"карусель" meaning in All languages combined

See карусель on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: kərʊˈsʲelʲ
Etymology: Происходит от итал. саrоsеllо, из carro «повозка» + sello «седло». По другой версии — из итал. (неаполитанск.) carusiello «игра с бросанием меловых шариков», от caruso (диал.) «бритая голова». Русск. карусель заимств. через нем. Karussel или непосредственно из франц. carrousel от итал. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы. Forms: карусе́ль [nominative, singular], карусе́ли [nominative, plural], карусе́ли [genitive, singular], карусе́лей [genitive, plural], карусе́ли [dative, singular], карусе́лям [dative, plural], карусе́ль [accusative, singular], карусе́ли [accusative, plural], карусе́лью [instrumental, singular], карусе́лями [instrumental, plural], карусе́ли [prepositional, singular], карусе́лях [prepositional, plural]
  1. развлекательный аттракцион, вращающаяся площадка с сиденьями в виде лошадок, лодок и т. п. для катания
    Sense id: ru-карусель-ru-noun-a1xkxdEf
  2. перен., разг. стремительное движение по кругу, также быстрая и непрерывная смена чего-либо, круговорот Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-карусель-ru-noun-AQUjfx1t
  3. техн. узел механизма в виде вращающегося диска или цилиндра
    Sense id: ru-карусель-ru-noun-YuIiFraf Topics: engineering
  4. полит. один из методов воздействия на результат голосования, заключающийся в передаче избирателю перед входом на избирательный участок уже заполненного избирательного бюллетеня при выносе нового/чистого и обмене его у организатора фальсификации на материальные ценности
    Sense id: ru-карусель-ru-noun-fjcDe1Lp Topics: politics
  5. истор. вид развлечения в аристократическом обществе XVII–XVIII веков, представлявший собой конные состязания, подражающие средневековым рыцарским турнирам Tags: historical
    Sense id: ru-карусель-ru-noun-ZuR~fQfD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: круговорот, кутерьма, кружляние, мелькание, суета, круизное голосование Hypernyms: аттракцион, процесс, механизм, приспособление, фальсификация, нарушение, ухищрение, развлечение Derived forms: валютно-рублёвая карусель, выборная карусель, кататься на карусели, карусель для расфасовки, карусель конвейерного типа, карусель с гидроприводом, мультивалютная карусель Related terms: карусельщик, карусельщица, карусельный Translations (аттракцион): merry-go-round (Английский), roundabout (Английский), carousel (амер.) (Английский), tiovivo (Испанский), giostra (Итальянский), carosello (Итальянский), Karussell (Немецкий), карусель (Украинский), manège de chevaux de bois (Французский), chevaux de bois (Французский), carrousel (Французский), kolotoč (Чешский), karusel (Чешский), 回転木馬 (かいてんもくば) (Японский) Translations (кутерьма, круговорот): whirligig (Английский), valzer (Итальянский), carosello (Итальянский), gran confusione (Итальянский), карусель (Украинский) Translations (метод фальсификации выборов): carousel voting (Английский), карусель (Украинский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойствие"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Аттракционы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Выборы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Обман/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Развлечения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 8a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова итальянского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Суматоха/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "валютно-рублёвая карусель"
    },
    {
      "word": "выборная карусель"
    },
    {
      "word": "кататься на карусели"
    },
    {
      "word": "карусель для расфасовки"
    },
    {
      "word": "карусель конвейерного типа"
    },
    {
      "word": "карусель с гидроприводом"
    },
    {
      "word": "мультивалютная карусель"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от итал. саrоsеllо, из carro «повозка» + sello «седло». По другой версии — из итал. (неаполитанск.) carusiello «игра с бросанием меловых шариков», от caruso (диал.) «бритая голова». Русск. карусель заимств. через нем. Karussel или непосредственно из франц. carrousel от итал. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "карусе́ль",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ли",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ли",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́лей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ли",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́лям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ль",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ли",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́лью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́лями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ли",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́лях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "аттракцион"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "процесс"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "механизм"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "приспособление"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "фальсификация"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "нарушение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "ухищрение"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "развлечение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "карусельщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "карусельщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "карусельный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Карабаш",
          "collection": "Домовой",
          "date_published": "4 февраля 2002",
          "ref": "А. Карабаш, «Три дня в Монако» // «Домовой», 4 февраля 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Потом вышли на набережную, и вот оно — карусели, сахарная вата, игровые автоматы.",
