See транспорт on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Транспорт/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "автомобильный транспорт" }, { "word": "водный транспорт" }, { "word": "воздушный транспорт" }, { "word": "грузовой транспорт" }, { "word": "гужевой транспорт" }, { "word": "железнодорожный транспорт" }, { "word": "коммерческий транспорт" }, { "word": "морской транспорт" }, { "word": "общественный транспорт" }, { "word": "пассажирский транспорт" }, { "word": "подземный транспорт" }, { "word": "речной транспорт" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. transportare «переносить, передвигать», далее из trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться» + portare «носить, передвигать», далее из праиндоевр. *prtu-. Русск. транспорт — начиная с Уст. морск. 1720 г., заимств. через франц., нидерл. или нем. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "тра́нспорт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "тра́нспорты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "тра́нспорта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "тра́нспортов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "тра́нспорту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "тра́нспортам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "тра́нспорт", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "тра́нспорты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "тра́нспортом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "тра́нспортами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "тра́нспорте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "тра́нспортах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "перемещение" }, { "sense_index": 2, "word": "перевозочное средство" }, { "sense_index": 2, "word": "отрасль народного хозяйства" }, { "sense_index": 2, "word": "совокупность" }, { "sense_index": 3, "word": "партия" }, { "sense_index": 3, "word": "группа" }, { "sense_index": 3, "word": "совокупность" }, { "sense_index": 4, "word": "ряд" }, { "sense_index": 4, "word": "совокупность" }, { "sense_index": 5, "word": "судно" }, { "sense_index": 6, "word": "служба" }, { "sense_index": 6, "word": "сервис" }, { "sense_index": 7, "word": "перенос" }, { "sense_index": 8, "word": "перенос" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "тра́нс", "порт" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "общественный транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "городской транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "пассажирский транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "железнодорожный транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "морской транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "коммерческий транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "биотранспорт" }, { "sense_index": 4, "word": "санитарный транспорт" }, { "sense_index": 4, "word": "артиллерийский транспорт" }, { "sense_index": 4, "word": "дивизионный транспорт" }, { "sense_index": 5, "word": "минный транспорт" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "транспортик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "авиатранспорт" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "автотранспорт" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "нетранспортабельность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортабельность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортировка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортировщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортировщица" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортёр" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "нетранспортабельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "транспортабельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "транспортный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "транспортировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "транспортироваться" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "транспортик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортабельность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортёр" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортёрщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортёрщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортирование" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортировка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортировщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортировщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "авиатранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "автомототранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "автотранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "автотранспортник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бронетранспортёр" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "гидротранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "гидротранспортировка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "нетранспортабельность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "нуль-транспортировка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пневмотранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пневмотранспортёр" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пневмотранспортировка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "снеготранспортёр" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "соломотранспортёр" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "спецавтотранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "спецтранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "хладотранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "электротранспорт" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бестранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нетранспортабельный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нетранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "транспортабельный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "транспортёрный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "транспортировочный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "транспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "авиатранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "автотранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "воднотранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "газотранