See 包子 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「包」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「子」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 食物", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "tǔbāozi", "word": "土包子" }, { "roman": "qìbāozi", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "氣包子" }, { "roman": "qìbāozi", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "气包子" }, { "word": "洋包子" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "粉湯包子" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "粉汤包子" }, { "roman": "Xí Bāozi", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "習包子" }, { "roman": "Xí Bāozi", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "习包子" }, { "roman": "ròubāozi", "word": "肉包子" }, { "roman": "ròubāozi dǎ gǒu", "word": "肉包子打狗" }, { "roman": "càibāozi", "word": "菜包子" } ], "descendants": [ { "lang": "緬甸語", "lang_code": "my", "roman": "paukci", "word": "ပေါက်စီ" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "paozu", "ruby": [ [ "包", "パオ" ], [ "子", "ズ" ] ], "word": "包子" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "baojeu", "word": "바오즈" }, { "lang": "滿語", "lang_code": "mnc", "roman": "boose", "word": "ᠪᠣᠣᠰᡝ" }, { "descendants": [ { "lang": "布里亞特語", "lang_code": "bua", "roman": "buuza", "word": "бууза" }, { "lang": "圖瓦語", "lang_code": "tyv", "roman": "buuza", "word": "бууза" } ], "lang": "蒙古語", "lang_code": "mn", "roman": "buusa", "word": "ᠪᠤᠤᠰᠠ" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "roman": "báoczy", "word": "ба́оцзы" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "包子", "word": "bao tử" } ], "forms": [ { "form": "飽子" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「個」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified Chinese", "Mandarin" ] } ], "glosses": [ "麵皮包餡的食品" ], "id": "zh-包子-zh-noun-W~fHfP64" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "餃子" ], "id": "zh-包子-zh-noun-ukMLdKbc", "raw_tags": [ "官話方言" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語俚語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "軟弱無用的人" ], "id": "zh-包子-zh-noun-CBYXY0TI", "tags": [ "figuratively", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bāozi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠ ˙ㄗ" }, { "audio": "Zh-bāozi.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-bāozi.oga/Zh-bāozi.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-bāozi.oga" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "бозы (bozɨ, II-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baau¹ zi²" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "bau¹ zi" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "bau¹ zr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bāozi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "baozi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao¹-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bāu-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bau.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баоцзы (baoczy)" }, { "ipa": "/pɑʊ̯⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "бозы (bozɨ, II-I)" }, { "ipa": "/pɔ⁵¹ t͡sz̩²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baau¹ zi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāau jí" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baau¹ dzi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bao¹ ji²" }, { "ipa": "/paːu̯⁵⁵ t͡siː³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "包子", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "孢子", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "bau¹ zi" }, { "ipa": "/pau⁴² t͡sz̩²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "bau¹ zr" }, { "ipa": "/pɒu̯³³ t͡sz̩³/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "廣州", "泉州", "漳州", "檳城(泉漳)", "珠海(斗門上橫水上話)", "廈門", "客家語", "福州", "臺中(東勢,大埔腔)", "潮州", "香港", "台山" ], "sense": "包子", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Eastern Min" ], "word": "包" }, { "raw_tags": [ "建甌", "泉州", "漳州", "屏東(內埔,南四縣腔)", "廈門", "客家語", "臺北", "梅縣", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "sense": "包子", "tags": [ "Southern Min", "Northern Min" ], "word": "包仔" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "包子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "燒包" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "溫州" ], "sense": "包子", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "饅頭" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "南寧(亭子)", "南昌", "貴陽", "太原", "蘇州", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "江淮官話", "哈爾濱", "海口", "武漢", "中原官話", "濟南", "煙台(牟平)", "冀魯官話", "東莞", "長沙", "香港", "成都", "杭州", "南部平話", "西寧", "南京", "西南官話", "北京", "于都", "臺灣", "陽江", "洛陽", "合肥", "西安", "新加坡", "寧波", "定邊", "蘭州", "膠遼官話", "萍鄉", "婁底", "廣州", "黎川", "柳州", "書面語 (白話文)", "揚州", "客家語", "銀川", "雙峰" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Gan", "Wu", "Jin", "Shanghai", "Southern Min", "Cantonese", "Xiang" ], "word": "餃子" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "西寧", "洛陽", "太原", "哈爾濱", "中原官話" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Jin" ], "word": "扁食" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "sense": "餃子", "word": "𩚩飵兒" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話", "溫州" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Wu" ], "word": "水餃兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "萬榮" ], "sense": "餃子", "word": "捏飯" }, { "raw_tags": [ "建甌", "西寧", "廈門", "徽語", "揚州", "江淮官話", "金華", "中原官話", "績溪" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Wu", "Southern Min", "Northern Min", "Shanghai" ], "word": "水餃" }, { "raw_tags": [ "建甌", "梅縣", "客家語" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "餃仔" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Jin" ], "word": "角子" }, { "raw_tags": [ "福州", "潮州" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "餃" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Wu" ], "word": "餃耳" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Wu" ], "word": "餃兒" } ], "word": "包子" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「包」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「子」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 食物", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "飽子" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語幽默用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語網路用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語諷刺用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "习近平的蔑稱" ], "id": "zh-包子-zh-name-25ZQUGoQ", "tags": [ "Internet", "humorous", "sarcastic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bāozi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠ ˙ㄗ" }, { "audio": "Zh-bāozi.