"капитан" meaning in All languages combined

See капитан on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: kəpʲɪˈtan [singular], kəpʲɪˈtanɨ [plural] Audio: Ru-капитан.ogg [singular]
Etymology: Происходит от поздн. лат. capitaneus «предводитель», из caput «голова», из праиндоевр. *kauput-. Русск. капитан — с 1615 г.; часто в XVII в.; скорее из ит. сарitаnо, чем через польск. kapitan, судя по конечному ударению. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: капита́н [nominative, singular], капита́ны [nominative, plural], капита́на [genitive, singular], капита́нов [genitive, plural], капита́ну [dative, singular], капита́нам [dative, plural], капита́на [accusative, singular], капита́нов [accusative, plural], капита́ном [instrumental, singular], капита́нами [instrumental, plural], капита́не [prepositional, singular], капита́нах [prepositional, plural]
  1. воен. воинское звание младшего офицерского состава (в вооружённых силах СССР и ряда постсоветских стран — выше старшего лейтенанта и ниже майора), а также носитель такого звания
    Sense id: ru-капитан-ru-noun-kC0CGLhS Topics: military
  2. командир морского или воздушного судна
    Sense id: ru-капитан-ru-noun-6~k3F6Ur
  3. спорт. главный игрок команды, несущий руководящие функции
    Sense id: ru-капитан-ru-noun-lGxECcje Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: шкипер Hypernyms: военный, офицер, командир, игрок, спортсмен Derived forms: капитан второго ранга, Капитан Очевидность, капитан первого ранга, капитан третьего ранга Related terms: капитанство, капитанша, штабс-капитан, капитанский Translations (главный игрок спортивной команды): capitán (Испанский), căpitan (Румынский), capitaine (Французский) Translations (командир морского или воздушного судна): capitán (Испанский), căpitan (Румынский), capitaine (Французский), kapitano (Эсперанто), ŝipestro (Эсперанто) Translations (офицерское звание): captain (Английский), капітан [masculine] (Белорусский), capitán (Испанский), Kapitän [masculine] (Немецкий), Hauptmann [masculine] (Немецкий), căpitan (Румынский), капітан [masculine] (Украинский), capitaine (Французский), kapitano (Эсперанто)

Download JSONL data for капитан meaning in All languages combined (10.2kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "антипка"
    },
    {
      "word": "Антипка"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "матрос"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "капитан второго ранга"
    },
    {
      "word": "Капитан Очевидность"
    },
    {
      "word": "капитан первого ранга"
    },
    {
      "word": "капитан третьего ранга"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от поздн. лат. capitaneus «предводитель», из caput «голова», из праиндоевр. *kauput-. Русск. капитан — с 1615 г.; часто в XVII в.; скорее из ит. сарitаnо, чем через польск. kapitan, судя по конечному ударению. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "капита́н",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́на",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́нов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́ну",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́на",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́нов",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́ном",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "военный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "офицер"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "командир"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "игрок"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "спортсмен"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "капитанство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "капитанша"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "штабс-капитан"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "капитанский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. О. Домбровский",
          "date": "1978",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Потом раздалось: «Внимание!» ― дверь клуба открылась, и оттуда вывалилось сразу несколько человек: сержант, лейтенант, старший лейтенант, капитан и под конец вышел кто-то очень толстый и косолапый, без всяких знаков различия.",
          "title": "Факультет ненужных вещей"
        },
        {
          "author": "Токарева Виктория",
          "collection": "Новый Мир",
          "date_published": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кямал работал в правоохранительных органах, в чине капитана. Его отец и брат тоже трудились на этой ниве. Отец ― генерал, Джамал ― полковник. Может быть, они сами себе давали звания…",
          "title": "Своя правда"
        }
      ],
      "glosses": [
        "воинское звание младшего офицерского состава (в вооружённых силах СССР и ряда постсоветских стран — выше старшего лейтенанта и ниже майора), а также носитель такого звания"
      ],
      "id": "ru-капитан-ru-noun-kC0CGLhS",
      "raw_glosses": [
        "воен. воинское звание младшего офицерского состава (в вооружённых силах СССР и ряда постсоветских стран — выше старшего лейтенанта и ниже майора), а также носитель такого звания"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. Гетманский",
          "collection": "Известия",
          "date_published": "2003",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По мнению спасателей, капитан Валерий Авдеев не должен был выводить в море сухогруз класса «река-море» при волне в пять баллов.",
          "title": "Сухогруз утонул из-за шторма"
        },
        {
          "author": "Александр Дорофеев",
          "collection": "Мурзилка",
          "date_published": "2003",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Команду же, недолго подумавши, набрали из официантов. А капитаном назначили шеф-повара Гусиные Лапки. Он знал шхуну, как свои четыре пальца.",
