"дальний" meaning in All languages combined

See дальний on Wiktionary

Adjective [Русский]

IPA: ˈdalʲnʲɪɪ̯ Audio: Ru-дальний.ogg
Etymology: Происходит от праслав. *dalьnъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дальн҄а «дальний, отдалённый», сербохорв. даљни̑, dáļan, dáļana "дальний, далёкий", словен. dáljen "дальний, далёкий", чеш. dálný "дальний, далёкий", в.-луж. dalny "далёкий, дальний", русск. да́льний, да́льный "отдалённый, удалённый, в большом расстоянии находящийся, не близкий", укр. дальній «дальний, отдалённый». Производное с суффиксом -ьnъ от праслав. *dalь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. далꙗ «даль, расстояние» русск., укр. даль ж., сербохорв. да̑љ ж., словенск. dálja, чешск. dál, польск. dal; обычно рассматривается как ступень чередования с *dьliti, *dьlgъ. Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы. Forms: да́льний [singular, masculine, nominative], да́льнее [singular, neuter, nominative], да́льняя [singular, feminine, nominative], да́льние [plural, nominative], да́льнего [singular, masculine, genitive], да́льнего [singular, neuter, genitive], да́льней [singular, feminine, genitive], да́льних [plural, genitive], да́льнему [singular, masculine, dative], да́льнему [singular, neuter, dative], да́льней [singular, feminine, dative], да́льним [plural, dative], да́льнего [singular, masculine, accusative, animate], да́льнее [singular, neuter, accusative, animate], да́льнюю [singular, feminine, accusative, animate], да́льних [plural, accusative, animate], да́льний [singular, masculine, accusative, inanimate], да́льние [plural, accusative, inanimate], да́льним [singular, masculine, instrumental], да́льним [singular, neuter, instrumental], да́льней [singular, feminine, instrumental], да́льнею [singular, feminine, instrumental], да́льними [plural, instrumental], да́льнем [singular, masculine, prepositional], да́льнем [singular, neuter, prepositional], да́льней [singular, feminine, prepositional], да́льних [plural, prepositional], *да́лен [singular, masculine, short-form], да́льне [singular, neuter, short-form], да́льня [singular, feminine, short-form], да́льни [plural, short-form]
  1. находящийся на большом расстоянии, далеко отстоящий
    Sense id: ru-дальний-ru-adj-i7pmQ8e8
  2. длинный, долгий
    Sense id: ru-дальний-ru-adj-UfkNsc07
  3. имеющий общего предка не ближе чем в третьем поколении (о родстве)
    Sense id: ru-дальний-ru-adj-i3QCCcyt
  4. доносящийся издалека (о звуках, свете и т. п.)
    Sense id: ru-дальний-ru-adj-E7Ghi2HS
  5. проф. имеющий длительный срок действия (о ценных бумагах)
    Sense id: ru-дальний-ru-adj-n3lAjrWv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: далёкий, удалённый, отдалённый, неближний, неблизкий, долгий, протяжённый Derived forms: дальний поезд, дальний свет, дальнее зарубежье Translations (далёкий): far (Английский), distant (Английский), messzi (Венгерский), distante (Интерлингва), lejano (Испанский), distante (Испанский), apartado (Испанский), remoto (Испанский), lontano (Итальянский), distante (Итальянский), remoto (Итальянский), longinquus (Латинский), fern (Немецкий), entfernt (Немецкий), далекий (Украинский), дальній (Украинский), lointain (Французский), loin (Французский), ᎢᏅ (Чероки) Translations (долгий, протяжённый): long (Английский), lang (Немецкий), long (Французский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ближний"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "близкий"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "недалёкий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "короткий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ближний"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "родной"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "близкий"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Дальность/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские качественные прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские прилагательные, склонение 2*a-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -н",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "дальний поезд"
    },
    {
      "word": "дальний свет"
    },
    {
      "word": "дальнее зарубежье"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *dalьnъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дальн҄а «дальний, отдалённый», сербохорв. даљни̑, dáļan, dáļana \"дальний, далёкий\", словен. dáljen \"дальний, далёкий\", чеш. dálný \"дальний, далёкий\", в.-луж. dalny \"далёкий, дальний\", русск. да́льний, да́льный \"отдалённый, удалённый, в большом расстоянии находящийся, не близкий\", укр. дальній «дальний, отдалённый». Производное с суффиксом -ьnъ от праслав. *dalь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. далꙗ «даль, расстояние» русск., укр. даль ж., сербохорв. да̑љ ж., словенск. dálja, чешск. dál, польск. dal; обычно рассматривается как ступень чередования с *dьliti, *dьlgъ. Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "да́льний",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнее",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льняя",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льние",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнего",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнего",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льней",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льних",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнему",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнему",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льней",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льним",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнего",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнее",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнюю",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льних",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льний",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льние",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льним",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льним",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льней",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнею",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льними",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнем",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнем",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льней",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льних",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "*да́лен",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льне",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льня",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льни",