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "горнотранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "кислородтранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пневмотранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "товаротранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "электротранспортный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "транспортировать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "ся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "транспортировавший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "транспортированный" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "транспортируемый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "транспортирующий" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "транспортировав" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "транспортировавши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "транспортируя" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Неисчисляемые существительные/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Транспорт хлеба по железной дороге." }, { "text": "Непрерывный транспорт грузов." } ], "glosses": [ "неисч. то же, что транспортировка; перевозка, доставка из одного места в другое грузов или пассажиров" ], "id": "ru-транспорт-ru-noun-ej4jDOON" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Неисчисляемые существительные/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Водитель транспорта." }, { "text": "Пассажирский транспорт." }, { "text": "Работа транспорта." }, { "text": "Рост советского транспорта." }, { "author": "Наталья Нечаева", "date": "2007", "ref": "Наталья Нечаева, «Мисс Люкс: во всем виноват Чу Байс?», 2007 г.", "text": "... использовать конфискованный транспорт в личных целях, а угонять автомобили под заказ — это же... Господи, как Мишку на это вынесло? Случайно? И менты об этих съемках знают? Вряд ли... Если б знали, Мишки уже и в ...", "title": "Мисс Люкс: во всем виноват Чу Байс?" } ], "glosses": [ "неисч. тот или иной вид, совокупность перевозочных средств; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов" ], "id": "ru-транспорт-ru-noun-RMuYC4dY" }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1869 г.", "text": "Он целый день по лесам, примыкавшим к большой дороге, следил за большим французским транспортом кавалерийских вещей и русских пленных, отделившимся от других войск и под сильным прикрытием, как это было известно от лазутчиков и пленных, направлявшимся к Смоленску.", "title": "Война и мир" } ], "glosses": [ "партия отправляемых, перевозимых или получаемых грузов, доставленных одновременно" ], "id": "ru-транспорт-ru-noun-Jwj9PpQK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Санитарный транспорт." }, { "text": "Артиллерийский транспорт." }, { "text": "Дивизионный транспорт." } ], "glosses": [ "воен. обоз или совокупность перевозочных средств специального назначения" ], "id": "ru-транспорт-ru-noun-G-1dD5C5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Морские термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Минный транспорт." }, { "text": "Авиация КБФ потопила в Данцигской бухте 2 транспорта и нанесла серьёзные повреждения еще 2 транспортам и тральщику противника." } ], "glosses": [ "воен., морск. морское грузовое или пассажирское судно" ], "id": "ru-транспорт-ru-noun-WcHByBZ9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Компьютерные термины/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Специальные термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "На нашем Jabber-сервере работает транспорт ICQ." } ], "glosses": [ "спец., комп. служба сервиса мгновенных сообщений, обеспечивающая взаимное прохождение сообщений между различными сетями" ], "id": "ru-транспорт-ru-noun-X2JsLEzC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Бухгалтерские термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "бухг. то же, что репорт; перенос суммы на другую страницу" ], "id": "ru-транспорт-ru-noun-Uqb5W8w9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Жаргонизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1856", "ref": "Л. Н. Толстой, «Два гусара», 1856 г.", "text": "Он узнал некоторые ассигнации, которые углами и транспортами несколько раз переходили из рук в руки, вспомнил весь ход игры.", "title": "Два гусара" } ], "glosses": [ "жарг., перенос ставки на другую карту" ], "id": "ru-транспорт-ru-noun-IVQsK6TW", "raw_tags": [ "(транспо́рт)", "карточное арго", "в азартных играх" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-транспорт.ogg", "ipa": "[ˈtranspərt]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Ru-транспорт.ogg/Ru-транспорт.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-транспорт.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "перевозка" }, { "sense_index": 1, "word": "транспортировка" }, { "sense_index": 1, "word": "доставка" }, { "sense_index": 4, "word": "обоз" }, { "sense_index": 6, "word": "шлюз" }, { "sense_index": 6, "word": "гейт" }, { "sense_index": 7, "word": "репорт" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "транспортировка; перевозка", "word": "transport" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "roman": "m)(-ar,-ir", "sense": "транспортировка; перевозка", "word": "aðdráttur" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "транспортировка; перевозка", "word": "transporte" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "транспортировка; перевозка", "word": "교통" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "транспортировка; перевозка", "word": "Transport" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "transport" }, { "lang": "Арагонский", "lang_code": "an", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "tresporte" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "roman": "transport", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "տրանսպորտ" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "vervoer" }, { "lang": "Бамбара", "lang_code": "bm", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "dònìni" }, { "lang": "Баскский", "lang_code": "eu", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "garraio" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "tags": [ "masculine" ], "word": "транспарт" }, { "lang": "Бретонский", "lang_code": "br", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "treuzdougerezh" }, { "lang": "Валлийский", "lang_code": "cy", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "cludiant" }, { "lang": "Жемайтский", "lang_code": "sgs", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "transpuorts" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "унаа" } ], "word": "транспорт" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru", "Транспорт/ru" ], "derived": [ { "word": "автомобильный транспорт" }, { "word": "водный транспорт" }, { "word": "воздушный транспорт" }, { "word": "грузовой транспорт" }, { "word": "гужевой транспорт" }, { "word": "железнодорожный транспорт" }, { "word": "коммерческий транспорт" }, { "word": "морской транспорт" }, { "word": "общественный транспорт" }, { "word": "пассажирский транспорт" }, { "word": "подземный транспорт" }, { "word": "речной транспорт" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. transportare «переносить, передвигать», далее из trans «через, за», далее из праиндоевр. *tra- «переправляться» + portare «носить, передвигать», далее из праиндоевр. *prtu-. Русск. транспорт — начиная с Уст. морск. 