See жировать on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сущ. жир, из праслав. *žirъ, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. жиръ (др.-греч. νομή), русск., укр. жир, болг. жир «жир, сало, жёлудь», сербохорв. жи̑р (род. п. жи̑ра) «жёлуди», словенск. žȋr «жёлуди, пища», чешск. žír «корм, откармливание», словацк. žír «корм», польск. żyr, żеr «пища, корм, фураж». Предположит., связ. с жить (аналогично пир — пить). Против этого возражает Лиден ввиду расхождения в знач. Он разделяет *žirъ и žiti и сравнивает первое с арм. gēr «жирный, плодородный», греч. χοῖρος «поросёнок». Едва ли эта гипотеза вероятнее предыдущей. Заслуживает внимания точка зрения Эндзелина, согласно которой церк.-слав. жиръ связано с жити, но следует отделять от него лит. gyrà «квас», gýrė «семейное торжество», латышск. dzīras, dzi^ras «пирушка, попойка», которые связываются, далее, с жрать. Знач. «корм, пища» делают связь слав. слов с жить наиболее вероятной. Ср. жирова́ть, жирово́й. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "жиру́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жирова́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "жирова́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "жирова́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "жирова́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "жирова́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "жиру́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "жиро́ванный", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "жиру́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жирова́в, жирова́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… жирова́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пропитывать" }, { "sense_index": 1, "word": "обрабатывать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "жи", "ро", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "жир" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "жирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "жировка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "жировой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "жирный" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жирок" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жирочек" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жирдяйчик" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жиринка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жириночка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жировичок" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жировочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жирячок" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "полжириночки" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "жирнейший" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "жирнющий" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "наижирнейший" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "наижирнющий" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "прежирно́й" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "прежирный" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "прежирнющий" }, { "raw_tags": [ "усилит. формы" ], "word": "жирдяище" }, { "raw_tags": [ "усилит. формы" ], "word": "жирняга" }, { "tags": [ "proper-noun" ], "word": "Жирик" }, { "tags": [ "proper-noun" ], "word": "Жиряк" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Ж." }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Жириновский" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Жирков" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Жирной" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Жиров" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Жиряков" }, { "tags": [ "toponymic" ], "word": "Жи́рновск" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жир" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирдяй" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирдяйка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жириновец" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жириновка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жириновщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиричина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирнячина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жировик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жировка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиряк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирянка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "зажирелость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "нежирность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обезжиренность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "ожирелость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "ожирение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "ожиренье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирокомбинат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жироотложение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жироотложенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиропупокомбинат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиросжигатель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиротоп" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиротопка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиртрест" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиртрест-комбинат-промсосиска-лимонад" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "маложирность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "масложиркомбинат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "масложирокомбинат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "масложиропупокомбинат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "полжиринки" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "полужирность" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирненький" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирно́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирноватее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирноватей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирноватенький" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирноватый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирова́тее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирова́тей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жироватенький" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жироватый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жировой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирянковый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "зажиревший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "зажирелый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нежирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "ожиревший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "ожирелый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "подзажиревший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пожирневший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пожирне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пожирне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пожироватее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пожироватей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разжиревший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разжирелый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "грязно-жирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "длинно-жирнохвостый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирно-грязный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирно-сухой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирно́й-прежирно́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирнокислотный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирномолочный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирномордый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирномясый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирнохвостый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирнощёкий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирный-прежирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирообменный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "короткожирнохвостый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "маложирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "масложиркомбинатовский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "масложиркомбинатский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "масложирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "масложирокомбинатовский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "масложирокомбинатский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "подкожно-жировой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полужирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "слабожирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "супержирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "экстражирный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "жиреть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "жирнеть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "жировать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "зажиреть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "зажирнеть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "зажировать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "ожиревать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "ожиреть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подзажиреть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разжиреть" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "жире́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "жире́ющий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "зажире́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "подзажире́вший" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "жире́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "жире́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "жире́я" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "зажире́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "зажире́вши" }, { "tags": [ "predicative" ], "word": "жирно" }, { "tags": [ "predicative" ], "word": "нежирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирне́е" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирне́й" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирненько" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жи́рно́" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирноватенько" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирновато" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирнюще" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирова́тее" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирова́тей" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жироватенько" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жировато" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирово" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "зажиревше" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "наижирнейше" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "наижирнюще" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "нежирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "ожиревше" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "ожирело" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пожирневше" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пожирне́е" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пожирне́й" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пожирова́тее" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пожирова́тей" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "прежи́рно́" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "прежирнюще" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирнокислотно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жи́рно́-прежи́рно́" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "маложирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "масложиркомбинатовски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "масложиркомбинатски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "масложирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "масложирокомбинатовски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "масложирокомбинатски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "полужирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "полужирным" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-жириновски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-масложиркомбинатовски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-масложиркомбинатски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-масложирокомбинатовски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-масложирокомбинатски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "слабожирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "супержирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "экстражирно" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Технические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "М. В. Фармаковский", "date": "1947", "ref": "М. В. Фармаковский, «Консервация и реставрация музейных коллекций», 1947 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "После размягчения нужно ополоснуть кожу в чистой воде, дать стечь воде настолько, чтобы кожа оставалась гибкой и чуть влажной, а затем жировать её.", "title": "Консервация и реставрация музейных коллекций" } ], "glosses": [ "техн. пропитывать жиром" ], "id": "ru-жировать-ru-verb-akHLoKxI" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʐɨrɐˈvatʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "жировать" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "См. жировать I.", "forms": [ { "form": "жиру́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жирова́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "жирова́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "жирова́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "жирова́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "жирова́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "жиру́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жирова́в, жирова́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… жирова́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "жи", "ро", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Биологические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1934-1945", "ref": "В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев», Книга третья. Ч. 1, 1934-1945 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ржали, всхрапывали кони, жировали на сочной лесной траве.", "title": "Емельян Пугачев" }, { "author": "Владимир Тендряков", "date": "1960", "ref": "В. Ф. Тендряков, «Суд», 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Только глупые куропатки жируют на кочках черники и брусники.", "title": "Суд" } ], "glosses": [ "биол. кормиться, резвясь, гуляя (о звере, птице, рыбе)" ], "id": "ru-жировать-ru-verb-e7sACeAX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Агрономические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "П. И. Каменоградский", "date": "1906", "ref": "П. И. Каменоградский, «Парники и ранняя выгонка овощей, рассады и земляники», 1906 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все растения первых двух групп не выносят сильного удобрения и, при прибавке перегноя, стали бы или жировать (дыни, огурцы, горох и фасоль) или слишком вытягиваться (картофель, салат и шпинат).", "title": "Парники и ранняя выгонка овощей, рассады и земляники" } ], "glosses": [ "агрон. разрастаться в ущерб плодоношению (о деревьях, овощных культурах)" ], "id": "ru-жировать-ru-verb-8jKz4Yom" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Борис Васильев", "date": "1990-2000", "ref": "Б. Л. Васильев, «Дом, который построил Дед», 1990-2000 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Рабочий класс с голодухи пухнет, а вы жировать собираетесь?", "title": "Дом, который построил Дед" } ], "glosses": [ "прост. жить в богатстве, роскоши, безделье" ], "id": "ru-жировать-ru-verb-zO~JgOlu" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʐɨrɐˈvatʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "жировать" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 2a", "Омонимы/ru", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от сущ. жир, из праслав. *žirъ, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. жиръ (др.-греч. νομή), русск., укр. жир, болг. жир «жир, сало, жёлудь», сербохорв. жи̑р (род. п. жи̑ра) «жёлуди», словенск. žȋr «жёлуди, пища», чешск. žír «корм, откармливание», словацк. žír «корм», польск. żyr, żеr «пища, корм, фураж». Предположит., связ. с жить (аналогично пир — пить). Против этого возражает Лиден ввиду расхождения в знач. Он разделяет *žirъ и žiti и сравнивает первое с арм. gēr «жирный, плодородный», греч. χοῖρος «поросёнок». Едва ли эта гипотеза вероятнее предыдущей. Заслуживает внимания точка зрения Эндзелина, согласно которой церк.-слав. жиръ связано с жити, но следует отделять от него лит. gyrà «квас», gýrė «семейное торжество», латышск. dzīras, dzi^ras «пирушка, попойка», которые связываются, далее, с жрать. Знач. «корм, пища» делают связь слав. слов с жить наиболее вероятной. Ср. жирова́ть, жирово́й. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "жиру́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жирова́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "жирова́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "жирова́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "жирова́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "жирова́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "жиру́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "жиро́ванный", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "жиру́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жирова́в, жирова́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… жирова́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пропитывать" }, { "sense_index": 1, "word": "обрабатывать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "жи", "ро", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "жир" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "жирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "жировка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "жировой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "жирный" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жирок" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жирочек" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жирдяйчик" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жиринка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жириночка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жировичок" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жировочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "жирячок" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "полжириночки" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "жирнейший" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "жирнющий" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "наижирнейший" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "наижирнющий" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "прежирно́й" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "прежирный" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "прежирнющий" }, { "raw_tags": [ "усилит. формы" ], "word": "жирдяище" }, { "raw_tags": [ "усилит. формы" ], "word": "жирняга" }, { "tags": [ "proper-noun" ], "word": "Жирик" }, { "tags": [ "proper-noun" ], "word": "Жиряк" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Ж." }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Жириновский" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Жирков" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Жирной" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Жиров" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Жиряков" }, { "tags": [ "toponymic" ], "word": "Жи́рновск" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жир" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирдяй" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирдяйка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жириновец" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жириновка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жириновщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиричина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирнячина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жировик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жировка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиряк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирянка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "зажирелость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "нежирность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обезжиренность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "ожирелость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "ожирение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "ожиренье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жирокомбинат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жироотложение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жироотложенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиропупокомбинат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиросжигатель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиротоп" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиротопка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиртрест" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "жиртрест-комбинат-промсосиска-лимонад" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "маложирность