      "tags": [
        "plural",
        "short-form"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "даль"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дальнобойщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дальнозоркость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дальномер"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дальность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "отдалённость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "удаление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "далёкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дальнейший"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дальнобойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дальновидный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дальнозоркий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "отдалённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "удалённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отдалить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отдалиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отдалять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отдаляться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "удалить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "удалиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "удалять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "удаляться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "вдалеке"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "вдали"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "вдаль"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "далее"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "далеко"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "дальше"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "неподалёку"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "поодаль"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Бестужев-Марлинский",
          "date": "1832",
          "ref": "А. А. Бестужев-Марлинский, «Латник», 1832 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я слез у крыльца уединенного домика, в котором жил управитель, только не нашел его у себя: он уехал в дальнюю деревню.",
          "title": "Латник"
        },
        {
          "author": "Короленко",
          "date": "1900",
          "ref": "В. Г. Короленко, «Мгновение», 1900 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дальний берег, освежённый и омытый грозой, рисовался в прозрачном воздухе.",
          "title": "Мгновение"
        },
        {
          "author": "Н. А. Островский",
          "date": "1930–1934",
          "ref": "Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1930–1934 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В дальнем углу цеха несколько человек заканчивали работы.",
          "title": "Как закалялась сталь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "находящийся на большом расстоянии, далеко отстоящий"
      ],
      "id": "ru-дальний-ru-adj-i7pmQ8e8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. Ф. Торнау",
          "date": "1874",
          "ref": "Ф. Ф. Торнау, «Воспоминания русского офицера», 1874 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "С курьерской сумкой на груди, двумя пистолетами за поясом, понесся я, сломя голову, в дальний путь.",
          "title": "Воспоминания русского офицера"
        },
        {
          "author": "С. Т. Аксаков",
          "date": "1858",
          "ref": "С. Т. Аксаков, «Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники», 1858 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мы поспешно собрались в дальнюю дорогу.",
          "title": "Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длинный, долгий"
      ],
      "id": "ru-дальний-ru-adj-UfkNsc07"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Фонвизин",
          "date": "1782",
          "ref": "Д. И. Фонвизин, «Недоросль», 1782 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пишут ко мне, что, по смерти её матери, какая-то дальняя родня увезла её в свои деревни.",
          "title": "Недоросль"
        },
        {
          "author": "Иван Гончаров",
          "date": "1869",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "На другой, на третий день его — хотя и не раздражительно, как недавно ещё, но всё-таки занимала новая, неожиданная, поразительная Вера, его дальняя сестра и будущий друг.",
          "title": "Обрыв"
        },
        {
          "author": "Антон Чехов",
          "date": "1903",
          "ref": "А. П. Чехов, «Невеста», 1903 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Когда-то давно к бабушке хаживала за подаяньем её дальняя родственница, Марья Петровна, обедневшая дворянка-вдова, маленькая, худенькая, больная.",
          "title": "Невеста"
        },
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "date": "1988",
          "ref": "С. Д. Довлатов, «Жизнь коротка», 1988 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У матери были дальние родственники в Чикаго.",
          "title": "Жизнь коротка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "имеющий общего предка не ближе чем в третьем поколении (о родстве)"
      ],
      "id": "ru-дальний-ru-adj-i3QCCcyt"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1838–1839",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Мцыри», 1838–1839 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мне слышался вечерний гул // Домой бегущих табунов // И дальний лай знакомых псов.",
          "title": "Мцыри"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1854",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Отрочество», 1854 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Изредка погромыхивал дальний гром.",
          "title": "Отрочество"
        }
      ],
      "glosses": [
        "доносящийся издалека (о звуках, свете и т. п.)"