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-bāozi.oga/Zh-bāozi.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-bāozi.oga" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "бозы (bozɨ, II-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baau¹ zi²" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "bau¹ zi" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "bau¹ zr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bāozi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "baozi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao¹-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bāu-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bau.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баоцзы (baoczy)" }, { "ipa": "/pɑʊ̯⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "бозы (bozɨ, II-I)" }, { "ipa": "/pɔ⁵¹ t͡sz̩²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baau¹ zi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāau jí" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baau¹ dzi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bao¹ ji²" }, { "ipa": "/paːu̯⁵⁵ t͡siː³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "包子", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "孢子", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "bau¹ zi" }, { "ipa": "/pau⁴² t͡sz̩²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "bau¹ zr" }, { "ipa": "/pɒu̯³³ t͡sz̩³/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "Xí Bāozi", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "習包子" }, { "roman": "Xí Bāozi", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "习包子" }, { "roman": "Xiǎoxióng Wéiní", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "小熊維尼" }, { "roman": "Xiǎoxióng Wéiní", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "小熊维尼" }, { "roman": "Wéiní", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "維尼" }, { "roman": "Wéiní", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "维尼" } ], "word": "包子" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話專有名詞", "官話詞元", "帶「包」的漢語詞", "帶「子」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有同音詞的粵語詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "東干語名詞", "東干語專有名詞", "東干語詞元", "湘語名詞", "湘語專有名詞", "湘語詞元", "漢語 食物", "漢語名詞", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語專有名詞", "粵語詞元", "贛語名詞", "贛語專有名詞", "贛語詞元" ], "derived": [ { "roman": "tǔbāozi", "word": "土包子" }, { "roman": "qìbāozi", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "氣包子" }, { "roman": "qìbāozi", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "气包子" }, { "word": "洋包子" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "粉湯包子" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "粉汤包子" }, { "roman": "Xí Bāozi", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "習包子" }, { "roman": "Xí Bāozi", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "习包子" }, { "roman": "ròubāozi", "word": "肉包子" }, { "roman": "ròubāozi dǎ gǒu", "word": "肉包子打狗" }, { "roman": "càibāozi", "word": "菜包子" } ], "descendants": [ { "lang": "緬甸語", "lang_code": "my", "roman": "paukci", "word": "ပေါက်စီ" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "paozu", "ruby": [ [ "包", "パオ" ], [ "子", "ズ" ] ], "word": "包子" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "baojeu", "word": "바오즈" }, { "lang": "滿語", "lang_code": "mnc", "roman": "boose", "word": "ᠪᠣᠣᠰᡝ" }, { "descendants": [ { "lang": "布里亞特語", "lang_code": "bua", "roman": "buuza", "word": "бууза" }, { "lang": "圖瓦語", "lang_code": "tyv", "roman": "buuza", "word": "бууза" } ], "lang": "蒙古語", "lang_code": "mn", "roman": "buusa", "word": "ᠪᠤᠤᠰᠠ" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "roman": "báoczy", "word": "ба́оцзы" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "包子", "word": "bao tử" } ], "forms": [ { "form": "飽子" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "分類詞為「個」的漢語名詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified Chinese", "Mandarin" ] } ], "glosses": [ "麵皮包餡的食品" ] }, { "categories": [ "官話漢語" ], "glosses": [ "餃子" ], "raw_tags": [ "官話方言" ] }, { "categories": [ "漢語俚語" ], "glosses": [ "軟弱無用的人" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bāozi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠ ˙ㄗ" }, { "audio": "Zh-bāozi.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-bāozi.oga/Zh-bāozi.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-bāozi.oga" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "бозы (bozɨ, II-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baau¹ zi²" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "bau¹ zi" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "bau¹ zr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bāozi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "baozi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao¹-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bāu-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bau.