          "title": "Эле-Фантик"
        }
      ],
      "glosses": [
        "командир морского или воздушного судна"
      ],
      "id": "ru-капитан-ru-noun-6~k3F6Ur"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Митьков",
          "collection": "Известия",
          "date_published": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Капитан мужской сборной оправдывает их уже третий сезон ― вспомним дубли на двух последних чемпионатах мира: серебряный ― в 2000 году, золотой ― в 2001-м.",
          "title": "Такие сладкие надежды. Итоги четвертого этапа Кубка мира"
        },
        {
          "author": "Дмитрий Навоша",
          "collection": "Известия",
          "date_published": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Без капитана «Манчестер Юнайтед» Ирландия ― команда прилежная и боевая, но весьма заурядная.",
          "title": "Кина не будет. Будет Кан. Представление участников чемпионата мира. Группа «Е»"
        },
        {
          "author": "Наталья Склярова",
          "collection": "Вечерняя Москва",
          "date_published": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я был страшно общительным и, видимо, обладал какими-то организаторскими способностями, потому что всегда был капитаном волейбольной и футбольной команд, командовал в игре «Зарница».",
          "title": "Казаки-разбойники"
        }
      ],
      "glosses": [
        "главный игрок команды, несущий руководящие функции"
      ],
      "id": "ru-капитан-ru-noun-lGxECcje",
      "raw_glosses": [
        "спорт. главный игрок команды, несущий руководящие функции"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-капитан.ogg",
      "ipa": "kəpʲɪˈtan",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/Ru-капитан.ogg/Ru-капитан.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-капитан.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kəpʲɪˈtanɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шкипер"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "офицерское звание",
      "word": "captain"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "офицерское звание",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "капітан"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "офицерское звание",
      "word": "capitán"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "на флоте"
      ],
      "sense": "офицерское звание",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kapitän"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "в сухопутных войсках"
      ],
      "sense": "офицерское звание",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hauptmann"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "офицерское звание",
      "word": "căpitan"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "офицерское звание",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "капітан"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "офицерское звание",
      "word": "capitaine"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "офицерское звание",
      "word": "kapitano"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "командир морского или воздушного судна",
      "word": "capitán"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "командир морского или воздушного судна",
      "word": "căpitan"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "командир морского или воздушного судна",
      "word": "capitaine"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "командир морского или воздушного судна",
      "word": "kapitano"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "командир морского или воздушного судна",
      "word": "ŝipestro"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "главный игрок спортивной команды",
      "word": "capitán"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "главный игрок спортивной команды",
      "word": "căpitan"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "главный игрок спортивной команды",
      "word": "capitaine"
    }
  ],
  "word": "капитан"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "антипка"
    },
    {
      "word": "Антипка"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "матрос"
    }
  ],
  "categories": [
    "Слова латинского происхождения/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "капитан второго ранга"
    },
    {
      "word": "Капитан Очевидность"
    },
    {
      "word": "капитан первого ранга"
    },
    {
      "word": "капитан третьего ранга"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от поздн. лат. capitaneus «предводитель», из caput «голова», из праиндоевр. *kauput-. Русск. капитан — с 1615 г.; часто в XVII в.; скорее из ит. сарitаnо, чем через польск. kapitan, судя по конечному ударению. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "капита́н",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́на",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́нов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́ну",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́на",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́нов",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́ном",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капита́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "военный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "офицер"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "командир"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "игрок"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "спортсмен"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "капитанство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "капитанша"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "штабс-капитан"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "капитанский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. О. Домбровский",