          "title": "Три дня в Монако"
        },
        {
          "author": "Н. Ю. Феоктистова",
          "collection": "Первое сентября",
          "date_published": "2003",
          "ref": "Н. Ю. Феоктистова, «Новогородняя ёлка» // «Первое сентября», 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Чего там только не было: и катальные горки, и карусели, и базары детских игрушек, и лотереи…",
          "title": "Новогородняя ёлка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "развлекательный аттракцион, вращающаяся площадка с сиденьями в виде лошадок, лодок и т. п. для катания"
      ],
      "id": "ru-карусель-ru-noun-a1xkxdEf"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "date": "1983",
          "ref": "С. Д. Довлатов, «Заповедник», 1983 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Чего для построения коммунизма будет явно недостаточно… И вся карусель остановится. Заводы, фабрики, машинно-тракторные станции…",
          "title": "Заповедник"
        },
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "collection": "Юность",
          "date_published": "1961",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Звёздный билет» // «Юность», 1961 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "вспоминаю я, наблюдая бесконечную карусель машин на привокзальной площади.",
          "title": "Звёздный билет"
        },
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "collection": "Знамя",
          "date": "2000",
          "date_published": "2001",
          "ref": "В. П. Астафьев, «Жестокие романсы» (2000) // «Знамя», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кончилась война, закрутилась карусель, встречи, пьянки, бандешки повсюду скорые начали возникать — Колькино время.",
          "title": "Жестокие романсы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "стремительное движение по кругу, также быстрая и непрерывная смена чего-либо, круговорот"
      ],
      "id": "ru-карусель-ru-noun-AQUjfx1t",
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. стремительное движение по кругу, также быстрая и непрерывная смена чего-либо, круговорот"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. П. Катаев",
          "date": "1975–1977 гг.",
          "ref": "В. П. Катаев, «Алмазный мой венец», 1975–1977 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но мы, делая вид, что не слышим, уже вступали в своих потёртых пальто в игорный зал, где вокруг громадного овального стола сидели игроки в рулетку и молодой человек с зеркальным пробором и лицом сукина сына, так называемый крупье, раскладывал лопаткой с длинной ручкой ставки и запускал белый шарик в карусель крутящегося рулеточного аппарата с никелированными ручками.",
          "title": "Алмазный мой венец"
        },
        {
          "author": "Александр Иличевский",
          "date": "2009",
          "ref": "А. В. Иличевский, «Перс», 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я миновал паспортный контроль и, хоть и не было у меня багажа — только ручная кладь, завис над каруселью выдачи.",
          "title": "Перс"
        },
        {
          "author": "Александр Иличевский",
          "date": "2009",
          "ref": "А. В. Иличевский, «Перс», 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По мере перечисления Ильхан и Аббас выносили из командирской палатки копии знамён и ставили их древками в специальную фанерную карусель.",
          "title": "Перс"
        }
      ],
      "glosses": [
        "узел механизма в виде вращающегося диска или цилиндра"
      ],
      "id": "ru-карусель-ru-noun-YuIiFraf",
      "raw_glosses": [
        "техн. узел механизма в виде вращающегося диска или цилиндра"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Дмитрий Великовский",
          "collection": "Русский репортёр",
          "date_published": "2011",
          "ref": "Дмитрий Великовский, «„Единство“ в опасности» // «Русский репортёр», 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Карусели» тоже маловероятны: каждому проголосовавшему в паспорт ставится соответствующая печать.",
          "title": "„Единство“ в опасности"
        }
      ],
      "glosses": [
        "один из методов воздействия на результат голосования, заключающийся в передаче избирателю перед входом на избирательный участок уже заполненного избирательного бюллетеня при выносе нового/чистого и обмене его у организатора фальсификации на материальные ценности"
      ],
      "id": "ru-карусель-ru-noun-fjcDe1Lp",
      "raw_glosses": [
        "полит. один из методов воздействия на результат голосования, заключающийся в передаче избирателю перед входом на избирательный участок уже заполненного избирательного бюллетеня при выносе нового/чистого и обмене его у организатора фальсификации на материальные ценности"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "вид развлечения в аристократическом обществе XVII–XVIII веков, представлявший собой конные состязания, подражающие средневековым рыцарским турнирам"
      ],
      "id": "ru-карусель-ru-noun-ZuR~fQfD",
      "raw_glosses": [
