"乏善可陳" meaning in 漢語

See 乏善可陳 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /fä³⁵ ʂän⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /fɐt̚² siːn²² hɔː³⁵ t͡sʰɐn²¹/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /hat̚⁴⁻³² si̯ɛn²²⁻²¹ kʰo⁵³⁻⁴⁴ tin²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /hat̚²⁴⁻² si̯ɛn⁴¹⁻²² kʰo⁵⁵⁴⁻²⁴ tin²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /hat̚¹²¹⁻²¹ si̯ɛn²²⁻²¹ kʰo⁵³⁻⁴⁴ tin¹³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Zhangzhou], /hat̚⁴⁻³² si̯ɛn³³⁻¹¹ kʰo⁵³⁻⁴⁴ tin²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taibei], /hat̚⁴⁻³² si̯ɛn³³⁻²¹ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ tin²³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung] Forms: 乏善可陈 [Simplified-Chinese]
  1. 沒有什麼長處值得讚許訴說的 Tags: figuratively
    Sense id: zh-乏善可陳-zh-phrase-JUiyP3i~ Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「乏」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「可」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「善」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「陳」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "乏善可陈",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              35,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "roman": "Zhè běn shū nèiróng dāndiào kūzào, fáshànkěchén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這本書內容單調枯燥,乏善可陳。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              35,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "roman": "Zhè běn shū nèiróng dāndiào kūzào, fáshànkěchén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这本书内容单调枯燥,乏善可陈。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "沒有什麼長處值得讚許訴說的"
      ],
      "id": "zh-乏善可陳-zh-phrase-JUiyP3i~",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fáshànkěchén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄚˊ ㄕㄢˋ ㄎㄜˇ ㄔㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fat⁶ sin⁶ ho² can⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ha̍t-siān-khó-tîn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fáshànkěchén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄚˊ ㄕㄢˋ ㄎㄜˇ ㄔㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fáshànkěchén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fa²-shan⁴-kʻo³-chʻên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fá-shàn-kě-chén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "farshannkeechern"
    },
    {
      "roman": "fašanʹkɛčɛnʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "фашанькэчэнь"
    },
    {
      "ipa": "/fä³⁵ ʂän⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fat⁶ sin⁶ ho² can⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "faht sihn hó chàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fat⁹ sin⁶ ho² tsan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fed⁶ xin⁶ ho² cen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fɐt̚² siːn²² hɔː³⁵ t͡sʰɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ha̍t-siān-khó-tîn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "ha̍t-siān-khó-tîn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "hadsiexnqoy'diin"
    },
    {
      "ipa": "/hat̚⁴⁻³² si̯ɛn²²⁻²¹ kʰo⁵³⁻⁴⁴ tin²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hat̚²⁴⁻² si̯ɛn⁴¹⁻²² kʰo⁵⁵⁴⁻²⁴ tin²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hat̚¹²¹⁻²¹ si̯ɛn²²⁻²¹ kʰo⁵³⁻⁴⁴ tin¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hat̚⁴⁻³² si̯ɛn³³⁻¹¹ kʰo⁵³⁻⁴⁴ tin²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hat̚⁴⁻³² si̯ɛn³³⁻²¹ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ tin²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "乏善可陳"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「乏」的漢語詞",
    "帶「可」的漢語詞",
    "帶「善」的漢語詞",
    "帶「陳」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "乏善可陈",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              35,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "roman": "Zhè běn shū nèiróng dāndiào kūzào, fáshànkěchén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這本書內容單調枯燥,乏善可陳。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              35,
              47
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "roman": "Zhè běn shū nèiróng dāndiào kūzào, fáshànkěchén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这本书内容单调枯燥,乏善可陈。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "沒有什麼長處值得讚許訴說的"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fáshànkěchén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄚˊ ㄕㄢˋ ㄎㄜˇ ㄔㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fat⁶ sin⁶ ho² can⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ha̍t-siān-khó-tîn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fáshànkěchén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄚˊ ㄕㄢˋ ㄎㄜˇ ㄔㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fáshànkěchén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fa²-shan⁴-kʻo³-chʻên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fá-shàn-kě-chén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "farshannkeechern"
    },
    {
      "roman": "fašanʹkɛčɛnʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "фашанькэчэнь"
    },
    {
      "ipa": "/fä³⁵ ʂän⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fat⁶ sin⁶ ho² can⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "faht sihn hó chàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fat⁹ sin⁶ ho² tsan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fed⁶ xin⁶ ho² cen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fɐt̚² siːn²² hɔː³⁵ t͡sʰɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ha̍t-siān-khó-tîn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "ha̍t-siān-khó-tîn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "hadsiexnqoy'diin"
    },
    {
      "ipa": "/hat̚⁴⁻³² si̯ɛn²²⁻²¹ kʰo⁵³⁻⁴⁴ tin²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hat̚²⁴⁻² si̯ɛn⁴¹⁻²² kʰo⁵⁵⁴⁻²⁴ tin²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hat̚¹²¹⁻²¹ si̯ɛn²²⁻²¹ kʰo⁵³⁻⁴⁴ tin¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hat̚⁴⁻³² si̯ɛn³³⁻¹¹ kʰo⁵³⁻⁴⁴ tin²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hat̚⁴⁻³² si̯ɛn³³⁻²¹ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ tin²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "乏善可陳"
}

Download raw JSONL data for 乏善可陳 meaning in 漢語 (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.