See спасибочки on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Благодарность/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Признательность/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -очк", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские частицы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова, образованные суффиксальным способом/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Суффиксное производное от частицы спасибо, далее от праслав. *sъpasi bogъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. спаси́бi «спасибо». Староверы избегают этого выражения, поскольку видят в нем «спаси бай» и усматривают в слове «бай» название языческого бога. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "благодарность" }, { "sense_index": 1, "word": "признательность" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "particle", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "predicative" ], "word": "спасибо" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "частицы" ], "word": "спасибо" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "вводные слова" ], "word": "спасибо" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "спасибкать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "заспасибкать" }, { "tags": [ "predicative" ], "word": "спасибо" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасибо" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "пасиб" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "пасибо" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасиб" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасибище" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасибки" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасибочки" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасибочко" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спс" }, { "raw_tags": [ "вводные слова" ], "word": "спасибо" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фамильярные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Б. С. Житков.", "date": "1925", "ref": "Б. С. Житков., «Чёрная махалка», 1925 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— А вот спасибочки вам, — говорит Косой, да и хотел повернуть.", "title": "Чёрная махалка" }, { "author": "Евгений Попов", "date": "1970–2000 гг.", "ref": "Евгений Попов, «Хочу быть электриком», 1970–2000 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Оля сказала: — Ой, спасибочки. Так погрейтесь с нами, Василий Николаевич.", "title": "Хочу быть электриком" }, { "author": "Владимир Черкасов", "date": "2000", "ref": "Владимир Черкасов, «Чёрный ящик», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Спасибочки тебе за всё, мушкетёр, но и наша служба не подвела.", "title": "Чёрный ящик" } ], "glosses": [ "прост., фам. то же, что спасибо" ], "id": "ru-спасибочки-ru-particle-FnGTnFmu" } ], "sounds": [ { "ipa": "[spɐˈsʲibət͡ɕkʲɪ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "благодарю" }, { "sense_index": 1, "word": "благодарствую" }, { "sense_index": 1, "word": "мерси" }, { "sense_index": 1, "word": "спасибо" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial", "familiar" ], "word": "спасибочко" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "спасибки" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "спасиб" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial", "familiar" ], "word": "пасиб" } ], "word": "спасибочки" }
{ "categories": [ "Благодарность/ru", "Признательность/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова с суффиксом -очк", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "Русские частицы", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Слова, образованные суффиксальным способом/ru" ], "etymology_text": "Суффиксное производное от частицы спасибо, далее от праслав. *sъpasi bogъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. спаси́бi «спасибо». Староверы избегают этого выражения, поскольку видят в нем «спаси бай» и усматривают в слове «бай» название языческого бога. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "благодарность" }, { "sense_index": 1, "word": "признательность" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "particle", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "predicative" ], "word": "спасибо" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "частицы" ], "word": "спасибо" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "вводные слова" ], "word": "спасибо" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "спасибкать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "заспасибкать" }, { "tags": [ "predicative" ], "word": "спасибо" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасибо" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "пасиб" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "пасибо" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасиб" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасибище" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасибки" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасибочки" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спасибочко" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "спс" }, { "raw_tags": [ "вводные слова" ], "word": "спасибо" } ], "senses": [ { "categories": [ "Просторечные выражения/ru", "Фамильярные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Б. С. Житков.", "date": "1925", "ref": "Б. С. Житков., «Чёрная махалка», 1925 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— А вот спасибочки вам, — говорит Косой, да и хотел повернуть.", "title": "Чёрная махалка" }, { "author": "Евгений Попов", "date": "1970–2000 гг.", "ref": "Евгений Попов, «Хочу быть электриком», 1970–2000 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Оля сказала: — Ой, спасибочки. Так погрейтесь с нами, Василий Николаевич.", "title": "Хочу быть электриком" }, { "author": "Владимир Черкасов", "date": "2000", "ref": "Владимир Черкасов, «Чёрный ящик», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Спасибочки тебе за всё, мушкетёр, но и наша служба не подвела.", "title": "Чёрный ящик" } ], "glosses": [ "прост., фам. то же, что спасибо" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[spɐˈsʲibət͡ɕkʲɪ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "благодарю" }, { "sense_index": 1, "word": "благодарствую" }, { "sense_index": 1, "word": "мерси" }, { "sense_index": 1, "word": "спасибо" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial", "familiar" ], "word": "спасибочко" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "спасибки" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "спасиб" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial", "familiar" ], "word": "пасиб" } ], "word": "спасибочки" }
Download raw JSONL data for спасибочки meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.