See прохожий on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой про-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, адъективное склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "прохо́жий", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "прохо́жие", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "прохо́жего", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "прохо́жему", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "прохо́жим", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "прохо́жего", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "прохо́жим", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "прохо́жими", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "прохо́жем", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "человек" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "проход" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "проходимец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "проходная" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "проходной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "проходить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пройти" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пройтись" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников", "date": "1835", "ref": "И. И. Лажечников, «Ледяной дом», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Спроси любого прохожего. Все её хвалят, все её любят…", "title": "Ледяной дом" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1846", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Бедные люди», 1846 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прохожие были редки, и все они так плотно кутались, всем так было холодно.", "title": "Бедные люди" }, { "author": "А. Н. Островский", "date": "1869", "ref": "А. Н. Островский, «Горячее сердце», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вы, коли увидите прохожего или проезжего, так сначала пропусти его мимо себя, а потом и свистни.", "title": "Горячее сердце" } ], "glosses": [ "незнакомый человек, проходящий мимо" ], "id": "ru-прохожий-ru-noun-Rz1050n4" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-прохожий.ogg", "ipa": "prɐˈxoʐɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/Ru-прохожий.ogg/Ru-прохожий.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прохожий.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈxoʐɨɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "путник" }, { "sense_index": 1, "word": "пешеход" } ], "tags": [ "adjective", "animate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "transeúnte" } ], "word": "прохожий" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой про-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "прохо́жий", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "прохо́жее", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "прохо́жая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "прохо́жие", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "прохо́жего", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "прохо́жего", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "прохо́жей", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "прохо́жему", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "прохо́жему", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "прохо́жей", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "прохо́жим", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "прохо́жего", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "прохо́жее", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "прохо́жую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "прохо́жий", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "прохо́жие", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "прохо́жим", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "прохо́жим", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "прохо́жей", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "прохо́жею", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "прохо́жими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "прохо́жем", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "прохо́жем", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "прохо́жей", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "прохо́ж", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "прохо́же", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "прохо́жа", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "прохо́жи", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "идущий" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1847", "ref": "И. С. Тургенев, «Хорь и Калиныч», 1847 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Калужская деревня, напротив, большею частью окружена лесом; избы стоят вольней и прямей, крыты тёсом; ворота плотно запираются, плетень на задворке не разметан и не вывалился наружу, не зовёт в гости всякую прохожую свинью…", "title": "Хорь и Калиныч" }, { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1848", "ref": "И. С. Тургенев, «Малиновая вода», 1848 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я добрался до ключа, на траве лежала черпалка из бересты, оставленная прохожим мужиком на пользу общую.", "title": "Малиновая вода" }, { "author": "В. В. Крестовский", "date": "1867", "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях», Ч. 5, 1867 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прохожего народу в это время на улицах не особенно много, поэтому ничто не препятствует им вести эту куплю и продажу на открытом, вольном воздухе.", "title": "Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях" }, { "author": "И. Л. Солоневич", "date": "1935", "ref": "И. Л. Солоневич, «Россия в концлагере», 1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прохожая публика смотрела на нас взорами, в которых сдержанность тщетно боролась с любопытством и изумлением.", "title": "Россия в концлагере" } ], "glosses": [ "проходящий, двигающийся мимо" ], "id": "ru-прохожий-ru-adj-U6Bqtw06", "raw_glosses": [ "устар. проходящий, двигающийся мимо" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Райк", "collection": "Русский архив", "date": "1868", "date_published": "1869", "ref": "А. Н. Райк, «Записка об убиении Каподистрии» (1868) // «Русский архив», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Положив на месте прохожего путника, убийца спокойно берет опять свою мандолину и продолжает прерванную песню.", "title": "Записка об убиении Каподистрии" } ], "glosses": [ "оказавшийся в каком-либо месте по пути следования куда-либо" ], "id": "ru-прохожий-ru-adj-CHKdP51w", "raw_glosses": [ "устар. оказавшийся в каком-либо месте по пути следования куда-либо" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Василий Аксенов", "date": "2005", "ref": "В. П. Аксёнов, «Новый сладостный стиль», 2005 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нога рефлекторно вернулась назад, на прохожую часть моста.", "title": "Новый сладостный стиль" } ], "glosses": [ "предназначенный для пешеходов" ], "id": "ru-прохожий-ru-adj-5PTiMT-N", "raw_glosses": [ "разг. предназначенный для пешеходов" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1959-1963", "ref": "И. А. Ефремов, «Лезвие бритвы», 1959-1963 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дело твое чужое, прохожее, дак кончай его и ― айда!", "title": "Лезвие бритвы" } ], "glosses": [ "преходящий" ], "id": "ru-прохожий-ru-adj-P2Lj1DFw", "raw_glosses": [ "разг. преходящий" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-прохожий.ogg", "ipa": "prɐˈxoʐɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/Ru-прохожий.ogg/Ru-прохожий.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прохожий.