See иго in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Гио" }, { "word": "Оги" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "свобода" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Конская упряжь/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Угнетение/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "монголо-татарское иго" }, { "word": "ордынское иго" }, { "word": "татарское иго" }, { "word": "татаро-монгольское иго" } ], "etymology_text": "Происходит от праиндоевр. *jugom «соединение», откуда прагерм *jukan, др.-англ. geoc «хомут, ярмо», англ. yoke — то же, праслав. *jъgo, позднее *jьgo, откуда др.-русск., ст.-слав. иго, русск. иго, сербск.-церк.-слав. ижеса мн., болг. иго, словенск. igô, igêsa, ižêsа, чешск. jho, польск. igo, а также jugо «перекладина у саней», кашубск. jigœ, полабск. jеigü. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "и́го", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "и́га", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "и́га", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "*и́г", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "и́гу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "и́гам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "и́го", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "и́га", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "и́гом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "и́гами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "и́ге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "и́гах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "приспособление" }, { "sense_index": 1, "word": "упряжь" }, { "sense_index": 2, "word": "зло" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "иговщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "игоносец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "иготерпец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "иговщина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "игоносный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. В. Ломоносов", "date": "1758", "ref": "М. В. Ломоносов, «Древняя российская история», 1758 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Опущены в то время были, как скифы о себе баснословили, с неба соха, иго, топор и чаша золотая.", "title": "Древняя российская история" } ], "glosses": [ "ярмо, хомут; деревянный брус или рама, надеваемые на голову или на шею двух животных для их одновременной работы" ], "id": "ru-иго-ru-noun-pIiDebIe", "raw_glosses": [ "устар. ярмо, хомут; деревянный брус или рама, надеваемые на голову или на шею двух животных для их одновременной работы" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Карамзин", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского» [Викитека]", "source": "source", "text": "Куврат, Князь Болгарский, данник Хана, в 635 году свергнул с себя иго Аваров.", "title": "История государства Российского" }, { "author": "Д. В. Давыдов", "date": "1835", "ref": "Д. В. Давыдов, «Дневник партизанских действий 1812 года», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кто не выручал своих пленных из-под ига неприятеля, тот не видал и не чувствовал истинной радости!", "title": "Дневник партизанских действий 1812 года" } ], "glosses": [ "угнетающая, порабощающая сила" ], "id": "ru-иго-ru-noun-oB~eHbeT", "raw_glosses": [ "перен., книжн. угнетающая, порабощающая сила" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "homophones": [ "Ига" ], "ipa": "ˈiɡə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈiɡə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ярмо" }, { "sense_index": 1, "word": "хомут" }, { "sense_index": 2, "word": "бремя" }, { "sense_index": 2, "word": "гнёт" }, { "sense_index": 2, "word": "ярмо" }, { "sense_index": 2, "word": "рабство" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ярмо, хомут", "word": "yoke" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "ярмо, хомут", "tags": [ "masculine" ], "word": "yugo" }, { "lang": "Старославянский", "lang_code": "cu", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "ярмо, хомут", "tags": [ "Glagolitic", "neuter" ], "word": "ⰹⰳⱁ" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "yoke" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "tags": [ "masculine" ], "word": "yugo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "tags": [ "masculine" ], "word": "giogo" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "jou" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "iugum" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "Joch" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "jugo" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "jug" }, { "lang": "Старославянский", "lang_code": "cu", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "tags": [ "Glagolitic", "neuter" ], "word": "ⰹⰳⱁ" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "joug" } ], "word": "иго" }
{ "anagrams": [ { "word": "Гио" }, { "word": "Оги" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "свобода" } ], "categories": [ "Конская упряжь/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Слова из 3 букв/ru", "Средний род/ru", "Угнетение/ru" ], "derived": [ { "word": "монголо-татарское иго" }, { "word": "ордынское иго" }, { "word": "татарское иго" }, { "word": "татаро-монгольское иго" } ], "etymology_text": "Происходит от праиндоевр. *jugom «соединение», откуда прагерм *jukan, др.-англ. geoc «хомут, ярмо», англ. yoke — то же, праслав. *jъgo, позднее *jьgo, откуда др.-русск., ст.-слав. иго, русск. иго, сербск.-церк.-слав. ижеса мн., болг. иго, словенск. igô, igêsa, ižêsа, чешск. jho, польск. igo, а также jugо «перекладина у саней», кашубск. jigœ, полабск. jеigü. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "и́го", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "и́га", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "и́га", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "*и́г", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "и́гу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "и́гам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "и́го", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "и́га", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "и́гом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "и́гами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "и́ге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "и́гах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "приспособление" }, { "sense_index": 1, "word": "упряжь" }, { "sense_index": 2, "word": "зло" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "иговщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "игоносец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "иготерпец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "иговщина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "игоносный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. В. Ломоносов", "date": "1758", "ref": "М. В. Ломоносов, «Древняя российская история», 1758 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Опущены в то время были, как скифы о себе баснословили, с неба соха, иго, топор и чаша золотая.", "title": "Древняя российская история" } ], "glosses": [ "ярмо, хомут; деревянный брус или рама, надеваемые на голову или на шею двух животных для их одновременной работы" ], "raw_glosses": [ "устар. ярмо, хомут; деревянный брус или рама, надеваемые на голову или на шею двух животных для их одновременной работы" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Карамзин", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского» [Викитека]", "source": "source", "text": "Куврат, Князь Болгарский, данник Хана, в 635 году свергнул с себя иго Аваров.", "title": "История государства Российского" }, { "author": "Д. В. Давыдов", "date": "1835", "ref": "Д. В. Давыдов, «Дневник партизанских действий 1812 года», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кто не выручал своих пленных из-под ига неприятеля, тот не видал и не чувствовал истинной радости!", "title": "Дневник партизанских действий 1812 года" } ], "glosses": [ "угнетающая, порабощающая сила" ], "raw_glosses": [ "перен., книжн. угнетающая, порабощающая сила" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "homophones": [ "Ига" ], "ipa": "ˈiɡə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈiɡə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ярмо" }, { "sense_index": 1, "word": "хомут" }, { "sense_index": 2, "word": "бремя" }, { "sense_index": 2, "word": "гнёт" }, { "sense_index": 2, "word": "ярмо" }, { "sense_index": 2, "word": "рабство" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ярмо, хомут", "word": "yoke" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "ярмо, хомут", "tags": [ "masculine" ], "word": "yugo" }, { "lang": "Старославянский", "lang_code": "cu", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "ярмо, хомут", "tags": [ "Glagolitic", "neuter" ], "word": "ⰹⰳⱁ" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "yoke" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "tags": [ "masculine" ], "word": "yugo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "tags": [ "masculine" ], "word": "giogo" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "jou" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "iugum" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "Joch" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "jugo" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "jug" }, { "lang": "Старославянский", "lang_code": "cu", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "tags": [ "Glagolitic", "neuter" ], "word": "ⰹⰳⱁ" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "угнетающая, порабощающая сила", "word": "joug" } ], "word": "иго" }
Download raw JSONL data for иго meaning in Русский (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.