"покойный" meaning in All languages combined

See покойный on Wiktionary

Adjective [Русский]

IPA: pɐˈkoɪ̯nɨɪ̯ Audio: Ru-покойный.ogg
Etymology: Суффиксное производное от существительного покой, далее от праслав. *роkоjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. покои, ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις, ἄνεσις), укр. (с)по́кiй, -о́ю, болг. поко́й, сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие», словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк., в.-луж., н.-луж. роkоj, польск. pokój, -оju «мир; комната». Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие, сон, мир», quiētus «спокойный», requiēscō «покоюсь», готск. 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila) «время, досуг», авест. šуātа- «обрадованный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: поко́йный [singular, masculine, nominative], поко́йное [singular, neuter, nominative], поко́йная [singular, feminine, nominative], поко́йные [plural, nominative], поко́йного [singular, masculine, genitive], поко́йного [singular, neuter, genitive], поко́йной [singular, feminine, genitive], поко́йных [plural, genitive], поко́йному [singular, masculine, dative], поко́йному [singular, neuter, dative], поко́йной [singular, feminine, dative], поко́йным [plural, dative], поко́йного [singular, masculine, accusative, animate], поко́йное [singular, neuter, accusative, animate], поко́йную [singular, feminine, accusative, animate], поко́йных [plural, accusative, animate], поко́йный [singular, masculine, accusative, inanimate], поко́йные [plural, accusative, inanimate], поко́йным [singular, masculine, instrumental], поко́йным [singular, neuter, instrumental], поко́йной [singular, feminine, instrumental], поко́йною [singular, feminine, instrumental], поко́йными [plural, instrumental], поко́йном [singular, masculine, prepositional], поко́йном [singular, neuter, prepositional], поко́йной [singular, feminine, prepositional], поко́йных [plural, prepositional], поко́ен [singular, masculine, short-form], поко́йно [singular, neuter, short-form], поко́йна [singular, feminine, short-form], поко́йны [plural, short-form], покойнее [comparative], покойней [comparative], попокойнее [comparative], попокойней [comparative]
  1. субстантивир. только полн. ф. то же, что покойник; умерший человек Tags: substantive
    Sense id: ru-покойный-ru-adj-MYGBqitI
  2. устар. то же, что спокойный Tags: obsolete
    Sense id: ru-покойный-ru-adj-om43kPoB
  3. устар. то же, что удобный Tags: obsolete
    Sense id: ru-покойный-ru-adj-nSgd79Gy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: покойник, мёртвый, усопший, мертвец, умерший, преставшийся, почивший в бозе, почивший, спокойный, удобный Hypernyms: мёртвый, умерший, спокойный Hyponyms: погибший, убитый, застреленный, повешенный, утонувший, спокойный Derived forms: будьте покойны Related terms: покой, покойник, покойница, спокойный, покоить, покоиться, покоен Translations (умерший человек): décédé (Французский), défunt (Французский)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "живой"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойный"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "неудобный"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мертвецы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские качественные прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -н",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "будьте покойны"
    }
  ],
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного покой, далее от праслав. *роkоjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. покои, ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις, ἄνεσις), укр. (с)по́кiй, -о́ю, болг. поко́й, сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие», словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк., в.-луж., н.-луж. роkоj, польск. pokój, -оju «мир; комната». Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие, сон, мир», quiētus «спокойный», requiēscō «покоюсь», готск. 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila) «время, досуг», авест. šуātа- «обрадованный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "поко́йный",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йное",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йная",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йные",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йного",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йного",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йных",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йному",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йному",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йным",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йного",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йное",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йную",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йных",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йный",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йные",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йным",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йным",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йною",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йными",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йном",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йном",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йных",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́ен",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йно",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йна",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йны",
      "tags": [
        "plural",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "покойнее",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "покойней",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "попокойнее",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "попокойней",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мёртвый"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "умерший"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойный"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "погибший"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "убитый"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "застреленный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "повешенный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "утонувший"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "покой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "покойник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "покойница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "спокойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "покоить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "покоиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "покоен"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Салтыков-Щедрин",
          "date": "1886—1887",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Мелочи жизни», 1886—1887 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Покойный отец оставил завещание и назначил Зуброва душеприказчиком.",
          "title": "Мелочи жизни"
        },
        {
          "author": "Гончаров",
          "date": "1839",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Счастливая ошибка», 1839 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кабы покойный барин, батюшка ваш, да покойница барыня, матушка ваша, были живы, царство им небесное!",
          "title": "Счастливая ошибка"
        },
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1835—1836",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Маскарад», 1835—1836 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Помилуйте — я был бы очень рад, // Когда бы мог вам быть полезен — // Покойный ваш супруг…",
          "title": "Маскарад"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что покойник; умерший человек"
      ],
      "id": "ru-покойный-ru-adj-MYGBqitI",
      "raw_glosses": [
        "субстантивир. только полн. ф. то же, что покойник; умерший человек"
      ],
      "tags": [
        "substantive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Крестовский",
          "date": "1867",
          "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях. Ч. 6.», 1867 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Тихая, покойная жизнь, которой так обрадовалась она на первых порах, теперь ей положительно опротивела, что называется — осточертела.",
          "title": "Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях. Ч. 6."
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что спокойный"
      ],
      "id": "ru-покойный-ru-adj-om43kPoB",
      "raw_glosses": [
        "устар. то же, что спокойный"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гончаров",
          "date": "1848",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Письма столичного друга к провинциальному жениху», 1848 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Хорошо есть, пить, одеваться, сидеть и лежать на покойной мебели и т. п. есть его внутренняя потребность, привычка к комфорту.",
          "title": "Письма столичного друга к провинциальному жениху"
        },
        {
          "author": "Е. Ф. Комаровский",
          "date": "1830-1835",
          "ref": "Е. Ф. Комаровский, «Записки графа Е.Ф.Комаровского», 1830-1835 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Вам здесь никак нельзя оставаться; я постараюсь найти для вас покойную квартиру, а между тем для графа нужен хороший суп; в здешней гостинице столь прескверный; я буду присылать оный с моей кухаркой, а так как в трактире не дозволяют носить кушанья со стороны, она называться будет вашей прачкой и ходить к вам будто с бельём.",
