"擂茶" meaning in 漢語

See 擂茶 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /leɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /lɵy̯²¹ t͡sʰaː²¹/ [Cantonese, IPA], /lu̯i¹¹ t͡sʰa¹¹/ [IPA], /lui¹¹ tiɛ¹¹/ [Southern Min]
  1. 把茶葉、穀物和其他食材磨碎後沖入熱水食用的食物
    Sense id: zh-擂茶-zh-noun-WuoTHGyC Categories (other): 有引文的客家語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「擂」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「茶」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 茶",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的客家語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "四縣話"
          ],
          "ref": "申梅蘭,擂茶香",
          "roman": "Lùichhà khien-không lùichhà hiông, lùichhà pau chhut mân-phien hiông.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "擂茶健康擂茶香,擂茶泡出滿遍香。",
          "translation": "擂茶健康,擂茶芬芳,擂茶沖泡時處處飄香。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "四縣話"
          ],
          "ref": "申梅蘭,擂茶香",
          "roman": "Lùichhà khien-không lùichhà hiông, lùichhà pau chhut mân-phien hiông.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "擂茶健康擂茶香,擂茶泡出满遍香。",
          "translation": "擂茶健康,擂茶芬芳,擂茶沖泡時處處飄香。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "把茶葉、穀物和其他食材磨碎後沖入熱水食用的食物"
      ],
      "id": "zh-擂茶-zh-noun-WuoTHGyC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "léichá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄟˊ ㄔㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "leoi⁴ caa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "lùi-chhà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lûi-tiêe"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "léichá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄟˊ ㄔㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "léichá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lei²-chʻa²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "léi-chá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "leichar"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лэйча (lɛjča)"
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "leoi⁴ caa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lèuih chàh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "loey⁴ tsaa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lêu⁴ ca⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɵy̯²¹ t͡sʰaː²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "lùi-chhà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "luiˇ caˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "lui² ca²"
    },
    {
      "ipa": "/lu̯i¹¹ t͡sʰa¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lûi-tiêe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "luî-tiêe"
    },
    {
      "ipa": "/lui¹¹ tiɛ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "國際音標 (龍巖"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "擂茶"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「擂」的漢語詞",
    "帶「茶」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語 茶",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的客家語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "四縣話"
          ],
          "ref": "申梅蘭,擂茶香",
          "roman": "Lùichhà khien-không lùichhà hiông, lùichhà pau chhut mân-phien hiông.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "擂茶健康擂茶香,擂茶泡出滿遍香。",
          "translation": "擂茶健康,擂茶芬芳,擂茶沖泡時處處飄香。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "四縣話"
          ],
          "ref": "申梅蘭,擂茶香",
          "roman": "Lùichhà khien-không lùichhà hiông, lùichhà pau chhut mân-phien hiông.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "擂茶健康擂茶香,擂茶泡出满遍香。",
          "translation": "擂茶健康,擂茶芬芳,擂茶沖泡時處處飄香。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "把茶葉、穀物和其他食材磨碎後沖入熱水食用的食物"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "léichá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄟˊ ㄔㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "leoi⁴ caa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "lùi-chhà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lûi-tiêe"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "léichá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄟˊ ㄔㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "léichá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lei²-chʻa²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "léi-chá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "leichar"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лэйча (lɛjča)"
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "leoi⁴ caa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lèuih chàh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "loey⁴ tsaa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lêu⁴ ca⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɵy̯²¹ t͡sʰaː²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "lùi-chhà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "luiˇ caˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "lui² ca²"
    },
    {
      "ipa": "/lu̯i¹¹ t͡sʰa¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lûi-tiêe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "luî-tiêe"
    },
    {
      "ipa": "/lui¹¹ tiɛ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "龍巖",
        "國際音標 (龍巖"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "擂茶"
}

Download raw JSONL data for 擂茶 meaning in 漢語 (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.