See 弟婦 in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "婦弟" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "妇弟" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「婦」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「弟」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 家庭", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "弟妇", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "弟弟的妻子" ], "id": "zh-弟婦-zh-noun-d6T7jRDf" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dìfù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄈㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "dai⁶ fu⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tē-hū" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tě-hǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dìfù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄈㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dìfù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ti⁴-fu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dì-fù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "dihfuh" }, { "roman": "difu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "дифу" }, { "ipa": "/ti⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "dai⁶ fu⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "daih fúh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dai⁶ fu⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "dei⁶ fu⁵" }, { "ipa": "/tɐi̯²² fuː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tē-hū" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "tē-hū" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "dexhu" }, { "ipa": "/te²²⁻²¹ hu²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/te³³⁻²¹ hu³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/te³³⁻¹¹ hu³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA", "Taibei" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tě-hǔ" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "tě-hǔ" }, { "ipa": "/te²² hu²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "弟媳" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "兄弟媳婦兒" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "弟妹" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "弟媳" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "弟媳婦" }, { "tags": [ "Jilu-Mandarin", "Jinan" ], "word": "兄弟媳婦" }, { "tags": [ "Jilu-Mandarin", "Jinan" ], "word": "弟妹" }, { "raw_tags": [ "西安" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "兄弟媳婦兒" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "兄弟媳婦兒" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "弟媳" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "弟妹" }, { "raw_tags": [ "武漢" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "武漢" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "弟媳" }, { "raw_tags": [ "揚州" ], "tags": [ "Jianghuai-Mandarin" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "合肥" ], "tags": [ "Jianghuai-Mandarin" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "弟嬸" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿妗" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿妗" }, { "raw_tags": [ "佛山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿妗" }, { "raw_tags": [ "珠海", "斗門上橫水上話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿嫂" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿嫂" }, { "raw_tags": [ "開平", "赤坎" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿嫂" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "弟嬸" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "老弟新婦" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "老弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟心臼" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "老弟心臼" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟心臼" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟心臼" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟嫂" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟新婦" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟新婦" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "弟妹" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "弟新婦" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "弟新婦" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "弟人" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "小嬸" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "小嬸" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "小嬸" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "細妗仔" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "新北", "三峽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "新北", "三峽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "弟婦仔" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Kaohsiung" ], "word": "弟婦仔" }, { "raw_tags": [ "宜蘭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "弟婦仔" }, { "raw_tags": [ "彰化", "鹿港" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "彰化", "鹿港" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "弟婦仔" }, { "raw_tags": [ "臺中" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "弟婦仔" }, { "raw_tags": [ "臺中" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "妗仔" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "弟婦仔" }, { "raw_tags": [ "新竹" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小姆" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "老弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "老弟嫂" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "老弟嫂" } ], "word": "弟婦" }
{ "anagrams": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "婦弟" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "妇弟" } ], "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「婦」的漢語詞", "帶「弟」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 家庭", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "弟妇", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "弟弟的妻子" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dìfù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄈㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "dai⁶ fu⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tē-hū" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tě-hǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dìfù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄈㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dìfù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ti⁴-fu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dì-fù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "dihfuh" }, { "roman": "difu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "дифу" }, { "ipa": "/ti⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "dai⁶ fu⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "daih fúh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dai⁶ fu⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "dei⁶ fu⁵" }, { "ipa": "/tɐi̯²² fuː¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tē-hū" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "tē-hū" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "dexhu" }, { "ipa": "/te²²⁻²¹ hu²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/te³³⁻²¹ hu³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/te³³⁻¹¹ hu³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Taiwanese", "general", "IPA", "Taibei" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tě-hǔ" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "tě-hǔ" }, { "ipa": "/te²² hu²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "弟媳" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "兄弟媳婦兒" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "弟妹" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "弟媳" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "弟媳婦" }, { "tags": [ "Jilu-Mandarin", "Jinan" ], "word": "兄弟媳婦" }, { "tags": [ "Jilu-Mandarin", "Jinan" ], "word": "弟妹" }, { "raw_tags": [ "西安" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "兄弟媳婦兒" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "兄弟媳婦兒" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "弟媳" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "弟妹" }, { "raw_tags": [ "武漢" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "武漢" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "弟媳" }, { "raw_tags": [ "揚州" ], "tags": [ "Jianghuai-Mandarin" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "合肥" ], "tags": [ "Jianghuai-Mandarin" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "弟嬸" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿妗" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿妗" }, { "raw_tags": [ "佛山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿妗" }, { "raw_tags": [ "珠海", "斗門上橫水上話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿嫂" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿嫂" }, { "raw_tags": [ "開平", "赤坎" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿嫂" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "弟嬸" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "老弟新婦" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "老弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟心臼" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "老弟心臼" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟心臼" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟心臼" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟嫂" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟新婦" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "老弟新婦" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "弟妹" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "弟新婦" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "弟新婦" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "弟人" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "小嬸" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "小嬸" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "小嬸" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "細妗仔" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "新北", "三峽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "新北", "三峽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "弟婦仔" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Kaohsiung" ], "word": "弟婦仔" }, { "raw_tags": [ "宜蘭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "弟婦仔" }, { "raw_tags": [ "彰化", "鹿港" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "彰化", "鹿港" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "弟婦仔" }, { "raw_tags": [ "臺中" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "弟婦仔" }, { "raw_tags": [ "臺中" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "妗仔" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "弟婦仔" }, { "raw_tags": [ "新竹" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小嬸" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "小姆" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "老弟媳婦" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "老弟嫂" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "老弟嫂" } ], "word": "弟婦" }
Download raw JSONL data for 弟婦 meaning in 漢語 (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.