See территория on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Территории (административно-территориальные единицы)/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Территория/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "заморская территория" }, { "word": "межселенная территория" }, { "word": "Северо-Западные территории" }, { "word": "союзная территория" }, { "word": "федеральная территория" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. territorium «область, территория, земля вокруг города», далее из terra «почва, земля», далее из праиндоевр. *ters- «сухой; сушить».", "forms": [ { "form": "террито́рия", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "террито́рии", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "террито́рии", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "террито́рий", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "террито́рии", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "террито́риям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "террито́рию", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "террито́рии", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "террито́рией", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "террито́риею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "террито́риями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "террито́рии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "террито́риях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пространство" }, { "sense_index": 1, "word": "площадь" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "страна" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "meronyms": [ { "sense_index": 1, "word": "предел" }, { "sense_index": 1, "word": "граница" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "территориальный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1880—1881", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «За рубежом», 1880—1881 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Отечество, Захар Иваныч, это есть известная территория, в которой мы, по снабжении себя надлежащими паспортами, имеем местожительство.", "title": "За рубежом" }, { "author": "М. А. Лялина", "date": "1891", "ref": "М. А. Лялина, «Путешествия H. М. Пржевальского в восточной и центральной Азии», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Переправившись через Хуан-хэ, путешественники очутились в Ордосе, обширной территории, лежащей внутри северного изгиба реки.", "title": "Путешествия H. М. Пржевальского в восточной и центральной Азии" }, { "author": "В. С. Соловьёв", "date": "1894—1899", "ref": "В. С. Соловьёв, «Оправдание добра», 1894—1899 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Союз племён, в особенности таких, которые достигли известной степени образованности и занимают определённую территорию, есть уже переход к государству, зародыш нации.", "title": "Оправдание добра" }, { "author": "В. О. Ключевский", "date": "1904", "ref": "В. О. Ключевский, «Русская история. Полный курс лекций», 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Государство понимали не как союз народный, управляемый верховной властью, а как государево хозяйство, в состав которого входили со значением хозяйственных статей и классы населения, обитавшего на территории государевой вотчины.", "title": "Русская история. Полный курс лекций" }, { "author": "Д. А. Фурманов", "date": "1920", "ref": "Д. А. Фурманов, «На Чёрном Ереке», 1920 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Огромная территория, прилегающая к Азовскому морю, занята лиманами, болотами, плавнями и камышами.", "title": "На Чёрном Ереке" } ], "glosses": [ "земельное пространство, ограниченное какими-либо пределами, границами" ], "id": "ru-территория-ru-noun-5NLX7NDZ" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-территория.ogg", "ipa": "tʲɪrʲɪˈtorʲɪɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/Ru-территория.ogg/Ru-территория.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-территория.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "tʲɪrʲɪˈtorʲɪɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "земля" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "territory" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "area" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "realm" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "domain" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "tags": [ "feminine" ], "word": "тэрыторыя" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "word": "аймак" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "tags": [ "neuter" ], "word": "terytorium" } ], "word": "территория" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 7a", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru", "Территории (административно-территориальные единицы)/ru", "Территория/ru" ], "derived": [ { "word": "заморская территория" }, { "word": "межселенная территория" }, { "word": "Северо-Западные территории" }, { "word": "союзная территория" }, { "word": "федеральная территория" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. territorium «область, территория, земля вокруг города», далее из terra «почва, земля», далее из праиндоевр. *ters- «сухой; сушить».", "forms": [ { "form": "террито́рия", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "террито́рии", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "террито́рии", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "террито́рий", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "террито́рии", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "террито́риям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "террито́рию", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "террито́рии", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "террито́рией", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "террито́риею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "террито́риями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "террито́рии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "террито́риях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пространство" }, { "sense_index": 1, "word": "площадь" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "страна" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "meronyms": [ { "sense_index": 1, "word": "предел" }, { "sense_index": 1, "word": "граница" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "территориальный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1880—1881", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «За рубежом», 1880—1881 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Отечество, Захар Иваныч, это есть известная территория, в которой мы, по снабжении себя надлежащими паспортами, имеем местожительство.", "title": "За рубежом" }, { "author": "М. А. Лялина", "date": "1891", "ref": "М. А. Лялина, «Путешествия H. М. Пржевальского в восточной и центральной Азии», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Переправившись через Хуан-хэ, путешественники очутились в Ордосе, обширной территории, лежащей внутри северного изгиба реки.", "title": "Путешествия H. М. Пржевальского в восточной и центральной Азии" }, { "author": "В. С. Соловьёв", "date": "1894—1899", "ref": "В. С. Соловьёв, «Оправдание добра», 1894—1899 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Союз племён, в особенности таких, которые достигли известной степени образованности и занимают определённую территорию, есть уже переход к государству, зародыш нации.", "title": "Оправдание добра" }, { "author": "В. О. Ключевский", "date": "1904", "ref": "В. О. Ключевский, «Русская история. Полный курс лекций», 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Государство понимали не как союз народный, управляемый верховной властью, а как государево хозяйство, в состав которого входили со значением хозяйственных статей и классы населения, обитавшего на территории государевой вотчины.", "title": "Русская история. Полный курс лекций" }, { "author": "Д. А. Фурманов", "date": "1920", "ref": "Д. А. Фурманов, «На Чёрном Ереке», 1920 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Огромная территория, прилегающая к Азовскому морю, занята лиманами, болотами, плавнями и камышами.", "title": "На Чёрном Ереке" } ], "glosses": [ "земельное пространство, ограниченное какими-либо пределами, границами" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-территория.ogg", "ipa": "tʲɪrʲɪˈtorʲɪɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/Ru-территория.ogg/Ru-территория.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-территория.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "tʲɪrʲɪˈtorʲɪɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "земля" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "territory" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "area" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "realm" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "domain" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "tags": [ "feminine" ], "word": "тэрыторыя" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "word": "аймак" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "tags": [ "neuter" ], "word": "terytorium" } ], "word": "территория" }
Download raw JSONL data for территория meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.