          "date": "1978",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Потом раздалось: «Внимание!» ― дверь клуба открылась, и оттуда вывалилось сразу несколько человек: сержант, лейтенант, старший лейтенант, капитан и под конец вышел кто-то очень толстый и косолапый, без всяких знаков различия.",
          "title": "Факультет ненужных вещей"
        },
        {
          "author": "Токарева Виктория",
          "collection": "Новый Мир",
          "date_published": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кямал работал в правоохранительных органах, в чине капитана. Его отец и брат тоже трудились на этой ниве. Отец ― генерал, Джамал ― полковник. Может быть, они сами себе давали звания…",
          "title": "Своя правда"
        }
      ],
      "glosses": [
        "воинское звание младшего офицерского состава (в вооружённых силах СССР и ряда постсоветских стран — выше старшего лейтенанта и ниже майора), а также носитель такого звания"
      ],
      "raw_glosses": [
        "воен. воинское звание младшего офицерского состава (в вооружённых силах СССР и ряда постсоветских стран — выше старшего лейтенанта и ниже майора), а также носитель такого звания"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. Гетманский",
          "collection": "Известия",
          "date_published": "2003",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По мнению спасателей, капитан Валерий Авдеев не должен был выводить в море сухогруз класса «река-море» при волне в пять баллов.",
          "title": "Сухогруз утонул из-за шторма"
        },
        {
          "author": "Александр Дорофеев",
          "collection": "Мурзилка",
          "date_published": "2003",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Команду же, недолго подумавши, набрали из официантов. А капитаном назначили шеф-повара Гусиные Лапки. Он знал шхуну, как свои четыре пальца.",
          "title": "Эле-Фантик"
        }
      ],
      "glosses": [
        "командир морского или воздушного судна"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Митьков",
          "collection": "Известия",
          "date_published": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Капитан мужской сборной оправдывает их уже третий сезон ― вспомним дубли на двух последних чемпионатах мира: серебряный ― в 2000 году, золотой ― в 2001-м.",
          "title": "Такие сладкие надежды. Итоги четвертого этапа Кубка мира"
        },
        {
          "author": "Дмитрий Навоша",
          "collection": "Известия",
          "date_published": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Без капитана «Манчестер Юнайтед» Ирландия ― команда прилежная и боевая, но весьма заурядная.",
          "title": "Кина не будет. Будет Кан. Представление участников чемпионата мира. Группа «Е»"
        },
        {
          "author": "Наталья Склярова",
          "collection": "Вечерняя Москва",
          "date_published": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я был страшно общительным и, видимо, обладал какими-то организаторскими способностями, потому что всегда был капитаном волейбольной и футбольной команд, командовал в игре «Зарница».",
          "title": "Казаки-разбойники"
        }
      ],
      "glosses": [
        "главный игрок команды, несущий руководящие функции"
      ],
      "raw_glosses": [
        "спорт. главный игрок команды, несущий руководящие функции"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-капитан.ogg",
      "ipa": "kəpʲɪˈtan",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/Ru-капитан.ogg/Ru-капитан.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-капитан.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kəpʲɪˈtanɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шкипер"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "офицерское звание",
      "word": "captain"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "офицерское звание",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "капітан"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "офицерское звание",
      "word": "capitán"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "на флоте"
      ],
      "sense": "офицерское звание",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kapitän"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "в сухопутных войсках"
      ],
      "sense": "офицерское звание",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hauptmann"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "офицерское звание",
      "word": "căpitan"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "офицерское звание",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "капітан"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "офицерское звание",
      "word": "capitaine"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "офицерское звание",
      "word": "kapitano"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "командир морского или воздушного судна",
      "word": "capitán"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "командир морского или воздушного судна",
      "word": "căpitan"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "командир морского или воздушного судна",
      "word": "capitaine"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "командир морского или воздушного судна",
      "word": "kapitano"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "командир морского или воздушного судна",
      "word": "ŝipestro"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "главный игрок спортивной команды",
      "word": "capitán"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "главный игрок спортивной команды",
      "word": "căpitan"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "главный игрок спортивной команды",
      "word": "capitaine"
    }
  ],
  "word": "капитан"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.