        "истор. вид развлечения в аристократическом обществе XVII–XVIII веков, представлявший собой конные состязания, подражающие средневековым рыцарским турнирам"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kərʊˈsʲelʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "круговорот"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "кутерьма"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "кружляние"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "мелькание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "суета"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "круизное голосование"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "merry-go-round"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "roundabout"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "амер.",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "carousel"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "tiovivo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "giostra"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "carosello"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "Karussell"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "карусель"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "manège de chevaux de bois"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "chevaux de bois"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "carrousel"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "kolotoč"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "karusel"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "かいてんもくば",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "回転木馬"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "кутерьма, круговорот",
      "word": "whirligig"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "кутерьма, круговорот",
      "word": "valzer"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "кутерьма, круговорот",
      "word": "carosello"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "кутерьма, круговорот",
      "word": "gran confusione"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "кутерьма, круговорот",
      "word": "карусель"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "метод фальсификации выборов",
      "word": "carousel voting"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "метод фальсификации выборов",
      "word": "карусель"
    }
  ],
  "word": "карусель"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спокойствие"
    }
  ],
  "categories": [
    "Аттракционы/ru",
    "Выборы/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Обман/ru",
    "Развлечения/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 8a",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Слова итальянского происхождения/ru",
    "Суматоха/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "валютно-рублёвая карусель"
    },
    {
      "word": "выборная карусель"
    },
    {
      "word": "кататься на карусели"
    },
    {
      "word": "карусель для расфасовки"
    },
    {
      "word": "карусель конвейерного типа"
    },
    {
      "word": "карусель с гидроприводом"
    },
    {
      "word": "мультивалютная карусель"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от итал. саrоsеllо, из carro «повозка» + sello «седло». По другой версии — из итал. (неаполитанск.) carusiello «игра с бросанием меловых шариков», от caruso (диал.) «бритая голова». Русск. карусель заимств. через нем. Karussel или непосредственно из франц. carrousel от итал. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "карусе́ль",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ли",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ли",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́лей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ли",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́лям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ль",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ли",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́лью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́лями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́ли",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карусе́лях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "аттракцион"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "процесс"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "механизм"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "приспособление"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "фальсификация"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "нарушение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "ухищрение"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "развлечение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "карусельщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "карусельщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "карусельный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Карабаш",
          "collection": "Домовой",
          "date_published": "4 февраля 2002",
          "ref": "А. Карабаш, «Три дня в Монако» // «Домовой», 4 февраля 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Потом вышли на набережную, и вот оно — карусели, сахарная вата, игровые автоматы.",
          "title": "Три дня в Монако"
        },
        {
          "author": "Н. Ю. Феоктистова",
          "collection": "Первое сентября",
          "date_published": "2003",
          "ref": "Н. Ю. Феоктистова, «Новогородняя ёлка» // «Первое сентября», 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Чего там только не было: и катальные горки, и карусели, и базары детских игрушек, и лотереи…",
          "title": "Новогородняя ёлка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "развлекательный аттракцион, вращающаяся площадка с сиденьями в виде лошадок, лодок и т. п. для катания"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "date": "1983",
          "ref": "С. Д. Довлатов, «Заповедник», 1983 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Чего для построения коммунизма будет явно недостаточно… И вся карусель остановится. Заводы, фабрики, машинно-тракторные станции…",
          "title": "Заповедник"
        },
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "collection": "Юность",
          "date_published": "1961",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Звёздный билет» // «Юность», 1961 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "вспоминаю я, наблюдая бесконечную карусель машин на привокзальной площади.",
          "title": "Звёздный билет"
        },
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "collection": "Знамя",
          "date": "2000",
          "date_published": "2001",
