See apprendre in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語 教育", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語同源對似詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古法語的法語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古法語的法語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的法語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古法語的法語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古法語的法語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的法語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "apprenable" }, { "word": "apprendre par cœur" }, { "word": "ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces" }, { "word": "on en apprend tous les jours" } ], "etymology_text": "繼承自中古法語 apprendre,來自古法語 aprendre、aprandre,受到拉丁語 apprendere的影響,apprehendere的縮約形式,為apprehendō的現代主動不定詞。appréhender 的同源對似詞是借用的。", "lang": "法語", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "related": [ { "word": "apprentissage" }, { "word": "prendre" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的法語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Grâce à vous, j’en apprends tous les jours.", "translation": "多虧了你,我每天都在學習。" }, { "text": "Étudier dans les livres, c’est une façon d’apprendre; appliquer ce qu’on a appris, c’en est une autre, plus importante encore.", "translation": "读书是学习,使用也是学习,而且是更重要的学习。" } ], "glosses": [ "學習" ], "id": "zh-apprendre-fr-verb-3LmHRYLA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的法語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "apprendre une nouvelle par la radio", "translation": "从收音机里得知一则新闻" }, { "text": "Il l’a appris de son ami.", "translation": "他从朋友那里得知这件事。" } ], "glosses": [ "得知;聽說;了解" ], "id": "zh-apprendre-fr-verb-KU8XYcYA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的法語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的法語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Aujourd’hui je vais vous apprendre quelques mots hawaïens.", "translation": "今天我要教一些夏威夷語單詞。" }, { "text": "Cela lui apprendra à vivre.", "translation": "这事将教训他怎样做人。" }, { "ref": "1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche^(fr.Wikisource), 根據Miguel de Cervantes SaavedraEl ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha改編的翻譯作品, Volume I, Chapter II:", "text": "À ces sottises, il en ajoutait cent autres, toutes à la manière de celles que ses livres lui avaient apprises, imitant de son mieux leur langage.", "translation": "To these foolish sayings, he added a hundred others, all in the manner of those that his books had taught him, imitating to the best of his ability their language.除了这些愚蠢的说法之外,他还加上了一百个其他的说法,所有这些都是按照书本教给他的方式,尽他自己最大的能力去模仿书上的用词。" } ], "glosses": [ "教導;教訓" ], "id": "zh-apprendre-fr-verb-RZZK-rtt" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-apprendre.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/Fr-apprendre.ogg/Fr-apprendre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-apprendre.ogg", "raw_tags": [ "audio" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "教導;教訓", "word": "enseigner" }, { "sense": "教導;教訓", "word": "instruire" }, { "word": "aprendre" } ], "word": "apprendre" }
{ "categories": [ "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "法語 教育", "法語動詞", "法語同源對似詞", "法語詞元", "派生自中古法語的法語詞", "派生自古法語的法語詞", "派生自拉丁語的法語詞", "源自中古法語的法語繼承詞", "源自古法語的法語繼承詞", "源自拉丁語的法語繼承詞" ], "derived": [ { "word": "apprenable" }, { "word": "apprendre par cœur" }, { "word": "ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces" }, { "word": "on en apprend tous les jours" } ], "etymology_text": "繼承自中古法語 apprendre,來自古法語 aprendre、aprandre,受到拉丁語 apprendere的影響,apprehendere的縮約形式,為apprehendō的現代主動不定詞。appréhender 的同源對似詞是借用的。", "lang": "法語", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "related": [ { "word": "apprentissage" }, { "word": "prendre" } ], "senses": [ { "categories": [ "有使用例的法語詞" ], "examples": [ { "text": "Grâce à vous, j’en apprends tous les jours.", "translation": "多虧了你,我每天都在學習。" }, { "text": "Étudier dans les livres, c’est une façon d’apprendre; appliquer ce qu’on a appris, c’en est une autre, plus importante encore.", "translation": "读书是学习,使用也是学习,而且是更重要的学习。" } ], "glosses": [ "學習" ] }, { "categories": [ "有使用例的法語詞" ], "examples": [ { "text": "apprendre une nouvelle par la radio", "translation": "从收音机里得知一则新闻" }, { "text": "Il l’a appris de son ami.", "translation": "他从朋友那里得知这件事。" } ], "glosses": [ "得知;聽說;了解" ] }, { "categories": [ "有使用例的法語詞", "有引文的法語詞" ], "examples": [ { "text": "Aujourd’hui je vais vous apprendre quelques mots hawaïens.", "translation": "今天我要教一些夏威夷語單詞。" }, { "text": "Cela lui apprendra à vivre.", "translation": "这事将教训他怎样做人。" }, { "ref": "1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche^(fr.Wikisource), 根據Miguel de Cervantes SaavedraEl ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha改編的翻譯作品, Volume I, Chapter II:", "text": "À ces sottises, il en ajoutait cent autres, toutes à la manière de celles que ses livres lui avaient apprises, imitant de son mieux leur langage.", "translation": "To these foolish sayings, he added a hundred others, all in the manner of those that his books had taught him, imitating to the best of his ability their language.除了这些愚蠢的说法之外,他还加上了一百个其他的说法,所有这些都是按照书本教给他的方式,尽他自己最大的能力去模仿书上的用词。" } ], "glosses": [ "教導;教訓" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-apprendre.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/Fr-apprendre.ogg/Fr-apprendre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-apprendre.ogg", "raw_tags": [ "audio" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "教導;教訓", "word": "enseigner" }, { "sense": "教導;教訓", "word": "instruire" }, { "word": "aprendre" } ], "word": "apprendre" }
Download raw JSONL data for apprendre meaning in 法語 (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 法語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.