See 內褲 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「內」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「褲」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 內衣褲", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 褲", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "短內褲" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "短内裤" } ], "forms": [ { "form": "内裤", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "裡褲", "raw_tags": [ "閩南語" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「條」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "條", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Cantonese" ] }, { "classifier": "条", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Cantonese" ] } ], "glosses": [ "貼身的短褲" ], "id": "zh-內褲-zh-noun-RYzGrSxM" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nèikù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄎㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "noi⁶ fu³" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nui-fu" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lāi-khò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lǎi-khò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lai⁶ kou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nèikù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄎㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nèikù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nei⁴-kʻu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nèi-kù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "neykuh" }, { "roman": "nɛjku", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "нэйку" }, { "ipa": "/neɪ̯⁵¹⁻⁵³ kʰu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "noi⁶ fu³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "noih fu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "noi⁶ fu³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "noi⁶ fu³" }, { "ipa": "/nɔːi̯²² fuː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nui-fu" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "nui fu" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "nui⁴ fu⁴" }, { "ipa": "/nu̯i⁵⁵ fu⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lāi-khò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "lāi-khòo" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "laixqox" }, { "ipa": "/lai̯³³⁻¹¹ kʰɔ¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/lai̯³³⁻²¹ kʰɔ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/lai̯²²⁻²¹ kʰɔ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lǎi-khò͘" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "lǎi-khòo" }, { "ipa": "/lai̯³³⁻²² kʰɔ⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lai⁶ kou³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "lăi khòu" }, { "ipa": "/lai³⁵⁻¹¹ kʰou²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "無袖,閩南語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "內䘥仔" }, { "raw_tags": [ "無袖,閩南語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "内䘥仔" }, { "roman": "nèinei", "tags": [ "Traditional-Chinese", "colloquial" ], "word": "內內" }, { "roman": "nèinei", "tags": [ "Simplified-Chinese", "colloquial" ], "word": "内内" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "內套" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "内套" }, { "roman": "nèiyī", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "內衣" }, { "roman": "nèiyī", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "内衣" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "內衣褲" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "内衣裤" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "內衫" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "内衫" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "內面衫" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "内面衫" }, { "raw_tags": [ "下身,閩南語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "內面褲" }, { "raw_tags": [ "下身,閩南語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "内面裤" }, { "tags": [ "Jin" ], "word": "套衫" }, { "raw_tags": [ "粵語,客家語,潮州話" ], "word": "底衫" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "底衫仔" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "底衫褲" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "底衫裤" }, { "raw_tags": [ "下身" ], "roman": "duǎnkù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "短褲" }, { "raw_tags": [ "下身" ], "roman": "duǎnkù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "短裤" }, { "raw_tags": [ "長袖,保暖" ], "word": "秋衣" }, { "raw_tags": [ "下身,長褲" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "秋褲" }, { "raw_tags": [ "下身,長褲" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "秋裤" }, { "raw_tags": [ "文言,女性" ], "roman": "xièyī", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "褻衣" }, { "raw_tags": [ "文言,女性" ], "roman": "xièyī", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "亵衣" }, { "roman": "chènyī", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "襯衣" }, { "roman": "chènyī", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "衬衣" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "馬來西亞" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "男短褲或女內褲", "男拳擊短褲" ], "tags": [ "Singapore" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "底橫" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "廣府" ], "tags": [ "Cantonese", "Singapore" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲仔" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "底褲仔" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲仔" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "身底褲" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲仔" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "身底褲" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "內底褲" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔", "全臺" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "內面褲" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "泉漳", "男短褲或女內褲", "男拳擊短褲" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "褲頭兒" } ], "word": "內褲" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「內」的漢語詞", "帶「褲」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 內衣褲", "漢語 褲", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "短內褲" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "短内裤" } ], "forms": [ { "form": "内裤", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "裡褲", "raw_tags": [ "閩南語" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "分類詞為「條」的漢語名詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "條", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mandarin", "Cantonese" ] }, { "classifier": "条", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mandarin", "Cantonese" ] } ], "glosses": [ "貼身的短褲" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nèikù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄎㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "noi⁶ fu³" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nui-fu" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lāi-khò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lǎi-khò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lai⁶ kou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nèikù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄟˋ ㄎㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nèikù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nei⁴-kʻu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nèi-kù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "neykuh" }, { "roman": "nɛjku", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "нэйку" }, { "ipa": "/neɪ̯⁵¹⁻⁵³ kʰu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "noi⁶ fu³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "noih fu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "noi⁶ fu³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "noi⁶ fu³" }, { "ipa": "/nɔːi̯²² fuː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "nui-fu" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "nui fu" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "nui⁴ fu⁴" }, { "ipa": "/nu̯i⁵⁵ fu⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lāi-khò͘" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "lāi-khòo" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "laixqox" }, { "ipa": "/lai̯³³⁻¹¹ kʰɔ¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/lai̯³³⁻²¹ kʰɔ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/lai̯²²⁻²¹ kʰɔ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Taiwanese", "general", "Singapore", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "lǎi-khò͘" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "lǎi-khòo" }, { "ipa": "/lai̯³³⁻²² kʰɔ⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "lai⁶ kou³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "lăi khòu" }, { "ipa": "/lai³⁵⁻¹¹ kʰou²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "無袖,閩南語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "內䘥仔" }, { "raw_tags": [ "無袖,閩南語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "内䘥仔" }, { "roman": "nèinei", "tags": [ "Traditional-Chinese", "colloquial" ], "word": "內內" }, { "roman": "nèinei", "tags": [ "Simplified-Chinese", "colloquial" ], "word": "内内" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "內套" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "内套" }, { "roman": "nèiyī", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "內衣" }, { "roman": "nèiyī", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "内衣" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "內衣褲" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "内衣裤" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "內衫" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "内衫" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "內面衫" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "内面衫" }, { "raw_tags": [ "下身,閩南語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "內面褲" }, { "raw_tags": [ "下身,閩南語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "内面裤" }, { "tags": [ "Jin" ], "word": "套衫" }, { "raw_tags": [ "粵語,客家語,潮州話" ], "word": "底衫" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "底衫仔" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Cantonese" ], "word": "底衫褲" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Cantonese" ], "word": "底衫裤" }, { "raw_tags": [ "下身" ], "roman": "duǎnkù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "短褲" }, { "raw_tags": [ "下身" ], "roman": "duǎnkù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "短裤" }, { "raw_tags": [ "長袖,保暖" ], "word": "秋衣" }, { "raw_tags": [ "下身,長褲" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "秋褲" }, { "raw_tags": [ "下身,長褲" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "秋裤" }, { "raw_tags": [ "文言,女性" ], "roman": "xièyī", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "褻衣" }, { "raw_tags": [ "文言,女性" ], "roman": "xièyī", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "亵衣" }, { "roman": "chènyī", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "襯衣" }, { "roman": "chènyī", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "衬衣" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "馬來西亞" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "男短褲或女內褲", "男拳擊短褲" ], "tags": [ "Singapore" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "底橫" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "廣府" ], "tags": [ "Cantonese", "Singapore" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲仔" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "底褲仔" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲仔" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "身底褲" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲仔" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "身底褲" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "內底褲" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔", "全臺" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "伴子" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "內面褲" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "泉漳", "男短褲或女內褲", "男拳擊短褲" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "底褲" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "褲頭兒" } ], "word": "內褲" }
Download raw JSONL data for 內褲 meaning in 漢語 (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.