"復辟" meaning in 漢語

See 復辟 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /fu⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/, /fʊk̚² pɪk̚⁵/, /hɔk̚²⁴⁻² pʰiak̚⁵/, /hɔk̚¹²¹⁻²¹ pʰiɪk̚³²/, /hɔk̚⁴⁻³² pʰiɪk̚³²/ Forms: 复辟 [Simplified Chinese]
Etymology: 出自《尚書·咸有一德》:
  1. 失位的君主,重新恢復君位
    Sense id: zh-復辟-zh-verb-fJW9-iG0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 復辟 meaning in 漢語 (3.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "《書經.咸有一德》",
      "roman": "Yī Yǐn jì fùzhèng jué pì, jiāng gàoguī, nǎi chén jiè dé.",
      "text": "伊尹既復政厥辟,將告歸,乃陳戒德。",
      "translation": "伊尹將國政交還君主(太甲)之後,將告老回鄉。於是陳述道德以告誡(太甲)。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "《書經.咸有一德》",
      "roman": "Yī Yǐn jì fùzhèng jué pì, jiāng gàoguī, nǎi chén jiè dé.",
      "text": "伊尹既复政厥辟,将告归,乃陈戒德。",
      "translation": "伊尹將國政交還君主(太甲)之後,將告老回鄉。於是陳述道德以告誡(太甲)。"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《尚書·咸有一德》:",
  "forms": [
    {
      "form": "复辟",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "失位的君主,重新恢復君位"
      ],
      "id": "zh-復辟-zh-verb-fJW9-iG0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "fùbì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fuk⁶ bik¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "ho̍k-phiak / ho̍k-phek"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "fùbì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "fùbì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "fu⁴-pi⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fù-bì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "fuhbih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "фуби (fubi)"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "復辟",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "腹壁",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fuk⁶ bik¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fuhk bīk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fuk⁹ bik⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug⁶ big¹"
    },
    {
      "ipa": "/fʊk̚² pɪk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ho̍k-phiak"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "ho̍k-phiak"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hogphiag"
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚²⁴⁻² pʰiak̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ho̍k-phek"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "ho̍k-phik"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hogpheg"
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚¹²¹⁻²¹ pʰiɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚⁴⁻³² pʰiɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (臺北, 高雄, 廈門"
      ]
    }
  ],
  "word": "復辟"
}
{
  "categories": [
    "有引文的文言文詞",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "《書經.咸有一德》",
      "roman": "Yī Yǐn jì fùzhèng jué pì, jiāng gàoguī, nǎi chén jiè dé.",
      "text": "伊尹既復政厥辟,將告歸,乃陳戒德。",
      "translation": "伊尹將國政交還君主(太甲)之後,將告老回鄉。於是陳述道德以告誡(太甲)。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "《書經.咸有一德》",
      "roman": "Yī Yǐn jì fùzhèng jué pì, jiāng gàoguī, nǎi chén jiè dé.",
      "text": "伊尹既复政厥辟,将告归,乃陈戒德。",
      "translation": "伊尹將國政交還君主(太甲)之後,將告老回鄉。於是陳述道德以告誡(太甲)。"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《尚書·咸有一德》:",
  "forms": [
    {
      "form": "复辟",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "失位的君主,重新恢復君位"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "fùbì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fuk⁶ bik¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "ho̍k-phiak / ho̍k-phek"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "fùbì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "fùbì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "fu⁴-pi⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fù-bì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "fuhbih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "фуби (fubi)"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "復辟",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "腹壁",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fuk⁶ bik¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fuhk bīk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fuk⁹ bik⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug⁶ big¹"
    },
    {
      "ipa": "/fʊk̚² pɪk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ho̍k-phiak"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "ho̍k-phiak"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hogphiag"
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚²⁴⁻² pʰiak̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ho̍k-phek"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "ho̍k-phik"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hogpheg"
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚¹²¹⁻²¹ pʰiɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚⁴⁻³² pʰiɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用), 廈門, 漳州",
        "國際音標 (臺北, 高雄, 廈門"
      ]
    }
  ],
  "word": "復辟"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "復辟"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "復辟",
  "trace": "started on line 20, detected on line 20"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "復辟"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "復辟",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.