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "проходящий" } ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "transeúnte" } ], "word": "прохожий" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Нужна этимология", "Одушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой про-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, адъективное склонение 4a", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "прохо́жий", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "прохо́жие", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "прохо́жего", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "прохо́жему", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "прохо́жим", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "прохо́жего", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "прохо́жим", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "прохо́жими", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "прохо́жем", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "человек" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "проход" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "проходимец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "проходная" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "проходной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "проходить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пройти" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пройтись" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников", "date": "1835", "ref": "И. И. Лажечников, «Ледяной дом», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Спроси любого прохожего. Все её хвалят, все её любят…", "title": "Ледяной дом" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1846", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Бедные люди», 1846 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прохожие были редки, и все они так плотно кутались, всем так было холодно.", "title": "Бедные люди" }, { "author": "А. Н. Островский", "date": "1869", "ref": "А. Н. Островский, «Горячее сердце», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вы, коли увидите прохожего или проезжего, так сначала пропусти его мимо себя, а потом и свистни.", "title": "Горячее сердце" } ], "glosses": [ "незнакомый человек, проходящий мимо" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-прохожий.ogg", "ipa": "prɐˈxoʐɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/Ru-прохожий.ogg/Ru-прохожий.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прохожий.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈxoʐɨɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "путник" }, { "sense_index": 1, "word": "пешеход" } ], "tags": [ "adjective", "animate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "transeúnte" } ], "word": "прохожий" } { "categories": [ "Нужна этимология", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 4a", "Русские слова с приставкой про-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "прохо́жий", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "прохо́жее", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "прохо́жая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "прохо́жие", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "прохо́жего", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "прохо́жего", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "прохо́жей", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "прохо́жему", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "прохо́жему", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "прохо́жей", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "прохо́жим", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "прохо́жего", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "прохо́жее", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "прохо́жую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "прохо́жий", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "прохо́жие", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "прохо́жим", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "прохо́жим", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "прохо́жей", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "прохо́жею", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "прохо́жими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "прохо́жем", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "прохо́жем", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "прохо́жей", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "прохо́жих", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "прохо́ж", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "прохо́же", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "прохо́жа", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "прохо́жи", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "идущий" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1847", "ref": "И. С. Тургенев, «Хорь и Калиныч», 1847 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Калужская деревня, напротив, большею частью окружена лесом; избы стоят вольней и прямей, крыты тёсом; ворота плотно запираются, плетень на задворке не разметан и не вывалился наружу, не зовёт в гости всякую прохожую свинью…", "title": "Хорь и Калиныч" }, { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1848", "ref": "И. С. Тургенев, «Малиновая вода», 1848 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я добрался до ключа, на траве лежала черпалка из бересты, оставленная прохожим мужиком на пользу общую.", "title": "Малиновая вода" }, { "author": "В. В. Крестовский", "date": "1867", "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях», Ч. 5, 1867 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прохожего народу в это время на улицах не особенно много, поэтому ничто не препятствует им вести эту куплю и продажу на открытом, вольном воздухе.", "title": "Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях" }, { "author": "И. Л. Солоневич", "date": "1935", "ref": "И. Л. Солоневич, «Россия в концлагере», 1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прохожая публика смотрела на нас взорами, в которых сдержанность тщетно боролась с любопытством и изумлением.", "title": "Россия в концлагере" } ], "glosses": [ "проходящий, двигающийся мимо" ], "raw_glosses": [ "устар. проходящий, двигающийся мимо" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Райк", "collection": "Русский архив", "date": "1868", "date_published": "1869", "ref": "А. Н. Райк, «Записка об убиении Каподистрии» (1868) // «Русский архив», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Положив на месте прохожего путника, убийца спокойно берет опять свою мандолину и продолжает прерванную песню.", "title": "Записка об убиении Каподистрии" } ], "glosses": [ "оказавшийся в каком-либо месте по пути следования куда-либо" ], "raw_glosses": [ "устар. оказавшийся в каком-либо месте по пути следования куда-либо" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Василий Аксенов", "date": "2005", "ref": "В. П. Аксёнов, «Новый сладостный стиль», 2005 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нога рефлекторно вернулась назад, на прохожую часть моста.", "title": "Новый сладостный стиль" } ], "glosses": [ "предназначенный для пешеходов" ], "raw_glosses": [ "разг. предназначенный для пешеходов" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1959-1963", "ref": "И. А. Ефремов, «Лезвие бритвы», 1959-1963 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дело твое чужое, прохожее, дак кончай его и ― айда!", "title": "Лезвие бритвы" } ], "glosses": [ "преходящий" ], "raw_glosses": [ "разг. преходящий" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-прохожий.ogg", "ipa": "prɐˈxoʐɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/Ru-прохожий.ogg/Ru-прохожий.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прохожий.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "проходящий" } ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "transeúnte" } ], "word": "прохожий" }
Download raw JSONL data for прохожий meaning in All languages combined (11.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.