          "title": "Записки графа Е.Ф.Комаровского"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что удобный"
      ],
      "id": "ru-покойный-ru-adj-nSgd79Gy",
      "raw_glosses": [
        "устар. то же, что удобный"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-покойный.ogg",
      "ipa": "pɐˈkoɪ̯nɨɪ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/Ru-покойный.ogg/Ru-покойный.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-покойный.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "покойник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мёртвый"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "усопший"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мертвец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "умерший"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "преставшийся"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "почивший в бозе"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "почивший"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойный"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "удобный"
    }
  ],
  "tags": [
    "qualitative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "умерший человек",
      "word": "décédé"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "умерший человек",
      "word": "défunt"
    }
  ],
  "word": "покойный"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "живой"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойный"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "неудобный"
    }
  ],
  "categories": [
    "Мертвецы/ru",
    "Русские качественные прилагательные",
    "Русские лексемы",
    "Русские прилагательные",
    "Русские прилагательные, склонение 1*a",
    "Русские слова с суффиксом -н",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "будьте покойны"
    }
  ],
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного покой, далее от праслав. *роkоjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. покои, ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις, ἄνεσις), укр. (с)по́кiй, -о́ю, болг. поко́й, сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие», словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк., в.-луж., н.-луж. роkоj, польск. pokój, -оju «мир; комната». Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие, сон, мир», quiētus «спокойный», requiēscō «покоюсь», готск. 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila) «время, досуг», авест. šуātа- «обрадованный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "поко́йный",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йное",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йная",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йные",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йного",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йного",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йных",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йному",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йному",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йным",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йного",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йное",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йную",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йных",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йный",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йные",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йным",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йным",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йною",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йными",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йном",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йном",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йной",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йных",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́ен",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йно",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йна",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "поко́йны",
      "tags": [
        "plural",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "покойнее",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "покойней",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "попокойнее",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "попокойней",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мёртвый"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "умерший"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойный"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "погибший"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "убитый"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "застреленный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "повешенный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "утонувший"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "покой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "покойник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "покойница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "спокойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "покоить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "покоиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "покоен"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Салтыков-Щедрин",
          "date": "1886—1887",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Мелочи жизни», 1886—1887 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Покойный отец оставил завещание и назначил Зуброва душеприказчиком.",
          "title": "Мелочи жизни"
        },
        {
          "author": "Гончаров",
          "date": "1839",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Счастливая ошибка», 1839 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кабы покойный барин, батюшка ваш, да покойница барыня, матушка ваша, были живы, царство им небесное!",
          "title": "Счастливая ошибка"
        },
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1835—1836",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Маскарад», 1835—1836 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Помилуйте — я был бы очень рад, // Когда бы мог вам быть полезен — // Покойный ваш супруг…",
          "title": "Маскарад"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что покойник; умерший человек"
      ],
      "raw_glosses": [
        "субстантивир. только полн. ф. то же, что покойник; умерший человек"
      ],
      "tags": [
        "substantive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Крестовский",
          "date": "1867",
          "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях. Ч. 6.», 1867 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Тихая, покойная жизнь, которой так обрадовалась она на первых порах, теперь ей положительно опротивела, что называется — осточертела.",
          "title": "Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях. Ч. 6."
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что спокойный"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. то же, что спокойный"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гончаров",
          "date": "1848",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Письма столичного друга к провинциальному жениху», 1848 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Хорошо есть, пить, одеваться, сидеть и лежать на покойной мебели и т. п. есть его внутренняя потребность, привычка к комфорту.",
          "title": "Письма столичного друга к провинциальному жениху"
        },
        {
          "author": "Е. Ф. Комаровский",
          "date": "1830-1835",
          "ref": "Е. Ф. Комаровский, «Записки графа Е.Ф.Комаровского», 1830-1835 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Вам здесь никак нельзя оставаться; я постараюсь найти для вас покойную квартиру, а между тем для графа нужен хороший суп; в здешней гостинице столь прескверный; я буду присылать оный с моей кухаркой, а так как в трактире не дозволяют носить кушанья со стороны, она называться будет вашей прачкой и ходить к вам будто с бельём.",
          "title": "Записки графа Е.Ф.Комаровского"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что удобный"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. то же, что удобный"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-покойный.ogg",
      "ipa": "pɐˈkoɪ̯nɨɪ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/Ru-покойный.ogg/Ru-покойный.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-покойный.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "покойник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мёртвый"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "усопший"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мертвец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "умерший"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "преставшийся"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "почивший в бозе"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "почивший"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойный"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "удобный"
    }
  ],
  "tags": [
    "qualitative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "умерший человек",
      "word": "décédé"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "умерший человек",
      "word": "défunt"
    }
  ],
  "word": "покойный"
}

Download raw JSONL data for покойный meaning in All languages combined (10.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.