1720 г., заимств. через франц., нидерл. или нем. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "тра́нспорт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "тра́нспорты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "тра́нспорта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "тра́нспортов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "тра́нспорту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "тра́нспортам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "тра́нспорт", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "тра́нспорты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "тра́нспортом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "тра́нспортами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "тра́нспорте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "тра́нспортах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "перемещение" }, { "sense_index": 2, "word": "перевозочное средство" }, { "sense_index": 2, "word": "отрасль народного хозяйства" }, { "sense_index": 2, "word": "совокупность" }, { "sense_index": 3, "word": "партия" }, { "sense_index": 3, "word": "группа" }, { "sense_index": 3, "word": "совокупность" }, { "sense_index": 4, "word": "ряд" }, { "sense_index": 4, "word": "совокупность" }, { "sense_index": 5, "word": "судно" }, { "sense_index": 6, "word": "служба" }, { "sense_index": 6, "word": "сервис" }, { "sense_index": 7, "word": "перенос" }, { "sense_index": 8, "word": "перенос" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "тра́нс", "порт" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "общественный транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "городской транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "пассажирский транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "железнодорожный транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "морской транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "коммерческий транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "биотранспорт" }, { "sense_index": 4, "word": "санитарный транспорт" }, { "sense_index": 4, "word": "артиллерийский транспорт" }, { "sense_index": 4, "word": "дивизионный транспорт" }, { "sense_index": 5, "word": "минный транспорт" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "транспортик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "авиатранспорт" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "автотранспорт" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "нетранспортабельность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортабельность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортировка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортировщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортировщица" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "транспортёр" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "нетранспортабельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "транспортабельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "транспортный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "транспортировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "транспортироваться" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "транспортик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортабельность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортёр" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортёрщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортёрщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортирование" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортировка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортировщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортировщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "транспортница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "авиатранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "автомототранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "автотранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "автотранспортник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бронетранспортёр" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "гидротранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "гидротранспортировка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "нетранспортабельность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "нуль-транспортировка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пневмотранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пневмотранспортёр" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пневмотранспортировка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "снеготранспортёр" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "соломотранспортёр" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "спецавтотранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "спецтранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "хладотранспорт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "электротранспорт" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бестранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нетранспортабельный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нетранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "транспортабельный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "транспортёрный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "транспортировочный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "транспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "авиатранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "автотранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "воднотранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "газотранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "горнотранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "кислородтранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пневмотранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "товаротранспортный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "электротранспортный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "транспортировать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "ся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "транспортировавший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "транспортированный" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "транспортируемый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "транспортирующий" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "транспортировав" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "транспортировавши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "транспортируя" } ], "senses": [ { "categories": [ "Неисчисляемые существительные/ru" ], "examples": [ { "text": "Транспорт хлеба по железной дороге." }, { "text": "Непрерывный транспорт грузов." } ], "glosses": [ "неисч. то же, что транспортировка; перевозка, доставка из одного места в другое грузов или пассажиров" ] }, { "categories": [ "Неисчисляемые существительные/ru" ], "examples": [ { "text": "Водитель транспорта." }, { "text": "Пассажирский транспорт." }, { "text": "Работа транспорта." }, { "text": "Рост советского транспорта." }, { "author": "Наталья Нечаева", "date": "2007", "ref": "Наталья Нечаева, «Мисс Люкс: во всем виноват Чу Байс?», 2007 г.", "text": "... использовать конфискованный транспорт в личных целях, а угонять автомобили под заказ — это же... Господи, как Мишку на это вынесло? Случайно? И менты об этих съемках знают? Вряд ли... Если б знали, Мишки уже и в ...", "title": "Мисс Люкс: во всем виноват Чу Байс?" } ], "glosses": [ "неисч. тот или иной вид, совокупность перевозочных средств; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1869 г.", "text": "Он целый день по лесам, примыкавшим к большой дороге, следил за большим французским транспортом кавалерийских вещей и русских пленных, отделившимся от других войск и под сильным прикрытием, как это было известно от лазутчиков и пленных, направлявшимся к Смоленску.", "title": "Война и мир" } ], "glosses": [ "партия отправляемых, перевозимых или получаемых грузов, доставленных одновременно" ] }, { "categories": [ "Военные термины/ru" ], "examples": [ { "text": "Санитарный транспорт." }, { "text": "Артиллерийский транспорт." }, { "text": "Дивизионный транспорт." } ], "glosses": [ "воен. обоз или совокупность перевозочных средств специального назначения" ] }, { "categories": [ "Военные термины/ru", "Морские термины/ru" ], "examples": [ { "text": "Минный транспорт." }, { "text": "Авиация КБФ потопила в Данцигской бухте 2 транспорта и нанесла серьёзные повреждения еще 2 транспортам и тральщику противника." } ], "glosses": [ "воен., морск. морское грузовое или пассажирское судно" ] }, { "categories": [ "Компьютерные термины/ru", "Специальные термины/ru" ], "examples": [ { "text": "На нашем Jabber-сервере работает транспорт ICQ." } ], "glosses": [ "спец., комп. служба сервиса мгновенных сообщений, обеспечивающая взаимное прохождение сообщений между различными сетями" ] }, { "categories": [ "Бухгалтерские термины/ru" ], "glosses": [ "бухг. то же, что репорт; перенос суммы на другую страницу" ] }, { "categories": [ "Жаргонизмы/ru" ], "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1856", "ref": "Л. Н. Толстой, «Два гусара», 1856 г.", "text": "Он узнал некоторые ассигнации, которые углами и транспортами несколько раз переходили из рук в руки, вспомнил весь ход игры.", "title": "Два гусара" } ], "glosses": [ "жарг., перенос ставки на другую карту" ], "raw_tags": [ "(транспо́рт)", "карточное арго", "в азартных играх" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-транспорт.ogg", "ipa": "[ˈtranspərt]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Ru-транспорт.ogg/Ru-транспорт.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-транспорт.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "перевозка" }, { "sense_index": 1, "word": "транспортировка" }, { "sense_index": 1, "word": "доставка" }, { "sense_index": 4, "word": "обоз" }, { "sense_index": 6, "word": "шлюз" }, { "sense_index": 6, "word": "гейт" }, { "sense_index": 7, "word": "репорт" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "транспортировка; перевозка", "word": "transport" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "roman": "m)(-ar,-ir", "sense": "транспортировка; перевозка", "word": "aðdráttur" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "транспортировка; перевозка", "word": "transporte" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "транспортировка; перевозка", "word": "교통" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "транспортировка; перевозка", "word": "Transport" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "transport" }, { "lang": "Арагонский", "lang_code": "an", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "tresporte" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "roman": "transport", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "տրանսպորտ" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "vervoer" }, { "lang": "Бамбара", "lang_code": "bm", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "dònìni" }, { "lang": "Баскский", "lang_code": "eu", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "garraio" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "tags": [ "masculine" ], "word": "транспарт" }, { "lang": "Бретонский", "lang_code": "br", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "treuzdougerezh" }, { "lang": "Валлийский", "lang_code": "cy", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "cludiant" }, { "lang": "Жемайтский", "lang_code": "sgs", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "transpuorts" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "перевозочное средство; отрасль народного хозяйства, связанная с перевозкой людей и грузов", "word": "унаа" } ], "word": "транспорт" }
Download raw JSONL data for транспорт meaning in All languages combined (19.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.