See 之流 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「之」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「流」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語貶義用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 181, 187 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 55, 57 ] ], "ref": "毛澤東,1939年,《中國革命和中國共產黨》,《毛澤東選集》", "roman": "Xiànzài, suīrán Rìběn dìguózhǔyì jié qí quánlì dàjǔ jìngōng Zhōngguó, suīrán Zhōngguó yǒu xǔduō dìzhǔ hé dàzīchǎnjiējí fènzǐ, lìrú gōngkāi de Wāng Jīngwèi hé àncáng de Wāng Jīngwèi zhīliú, yǐjīng tóuxiáng dírén huòzhě zhǔnbèi tóuxiáng dírén, dànshì yīngyǒng de Zhōngguó rénmín bìrán hái yào fènzhàn xiaqu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "現在,雖然日本帝國主義竭其全力大舉進攻中國,雖然中國有許多地主和大資產階級分子,例如公開的汪精衛和暗藏的汪精衛之流,已經投降敵人或者準備投降敵人,但是英勇的中國人民必然還要奮戰下去。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 181, 187 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 55, 57 ] ], "ref": "毛澤東,1939年,《中國革命和中國共產黨》,《毛澤東選集》", "roman": "Xiànzài, suīrán Rìběn dìguózhǔyì jié qí quánlì dàjǔ jìngōng Zhōngguó, suīrán Zhōngguó yǒu xǔduō dìzhǔ hé dàzīchǎnjiējí fènzǐ, lìrú gōngkāi de Wāng Jīngwèi hé àncáng de Wāng Jīngwèi zhīliú, yǐjīng tóuxiáng dírén huòzhě zhǔnbèi tóuxiáng dírén, dànshì yīngyǒng de Zhōngguó rénmín bìrán hái yào fènzhàn xiaqu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "现在,虽然日本帝国主义竭其全力大举进攻中国,虽然中国有许多地主和大资产阶级分子,例如公开的汪精卫和暗藏的汪精卫之流,已经投降敌人或者准备投降敌人,但是英勇的中国人民必然还要奋战下去。" } ], "glosses": [ "之類,同屬一個類別的人或事物" ], "id": "zh-之流-zh-noun-N0nds8Vp", "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhīliú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓ ㄌㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi¹ lau⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhīliú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓ ㄌㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhihlióu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chih¹-liu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jr̄-lyóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyliou" }, { "roman": "čžilju", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжилю" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ li̯oʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "之流", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "支流", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi¹ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jī làuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzi¹ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ji¹ leo⁴" }, { "ipa": "/t͡siː⁵⁵ lɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "homophone": "之流", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong" ] }, { "homophone": "支流", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong" ] } ], "word": "之流" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「之」的漢語詞", "帶「流」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有同音詞的粵語詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞", "漢語貶義用語" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 181, 187 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 55, 57 ] ], "ref": "毛澤東,1939年,《中國革命和中國共產黨》,《毛澤東選集》", "roman": "Xiànzài, suīrán Rìběn dìguózhǔyì jié qí quánlì dàjǔ jìngōng Zhōngguó, suīrán Zhōngguó yǒu xǔduō dìzhǔ hé dàzīchǎnjiējí fènzǐ, lìrú gōngkāi de Wāng Jīngwèi hé àncáng de Wāng Jīngwèi zhīliú, yǐjīng tóuxiáng dírén huòzhě zhǔnbèi tóuxiáng dírén, dànshì yīngyǒng de Zhōngguó rénmín bìrán hái yào fènzhàn xiaqu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "現在,雖然日本帝國主義竭其全力大舉進攻中國,雖然中國有許多地主和大資產階級分子,例如公開的汪精衛和暗藏的汪精衛之流,已經投降敵人或者準備投降敵人,但是英勇的中國人民必然還要奮戰下去。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 181, 187 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 55, 57 ] ], "ref": "毛澤東,1939年,《中國革命和中國共產黨》,《毛澤東選集》", "roman": "Xiànzài, suīrán Rìběn dìguózhǔyì jié qí quánlì dàjǔ jìngōng Zhōngguó, suīrán Zhōngguó yǒu xǔduō dìzhǔ hé dàzīchǎnjiējí fènzǐ, lìrú gōngkāi de Wāng Jīngwèi hé àncáng de Wāng Jīngwèi zhīliú, yǐjīng tóuxiáng dírén huòzhě zhǔnbèi tóuxiáng dírén, dànshì yīngyǒng de Zhōngguó rénmín bìrán hái yào fènzhàn xiaqu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "现在,虽然日本帝国主义竭其全力大举进攻中国,虽然中国有许多地主和大资产阶级分子,例如公开的汪精卫和暗藏的汪精卫之流,已经投降敌人或者准备投降敌人,但是英勇的中国人民必然还要奋战下去。" } ], "glosses": [ "之類,同屬一個類別的人或事物" ], "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhīliú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓ ㄌㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi¹ lau⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhīliú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓ ㄌㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhihlióu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chih¹-liu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jr̄-lyóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyliou" }, { "roman": "čžilju", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжилю" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ li̯oʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "之流", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "支流", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi¹ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jī làuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzi¹ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ji¹ leo⁴" }, { "ipa": "/t͡siː⁵⁵ lɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "homophone": "之流", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong" ] }, { "homophone": "支流", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong" ] } ], "word": "之流" }
Download raw JSONL data for 之流 meaning in 漢語 (4.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "之流" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "之流", "trace": "started on line 18, detected on line 18" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "之流" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "之流", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "之流" ], "section": "漢語", "subsection": "名詞", "title": "之流", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.