"一事" meaning in 漢語

See 一事 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /i⁵⁵⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ siː²²/ [Cantonese, IPA]
  1. 一件事情;同樣一件事 Tags: dialectal
    Sense id: zh-一事-zh-noun-UBaJm~Ld Categories (other): 有使用例的官話詞, 漢語方言用語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 帶「一」的漢語詞, 帶「事」的漢語詞, 有2個詞條的頁面, 有一字而變調為第二聲的官話詞, 有同音詞的官話詞, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 漢語 一, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Derived forms: 一事無成 (yīshìwúchéng) [Traditional Chinese], 一事无成 (yīshìwúchéng) [Simplified Chinese], 不因一事,不長一智 [Traditional Chinese], 不因一事,不长一智 [Simplified Chinese], 不經一事,不長一智 [Traditional Chinese], 不经一事,不长一智 [Simplified Chinese], 九一一事件, 多一事不如少一事, 多一事不如省一事, 沒一事不可對人言 [Traditional Chinese], 没一事不可对人言 [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「一」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「事」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 一",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yīshìwúchéng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "一事無成"
    },
    {
      "roman": "yīshìwúchéng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "一事无成"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "不因一事,不長一智"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "不因一事,不长一智"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "不經一事,不長一智"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "不经一事,不长一智"
    },
    {
      "word": "九一一事件"
    },
    {
      "word": "多一事不如少一事"
    },
    {
      "word": "多一事不如省一事"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "沒一事不可對人言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "没一事不可对人言"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語方言用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Nǐmen dōu shì yīshì ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "你們都是一事嗎?"
        },
        {
          "roman": "Nǐmen dōu shì yīshì ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "你们都是一事吗?"
        },
        {
          "roman": "Zhè liǎng jiā gōngsī qíshí shì yīshì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "這兩家公司其實是一事。"
        },
        {
          "roman": "Zhè liǎng jiā gōngsī qíshí shì yīshì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "这两家公司其实是一事。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一件事情;同樣一件事"
      ],
      "id": "zh-一事-zh-noun-UBaJm~Ld",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīshì [實際讀音:yíshì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yishìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ishyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "иши (iši)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "一世",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "伊勢",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "伊势",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "醫士",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "医士",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yāt sih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ siː²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "一事"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「一」的漢語詞",
    "帶「事」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有一字而變調為第二聲的官話詞",
    "有同音詞的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語 一",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yīshìwúchéng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "一事無成"
    },
    {
      "roman": "yīshìwúchéng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "一事无成"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "不因一事,不長一智"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "不因一事,不长一智"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "不經一事,不長一智"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "不经一事,不长一智"
    },
    {
      "word": "九一一事件"
    },
    {
      "word": "多一事不如少一事"
    },
    {
      "word": "多一事不如省一事"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "沒一事不可對人言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "没一事不可对人言"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "漢語方言用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Nǐmen dōu shì yīshì ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "你們都是一事嗎?"
        },
        {
          "roman": "Nǐmen dōu shì yīshì ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "你们都是一事吗?"
        },
        {
          "roman": "Zhè liǎng jiā gōngsī qíshí shì yīshì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "這兩家公司其實是一事。"
        },
        {
          "roman": "Zhè liǎng jiā gōngsī qíshí shì yīshì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "这两家公司其实是一事。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一件事情;同樣一件事"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīshì [實際讀音:yíshì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yishìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ishyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "иши (iši)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "一世",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "伊勢",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "伊势",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "醫士",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "医士",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yāt sih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ siː²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "一事"
}

Download raw JSONL data for 一事 meaning in 漢語 (3.8kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "一事"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "一事",
  "trace": "started on line 18, detected on line 18"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "一事"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "一事",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.