"юшка" meaning in All languages combined

See юшка on Wiktionary

Noun [Белорусский]

Etymology: Происходит от ??
  1. вьюшка (крышка в дымоходе)
    Sense id: ru-юшка-be-noun-b1gQYBaJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Белорусский]

Etymology: Происходит от ??
  1. уха, ушица
    Sense id: ru-юшка-be-noun-y4Q3GIkQ
  2. жидкое
    Sense id: ru-юшка-be-noun-b3vxByOm
  3. перен. кровь Tags: figuratively
    Sense id: ru-юшка-be-noun-KCH8cULn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: юха, жыжка, юха

Noun [Русский]

IPA: ˈjuʂkə [singular], ˈjuʂkʲɪ [plural]
Etymology: Происходит от праслав. *juхa «навар, бульон», от кот. в числе прочего произошли:др.-русск. юха «уха», укр., белор. юха, юшка «навар, бульон; кровь», польск. jucha, juszka; восходит к праиндоевр. *yowHséh₂ (или *yewHséh₂), от корня *yewHs-/*yuHs- (возможно, *yuh₃s-) 'суп, похлёбка'. См. тж. уха. Forms: ю́шка [nominative, singular], ю́шки [nominative, plural], ю́шки [genitive, singular], ю́шек [genitive, plural], ю́шке [dative, singular], ю́шкам [dative, plural], ю́шку [accusative, singular], ю́шки [accusative, plural], ю́шкой [instrumental, singular], ю́шкою [instrumental, singular], ю́шками [instrumental, plural], ю́шке [prepositional, singular], ю́шках [prepositional, plural]
  1. кулин. жидкая часть блюда, навар; похлёбка (обычно из рыбы)
    Sense id: ru-юшка-ru-noun-FdbXkvVf Topics: cuisine
  2. перен., прост. кровь Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-юшка-ru-noun-KCH8cULn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: бульон, навар, отвар, похлёбка, баланда, уха, ушица, юха [obsolete], кровь, кровушка Hypernyms: жижа, блюдо, кушанье, еда, жидкость Derived forms: юшка с ушками (с пельменями), и дешева юшка, да под тын её!, ноги мыть и юшку пить, ноги мыть да юшку пить, стало на юшку — станет и на петрушку, тараньей юшки ложкой не мути, костлява Related terms: юшечка, юха, юшник Translations (кровь): blood (Английский), claret (Английский), Bordeaux (Английский), pink (Английский) Translations (навар, бульон; уха): soup (Английский), broth (Английский), skilly (Английский)

Download JSONL data for юшка meaning in All languages combined (7.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "word": "юшка с ушками (с пельменями)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "и дешева юшка, да под тын её!"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "ноги мыть и юшку пить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "ноги мыть да юшку пить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "стало на юшку — станет и на петрушку"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "тараньей юшки ложкой не мути, костлява"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *juхa «навар, бульон», от кот. в числе прочего произошли:др.-русск. юха «уха», укр., белор. юха, юшка «навар, бульон; кровь», польск. jucha, juszka; восходит к праиндоевр. *yowHséh₂ (или *yewHséh₂), от корня *yewHs-/*yuHs- (возможно, *yuh₃s-) 'суп, похлёбка'. См. тж. уха.",
  "forms": [
    {
      "form": "ю́шка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жижа"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "блюдо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кушанье"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "еда"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жидкость"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "юшечка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "юха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "юшник"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. И. Шаляпин",
          "date": "1932",
          "text": "И как же не улыбнуться до ушей над кумом, который куме своей от сердца притащит судака: // Чтобы юшка была, // А чтобы с юшечкой // И петрушечка, // Целовала чтоб покрепче // Мила душечка.",
          "title": "Моим детям"
        },
        {
          "author": "В. Т. Шаламов",
          "date": "1954–1961 гг.",
          "text": "В обед давали юшку от галушек, три ложки пшённой каши.",
          "title": "Колымские рассказы"
        },
        {
          "author": "Юрий Коваль",
          "date": "1972",
          "text": "Выловил со дна картошки и рыбьих потрохов ― печёнки, икры, ― потом зачерпнул прозрачной юшки с зелёной пеной.",
          "title": "Серая ночь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жидкая часть блюда, навар; похлёбка (обычно из рыбы)"
      ],
      "id": "ru-юшка-ru-noun-FdbXkvVf",
      "raw_glosses": [
        "кулин. жидкая часть блюда, навар; похлёбка (обычно из рыбы)"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Максим Горький",
          "date": "1917–1918 гг.",
          "text": "«Дать в морду», «под душу», «под микитки», «под девятое ребро», «намылить шею», «накостылять затылок», «пустить из носу юшку» ― всё это наши русские милые забавы.",
          "title": "Несвоевременные мысли"
        },
        {
          "author": "В. П. Катаев",
          "date": "1977",
          "text": "Внизу мы расцепились, вытерли рукавами из-под своих носов юшку и, посылая друг другу проклятия, разошлись в разные стороны, причём я был уверен, что нашей дружбе конец, и это было мне горько.",
          "title": "Алмазный мой венец"
        },
        {
          "author": "Юрий Давыдов",
          "date": "1988–1989 гг.",
          "text": "Заговоры придумывают тираны, озабоченные упрочением своей власти; и, придумав, пускают юшку из якобы заговорщиков.",
          "title": "Синие тюльпаны"
        }
      ],
      "glosses": [
        "кровь"
      ],
      "id": "ru-юшка-ru-noun-KCH8cULn",
      "raw_glosses": [
        "перен., прост. кровь"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjuʂkə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈjuʂkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бульон"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "навар"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отвар"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "похлёбка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "баланда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "уха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "ушица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "юха"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "кровь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "кровушка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "навар, бульон; уха",
      "word": "soup"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "навар, бульон; уха",
      "word": "broth"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "навар, бульон; уха",
      "word": "skilly"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "кровь",
      "word": "blood"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "кровь",
      "word": "claret"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "кровь",
      "word": "Bordeaux"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "кровь",
      "word": "pink"
    }
  ],
  "word": "юшка"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "вьюшка (крышка в дымоходе)"
      ],
      "id": "ru-юшка-be-noun-b1gQYBaJ"
    }
  ],
  "word": "юшка"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "уха, ушица"
      ],
      "id": "ru-юшка-be-noun-y4Q3GIkQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "жидкое"
      ],
      "id": "ru-юшка-be-noun-b3vxByOm"
    },
    {
      "glosses": [
        "кровь"
      ],
      "id": "ru-юшка-be-noun-KCH8cULn",
      "raw_glosses": [
        "перен. кровь"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "юха"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жыжка"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "юха"
    }
  ],
  "word": "юшка"
}
{
  "categories": [
    "Белорусские существительные",
    "Женский род/be"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "вьюшка (крышка в дымоходе)"
      ]
    }
  ],
  "word": "юшка"
}