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баоцзы (baoczy)" }, { "ipa": "/pɑʊ̯⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "бозы (bozɨ, II-I)" }, { "ipa": "/pɔ⁵¹ t͡sz̩²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baau¹ zi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāau jí" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baau¹ dzi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bao¹ ji²" }, { "ipa": "/paːu̯⁵⁵ t͡siː³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "包子", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "孢子", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "bau¹ zi" }, { "ipa": "/pau⁴² t͡sz̩²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "bau¹ zr" }, { "ipa": "/pɒu̯³³ t͡sz̩³/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "廣州", "泉州", "漳州", "檳城(泉漳)", "珠海(斗門上橫水上話)", "廈門", "客家語", "福州", "臺中(東勢,大埔腔)", "潮州", "香港", "台山" ], "sense": "包子", "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Eastern Min" ], "word": "包" }, { "raw_tags": [ "建甌", "泉州", "漳州", "屏東(內埔,南四縣腔)", "廈門", "客家語", "臺北", "梅縣", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "sense": "包子", "tags": [ "Southern Min", "Northern Min" ], "word": "包仔" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "sense": "包子", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "燒包" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "溫州" ], "sense": "包子", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "饅頭" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "南寧(亭子)", "南昌", "貴陽", "太原", "蘇州", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "江淮官話", "哈爾濱", "海口", "武漢", "中原官話", "濟南", "煙台(牟平)", "冀魯官話", "東莞", "長沙", "香港", "成都", "杭州", "南部平話", "西寧", "南京", "西南官話", "北京", "于都", "臺灣", "陽江", "洛陽", "合肥", "西安", "新加坡", "寧波", "定邊", "蘭州", "膠遼官話", "萍鄉", "婁底", "廣州", "黎川", "柳州", "書面語 (白話文)", "揚州", "客家語", "銀川", "雙峰" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Gan", "Wu", "Jin", "Shanghai", "Southern Min", "Cantonese", "Xiang" ], "word": "餃子" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "西寧", "洛陽", "太原", "哈爾濱", "中原官話" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Jin" ], "word": "扁食" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "sense": "餃子", "word": "𩚩飵兒" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話", "溫州" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Wu" ], "word": "水餃兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "萬榮" ], "sense": "餃子", "word": "捏飯" }, { "raw_tags": [ "建甌", "西寧", "廈門", "徽語", "揚州", "江淮官話", "金華", "中原官話", "績溪" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Wu", "Southern Min", "Northern Min", "Shanghai" ], "word": "水餃" }, { "raw_tags": [ "建甌", "梅縣", "客家語" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "餃仔" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Jin" ], "word": "角子" }, { "raw_tags": [ "福州", "潮州" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "餃" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Wu" ], "word": "餃耳" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "sense": "餃子", "tags": [ "Wu" ], "word": "餃兒" } ], "word": "包子" } { "categories": [ "官話名詞", "官話專有名詞", "官話詞元", "帶「包」的漢語詞", "帶「子」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有同音詞的粵語詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "東干語名詞", "東干語專有名詞", "東干語詞元", "湘語名詞", "湘語專有名詞", "湘語詞元", "漢語 食物", "漢語名詞", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語專有名詞", "粵語詞元", "贛語名詞", "贛語專有名詞", "贛語詞元" ], "forms": [ { "form": "飽子" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "漢語幽默用語", "漢語網路用語", "漢語諷刺用語" ], "glosses": [ "习近平的蔑稱" ], "tags": [ "Internet", "humorous", "sarcastic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bāozi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠ ˙ㄗ" }, { "audio": "Zh-bāozi.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-bāozi.oga/Zh-bāozi.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-bāozi.oga" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "бозы (bozɨ, II-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baau¹ zi²" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "bau¹ zi" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "bau¹ zr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bāozi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄠ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "baozi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pao¹-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bāu-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bau.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баоцзы (baoczy)" }, { "ipa": "/pɑʊ̯⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "бозы (bozɨ, II-I)" }, { "ipa": "/pɔ⁵¹ t͡sz̩²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baau¹ zi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāau jí" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baau¹ dzi²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bao¹ ji²" }, { "ipa": "/paːu̯⁵⁵ t͡siː³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "包子", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "孢子", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "bau¹ zi" }, { "ipa": "/pau⁴² t͡sz̩²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "bau¹ zr" }, { "ipa": "/pɒu̯³³ t͡sz̩³/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "Xí Bāozi", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "習包子" }, { "roman": "Xí Bāozi", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "习包子" }, { "roman": "Xiǎoxióng Wéiní", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "小熊維尼" }, { "roman": "Xiǎoxióng Wéiní", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "小熊维尼" }, { "roman": "Wéiní", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "維尼" }, { "roman": "Wéiní", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "维尼" } ], "word": "包子" }
Download raw JSONL data for 包子 meaning in 漢語 (12.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.