          "ref": "В. П. Астафьев, «Жестокие романсы» (2000) // «Знамя», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кончилась война, закрутилась карусель, встречи, пьянки, бандешки повсюду скорые начали возникать — Колькино время.",
          "title": "Жестокие романсы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "стремительное движение по кругу, также быстрая и непрерывная смена чего-либо, круговорот"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. стремительное движение по кругу, также быстрая и непрерывная смена чего-либо, круговорот"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. П. Катаев",
          "date": "1975–1977 гг.",
          "ref": "В. П. Катаев, «Алмазный мой венец», 1975–1977 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но мы, делая вид, что не слышим, уже вступали в своих потёртых пальто в игорный зал, где вокруг громадного овального стола сидели игроки в рулетку и молодой человек с зеркальным пробором и лицом сукина сына, так называемый крупье, раскладывал лопаткой с длинной ручкой ставки и запускал белый шарик в карусель крутящегося рулеточного аппарата с никелированными ручками.",
          "title": "Алмазный мой венец"
        },
        {
          "author": "Александр Иличевский",
          "date": "2009",
          "ref": "А. В. Иличевский, «Перс», 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я миновал паспортный контроль и, хоть и не было у меня багажа — только ручная кладь, завис над каруселью выдачи.",
          "title": "Перс"
        },
        {
          "author": "Александр Иличевский",
          "date": "2009",
          "ref": "А. В. Иличевский, «Перс», 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По мере перечисления Ильхан и Аббас выносили из командирской палатки копии знамён и ставили их древками в специальную фанерную карусель.",
          "title": "Перс"
        }
      ],
      "glosses": [
        "узел механизма в виде вращающегося диска или цилиндра"
      ],
      "raw_glosses": [
        "техн. узел механизма в виде вращающегося диска или цилиндра"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Дмитрий Великовский",
          "collection": "Русский репортёр",
          "date_published": "2011",
          "ref": "Дмитрий Великовский, «„Единство“ в опасности» // «Русский репортёр», 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Карусели» тоже маловероятны: каждому проголосовавшему в паспорт ставится соответствующая печать.",
          "title": "„Единство“ в опасности"
        }
      ],
      "glosses": [
        "один из методов воздействия на результат голосования, заключающийся в передаче избирателю перед входом на избирательный участок уже заполненного избирательного бюллетеня при выносе нового/чистого и обмене его у организатора фальсификации на материальные ценности"
      ],
      "raw_glosses": [
        "полит. один из методов воздействия на результат голосования, заключающийся в передаче избирателю перед входом на избирательный участок уже заполненного избирательного бюллетеня при выносе нового/чистого и обмене его у организатора фальсификации на материальные ценности"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "вид развлечения в аристократическом обществе XVII–XVIII веков, представлявший собой конные состязания, подражающие средневековым рыцарским турнирам"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. вид развлечения в аристократическом обществе XVII–XVIII веков, представлявший собой конные состязания, подражающие средневековым рыцарским турнирам"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kərʊˈsʲelʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "круговорот"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "кутерьма"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "кружляние"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "мелькание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "суета"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "круизное голосование"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "merry-go-round"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "roundabout"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "амер.",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "carousel"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "tiovivo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "giostra"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "carosello"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "Karussell"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "карусель"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "manège de chevaux de bois"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "chevaux de bois"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "carrousel"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "kolotoč"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "karusel"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "かいてんもくば",
      "sense": "аттракцион",
      "word": "回転木馬"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "кутерьма, круговорот",
      "word": "whirligig"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "кутерьма, круговорот",
      "word": "valzer"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "кутерьма, круговорот",
      "word": "carosello"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "кутерьма, круговорот",
      "word": "gran confusione"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "кутерьма, круговорот",
      "word": "карусель"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "метод фальсификации выборов",
      "word": "carousel voting"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "метод фальсификации выборов",
      "word": "карусель"
    }
  ],
  "word": "карусель"
}

Download raw JSONL data for карусель meaning in All languages combined (13.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.