{
  "categories": [
    "Белорусские существительные",
    "Женский род/be"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "уха, ушица"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "жидкое"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "кровь"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. кровь"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "юха"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жыжка"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "юха"
    }
  ],
  "word": "юшка"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "юшка с ушками (с пельменями)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "и дешева юшка, да под тын её!"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "ноги мыть и юшку пить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "ноги мыть да юшку пить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "стало на юшку — станет и на петрушку"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "тараньей юшки ложкой не мути, костлява"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *juхa «навар, бульон», от кот. в числе прочего произошли:др.-русск. юха «уха», укр., белор. юха, юшка «навар, бульон; кровь», польск. jucha, juszka; восходит к праиндоевр. *yowHséh₂ (или *yewHséh₂), от корня *yewHs-/*yuHs- (возможно, *yuh₃s-) 'суп, похлёбка'. См. тж. уха.",
  "forms": [
    {
      "form": "ю́шка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ю́шках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жижа"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "блюдо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кушанье"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "еда"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жидкость"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "юшечка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "юха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "юшник"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. И. Шаляпин",
          "date": "1932",
          "text": "И как же не улыбнуться до ушей над кумом, который куме своей от сердца притащит судака: // Чтобы юшка была, // А чтобы с юшечкой // И петрушечка, // Целовала чтоб покрепче // Мила душечка.",
          "title": "Моим детям"
        },
        {
          "author": "В. Т. Шаламов",
          "date": "1954–1961 гг.",
          "text": "В обед давали юшку от галушек, три ложки пшённой каши.",
          "title": "Колымские рассказы"
        },
        {
          "author": "Юрий Коваль",
          "date": "1972",
          "text": "Выловил со дна картошки и рыбьих потрохов ― печёнки, икры, ― потом зачерпнул прозрачной юшки с зелёной пеной.",
          "title": "Серая ночь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жидкая часть блюда, навар; похлёбка (обычно из рыбы)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "кулин. жидкая часть блюда, навар; похлёбка (обычно из рыбы)"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Максим Горький",
          "date": "1917–1918 гг.",
          "text": "«Дать в морду», «под душу», «под микитки», «под девятое ребро», «намылить шею», «накостылять затылок», «пустить из носу юшку» ― всё это наши русские милые забавы.",
          "title": "Несвоевременные мысли"
        },
        {
          "author": "В. П. Катаев",
          "date": "1977",
          "text": "Внизу мы расцепились, вытерли рукавами из-под своих носов юшку и, посылая друг другу проклятия, разошлись в разные стороны, причём я был уверен, что нашей дружбе конец, и это было мне горько.",
          "title": "Алмазный мой венец"
        },
        {
          "author": "Юрий Давыдов",
          "date": "1988–1989 гг.",
          "text": "Заговоры придумывают тираны, озабоченные упрочением своей власти; и, придумав, пускают юшку из якобы заговорщиков.",
          "title": "Синие тюльпаны"
        }
      ],
      "glosses": [
        "кровь"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., прост. кровь"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjuʂkə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈjuʂkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бульон"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "навар"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отвар"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "похлёбка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "баланда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "уха"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "ушица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "юха"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "кровь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "кровушка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "навар, бульон; уха",
      "word": "soup"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "навар, бульон; уха",
      "word": "broth"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "навар, бульон; уха",
      "word": "skilly"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "кровь",
      "word": "blood"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "кровь",
      "word": "claret"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "кровь",
      "word": "Bordeaux"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "кровь",
      "word": "pink"
    }
  ],
  "word": "юшка"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.