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "масложиркомбинат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "масложирокомбинат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "масложиропупокомбинат" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "полжиринки" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "полужирность" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирненький" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирно́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирноватее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирноватей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирноватенький" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирноватый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирова́тее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирова́тей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жироватенький" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жироватый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жировой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирянковый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "зажиревший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "зажирелый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нежирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "ожиревший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "ожирелый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "подзажиревший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пожирневший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пожирне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пожирне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пожироватее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пожироватей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разжиревший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разжирелый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "грязно-жирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "длинно-жирнохвостый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирно-грязный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирно-сухой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирно́й-прежирно́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирнокислотный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирномолочный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирномордый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирномясый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирнохвостый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирнощёкий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирный-прежирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "жирообменный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "короткожирнохвостый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "маложирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "масложиркомбинатовский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "масложиркомбинатский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "масложирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "масложирокомбинатовский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "масложирокомбинатский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "подкожно-жировой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полужирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "слабожирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "супержирный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "экстражирный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "жиреть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "жирнеть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "жировать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "зажиреть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "зажирнеть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "зажировать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "ожиревать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "ожиреть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подзажиреть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "разжиреть" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "жире́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "жире́ющий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "зажире́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "подзажире́вший" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "жире́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "жире́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "жире́я" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "зажире́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "зажире́вши" }, { "tags": [ "predicative" ], "word": "жирно" }, { "tags": [ "predicative" ], "word": "нежирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирне́е" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирне́й" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирненько" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жи́рно́" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирноватенько" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирновато" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирнюще" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирова́тее" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирова́тей" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жироватенько" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жировато" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирово" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "зажиревше" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "наижирнейше" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "наижирнюще" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "нежирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "ожиревше" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "ожирело" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пожирневше" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пожирне́е" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пожирне́й" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пожирова́тее" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "пожирова́тей" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "прежи́рно́" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "прежирнюще" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жирнокислотно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "жи́рно́-прежи́рно́" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "маложирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "масложиркомбинатовски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "масложиркомбинатски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "масложирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "масложирокомбинатовски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "масложирокомбинатски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "полужирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "полужирным" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-жириновски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-масложиркомбинатовски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-масложиркомбинатски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-масложирокомбинатовски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-масложирокомбинатски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "слабожирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "супержирно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "экстражирно" } ], "senses": [ { "categories": [ "Технические термины/ru" ], "examples": [ { "author": "М. В. Фармаковский", "date": "1947", "ref": "М. В. Фармаковский, «Консервация и реставрация музейных коллекций», 1947 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "После размягчения нужно ополоснуть кожу в чистой воде, дать стечь воде настолько, чтобы кожа оставалась гибкой и чуть влажной, а затем жировать её.", "title": "Консервация и реставрация музейных коллекций" } ], "glosses": [ "техн. пропитывать жиром" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʐɨrɐˈvatʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "жировать" } { "categories": [ "Глаголы, спряжение 2a", "Омонимы/ru", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "См. жировать I.", "forms": [ { "form": "жиру́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жирова́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "жирова́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "жирова́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "жирова́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жиру́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "жирова́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "жиру́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "жирова́в, жирова́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… жирова́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "жи", "ро", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Биологические термины/ru" ], "examples": [ { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1934-1945", "ref": "В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев», Книга третья. Ч. 1, 1934-1945 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ржали, всхрапывали кони, жировали на сочной лесной траве.", "title": "Емельян Пугачев" }, { "author": "Владимир Тендряков", "date": "1960", "ref": "В. Ф. Тендряков, «Суд», 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Только глупые куропатки жируют на кочках черники и брусники.", "title": "Суд" } ], "glosses": [ "биол. кормиться, резвясь, гуляя (о звере, птице, рыбе)" ] }, { "categories": [ "Агрономические термины/ru" ], "examples": [ { "author": "П. И. Каменоградский", "date": "1906", "ref": "П. И. Каменоградский, «Парники и ранняя выгонка овощей, рассады и земляники», 1906 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все растения первых двух групп не выносят сильного удобрения и, при прибавке перегноя, стали бы или жировать (дыни, огурцы, горох и фасоль) или слишком вытягиваться (картофель, салат и шпинат).", "title": "Парники и ранняя выгонка овощей, рассады и земляники" } ], "glosses": [ "агрон. разрастаться в ущерб плодоношению (о деревьях, овощных культурах)" ] }, { "categories": [ "Просторечные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Борис Васильев", "date": "1990-2000", "ref": "Б. Л. Васильев, «Дом, который построил Дед», 1990-2000 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Рабочий класс с голодухи пухнет, а вы жировать собираетесь?", "title": "Дом, который построил Дед" } ], "glosses": [ "прост. жить в богатстве, роскоши, безделье" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʐɨrɐˈvatʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "жировать" }
Download raw JSONL data for жировать meaning in All languages combined (29.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.