb¹" }, { "ipa": "/kʷɔː³⁵ t͡sɐp̚⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "kó-chṳp" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "go` ziib`" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "go³ zib⁵" }, { "ipa": "/ko³¹ t͡sɨp̚²/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "kó-chiap" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "go` jiab`" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "go³ jiab⁵" }, { "ipa": "/ko³¹ t͡ɕi̯ap̚²/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kó-chiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kó-tsiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koyciab" }, { "ipa": "/kɤ⁴¹⁻⁴⁴ t͡siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ko⁵³⁻⁴⁴ t͡siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 漳州, 臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ké-chiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ké-tsiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kefciab" }, { "ipa": "/ke⁵³⁻⁴⁴ t͡siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kér-chap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kér-tsap" }, { "ipa": "/kə⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sap̚⁵/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóe-chiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kué-tsiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koefciab" }, { "ipa": "/kue⁵³⁻⁴⁴ t͡siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guê² zab⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kué tsap" }, { "ipa": "/kue⁵²⁻³⁵ t͡sap̚²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "word": "果汁兒" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "果子汁" } ], "translations": [ { "lang": "布列塔尼語", "lang_code": "br", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "chug-frouezh" }, { "lang": "丹麥語", "lang_code": "da", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "common" ], "word": "frugtjuice" }, { "lang": "丹麥語", "lang_code": "da", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "common" ], "word": "frugtsaft" }, { "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "neuter" ], "word": "vruchtensap" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "fruit juice" }, { "lang": "世界語", "lang_code": "eo", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "fruktosuko" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "hedelmämehu" }, { "lang": "法語", "lang_code": "fr", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "jus de fruit" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "Obstsaft" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fruchtsaft" }, { "lang": "希臘語", "lang_code": "el", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "φρουτοχυμός" }, { "lang": "匈牙利語", "lang_code": "hu", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "gyümölcslé" }, { "lang": "冰島語", "lang_code": "is", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "ávaxtasafi" }, { "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "succo di frutta" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "かじゅう, kajū", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "果汁" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "furūtsu jūsu", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "フルーツジュース" }, { "lang": "哈薩克語", "lang_code": "kk", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "жеміс шырыны" }, { "lang": "哈薩克語", "lang_code": "kk", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "миуа суы" }, { "lang": "高棉語", "lang_code": "km", "roman": "tɨk plae cʰəə", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "ទឹកផ្លែឈើ" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "과일 주스" }, { "lang": "拉脫維亞語", "lang_code": "lv", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "feminine" ], "word": "augļu sula" }, { "lang": "盧森堡語", "lang_code": "lb", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "Uebstjus" }, { "lang": "馬耳他語", "lang_code": "mt", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "meraq tal-frott" }, { "lang": "書面挪威語", "lang_code": "nb", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "fruktsaft" }, { "lang": "新挪威語", "lang_code": "nn", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "feminine" ], "word": "fruktsaft" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "sok owocowy" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "sumo de fruta" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "suco de fruta" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "фрукто́вый сок" }, { "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "jugo de fruta" }, { "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "zumo de fruta" }, { "lang": "瑞典語", "lang_code": "sv", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "common" ], "word": "fruktsaft" }, { "lang": "他加祿語", "lang_code": "tl", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "katas ng prutas" }, { "lang": "泰米爾語", "lang_code": "ta", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "பழச்சாறு" }, { "lang": "泰盧固語", "lang_code": "te", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "పండ్ల రసము" }, { "lang": "土耳其語", "lang_code": "tr", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "meyve suyu" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "фрукто́вий сік" } ], "word": "果汁" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「果」的漢語詞", "帶「汁」的漢語詞", "帶有原始排序鍵的頁面", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 飲料", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "guǒzhī bīnggāo", "word": "果汁冰糕" }, { "roman": "guǒzhījī", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "果汁機" }, { "roman": "guǒzhījī", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "果汁机" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "kajū", "ruby": [ [ "果", "か" ], [ "汁", "じゅう" ] ], "word": "果汁" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "gwajeup", "word": "과즙(果汁)" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "鮮果擠壓出的汁液" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǒzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄛˇ ㄓ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwo² zap¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "kó-chṳp / kó-chiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kó-chiap / ké-chiap / kér-chap / kóe-chiap" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guê² zab⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǒzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄛˇ ㄓ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guǒjhih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuo³-chih¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwǒ-jr̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guoojy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "гочжи (gočži)" }, { "ipa": "/ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǒzhīr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄛˇ ㄓㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guǒjhihr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuo³-chih¹-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "gwǒ-jīr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guoojel" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "гочжир (gočžir)" }, { "ipa": "/ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩ɻ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwo² zap¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwó jāp" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gwo² dzap⁷" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "guo² zeb¹" }, { "ipa": "/kʷɔː³⁵ t͡sɐp̚⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "kó-chṳp" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "go` ziib`" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "go³ zib⁵" }, { "ipa": "/ko³¹ t͡sɨp̚²/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "kó-chiap" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "go` jiab`" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "go³ jiab⁵" }, { "ipa": "/ko³¹ t͡ɕi̯ap̚²/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kó-chiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kó-tsiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koyciab" }, { "ipa": "/kɤ⁴¹⁻⁴⁴ t͡siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ko⁵³⁻⁴⁴ t͡siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 漳州, 臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ké-chiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ké-tsiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kefciab" }, { "ipa": "/ke⁵³⁻⁴⁴ t͡siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kér-chap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kér-tsap" }, { "ipa": "/kə⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sap̚⁵/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kóe-chiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kué-tsiap" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koefciab" }, { "ipa": "/kue⁵³⁻⁴⁴ t͡siap̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guê² zab⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kué tsap" }, { "ipa": "/kue⁵²⁻³⁵ t͡sap̚²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "word": "果汁兒" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "果子汁" } ], "translations": [ { "lang": "布列塔尼語", "lang_code": "br", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "chug-frouezh" }, { "lang": "丹麥語", "lang_code": "da", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "common" ], "word": "frugtjuice" }, { "lang": "丹麥語", "lang_code": "da", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "common" ], "word": "frugtsaft" }, { "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "neuter" ], "word": "vruchtensap" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "fruit juice" }, { "lang": "世界語", "lang_code": "eo", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "fruktosuko" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "hedelmämehu" }, { "lang": "法語", "lang_code": "fr", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "jus de fruit" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "Obstsaft" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fruchtsaft" }, { "lang": "希臘語", "lang_code": "el", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "φρουτοχυμός" }, { "lang": "匈牙利語", "lang_code": "hu", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "gyümölcslé" }, { "lang": "冰島語", "lang_code": "is", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "ávaxtasafi" }, { "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "succo di frutta" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "かじゅう, kajū", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "果汁" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "furūtsu jūsu", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "フルーツジュース" }, { "lang": "哈薩克語", "lang_code": "kk", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "жеміс шырыны" }, { "lang": "哈薩克語", "lang_code": "kk", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "миуа суы" }, { "lang": "高棉語", "lang_code": "km", "roman": "tɨk plae cʰəə", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "ទឹកផ្លែឈើ" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "과일 주스" }, { "lang": "拉脫維亞語", "lang_code": "lv", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "feminine" ], "word": "augļu sula" }, { "lang": "盧森堡語", "lang_code": "lb", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "Uebstjus" }, { "lang": "馬耳他語", "lang_code": "mt", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "meraq tal-frott" }, { "lang": "書面挪威語", "lang_code": "nb", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "fruktsaft" }, { "lang": "新挪威語", "lang_code": "nn", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "feminine" ], "word": "fruktsaft" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "sok owocowy" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "sumo de fruta" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "suco de fruta" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "фрукто́вый сок" }, { "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "jugo de fruta" }, { "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "zumo de fruta" }, { "lang": "瑞典語", "lang_code": "sv", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "common" ], "word": "fruktsaft" }, { "lang": "他加祿語", "lang_code": "tl", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "katas ng prutas" }, { "lang": "泰米爾語", "lang_code": "ta", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "பழச்சாறு" }, { "lang": "泰盧固語", "lang_code": "te", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "పండ్ల రసము" }, { "lang": "土耳其語", "lang_code": "tr", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "word": "meyve suyu" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "鮮果擠壓出的汁液", "tags": [ "masculine" ], "word": "фрукто́вий сік" } ], "word": "果汁" }
Download raw JSONL data for 果汁 meaning in 漢語 (11.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.