      ],
      "id": "ru-дальний-ru-adj-E7Ghi2HS"
    },
    {
      "glosses": [
        "имеющий длительный срок действия (о ценных бумагах)"
      ],
      "id": "ru-дальний-ru-adj-n3lAjrWv",
      "raw_glosses": [
        "проф. имеющий длительный срок действия (о ценных бумагах)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-дальний.ogg",
      "ipa": "ˈdalʲnʲɪɪ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Ru-дальний.ogg/Ru-дальний.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-дальний.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "далёкий"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "удалённый"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отдалённый"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неближний"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неблизкий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "долгий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "протяжённый"
    }
  ],
  "tags": [
    "qualitative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "далёкий",
      "word": "far"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "далёкий",
      "word": "distant"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "далёкий",
      "word": "messzi"
    },
    {
      "lang": "Интерлингва",
      "lang_code": "ia",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "далёкий",
      "word": "distante"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "далёкий",
      "word": "lejano"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "далёкий",
      "word": "distante"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "далёкий",
      "word": "apartado"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "далёкий",
      "word": "remoto"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "далёкий",
      "word": "lontano"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "далёкий",
      "word": "distante"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "далёкий",
      "word": "remoto"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "далёкий",
      "word": "longinquus"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "далёкий",
      "word": "fern"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "далёкий",
      "word": "entfernt"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "далёкий",
      "word": "далекий"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "далёкий",
      "word": "дальній"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "далёкий",
      "word": "lointain"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "далёкий",
      "word": "loin"
    },
    {
      "lang": "Чероки",
      "lang_code": "chr",
      "sense": "далёкий",
      "word": "ᎢᏅ"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "долгий, протяжённый",
      "word": "long"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "долгий, протяжённый",
      "word": "lang"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "долгий, протяжённый",
      "word": "long"
    }
  ],
  "word": "дальний"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ближний"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "близкий"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "недалёкий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "короткий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ближний"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "родной"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "близкий"
    }
  ],
  "categories": [
    "Дальность/ru",
    "Русские качественные прилагательные",
    "Русские лексемы",
    "Русские прилагательные",
    "Русские прилагательные, склонение 2*a-",
    "Русские слова с суффиксом -н",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "дальний поезд"
    },
    {
      "word": "дальний свет"
    },
    {
      "word": "дальнее зарубежье"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *dalьnъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дальн҄а «дальний, отдалённый», сербохорв. даљни̑, dáļan, dáļana \"дальний, далёкий\", словен. dáljen \"дальний, далёкий\", чеш. dálný \"дальний, далёкий\", в.-луж. dalny \"далёкий, дальний\", русск. да́льний, да́льный \"отдалённый, удалённый, в большом расстоянии находящийся, не близкий\", укр. дальній «дальний, отдалённый». Производное с суффиксом -ьnъ от праслав. *dalь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. далꙗ «даль, расстояние» русск., укр. даль ж., сербохорв. да̑љ ж., словенск. dálja, чешск. dál, польск. dal; обычно рассматривается как ступень чередования с *dьliti, *dьlgъ. Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "да́льний",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнее",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льняя",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льние",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнего",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнего",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льней",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льних",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнему",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнему",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льней",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льним",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнего",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнее",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнюю",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льних",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льний",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льние",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льним",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льним",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льней",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнею",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льними",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнем",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льнем",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льней",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льних",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "*да́лен",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льне",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льня",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "да́льни",
      "tags": [
        "plural",
        "short-form"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "даль"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дальнобойщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дальнозоркость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дальномер"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дальность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "отдалённость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "удаление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "далёкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дальнейший"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дальнобойный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дальновидный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дальнозоркий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "отдалённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "удалённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отдалить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отдалиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отдалять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отдаляться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "удалить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "удалиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "удалять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "удаляться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "вдалеке"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "вдали"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "вдаль"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "далее"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "далеко"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "дальше"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "неподалёку"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "поодаль"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Бестужев-Марлинский",
          "date": "1832",
          "ref": "А. А. Бестужев-Марлинский, «Латник», 1832 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я слез у крыльца уединенного домика, в котором жил управитель, только не нашел его у себя: он уехал в дальнюю деревню.",
          "title": "Латник"
        },
        {
          "author": "Короленко",
          "date": "1900",
          "ref": "В. Г. Короленко, «Мгновение», 1900 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дальний берег, освежённый и омытый грозой, рисовался в прозрачном воздухе.",
          "title": "Мгновение"
        },
        {
          "author": "Н. А. Островский",
          "date": "1930–1934",
          "ref": "Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1930–1934 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В дальнем углу цеха несколько человек заканчивали работы.",
          "title": "Как закалялась сталь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "находящийся на большом расстоянии, далеко отстоящий"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. Ф. Торнау",
          "date": "1874",
          "ref": "Ф. Ф. Торнау, «Воспоминания русского офицера», 1874 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "С курьерской сумкой на груди, двумя пистолетами за поясом, понесся я, сломя голову, в дальний путь.",
          "title": "Воспоминания русского офицера"
        },
        {
          "author": "С. Т. Аксаков",
          "date": "1858",
          "ref": "С. Т. Аксаков, «Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники», 1858 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мы поспешно собрались в дальнюю дорогу.",
          "title": "Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длинный, долгий"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Фонвизин",
          "date": "1782",
          "ref": "Д. И. Фонвизин, «Недоросль», 1782 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пишут ко мне, что, по смерти её матери, какая-то дальняя родня увезла её в свои деревни.",
          "title": "Недоросль"
        },
        {
          "author": "Иван Гончаров",
          "date": "1869",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "На другой, на третий день его — хотя и не раздражительно, как недавно ещё, но всё-таки занимала новая, неожиданная, поразительная Вера, его дальняя сестра и будущий друг.",
          "title": "Обрыв"
        },
        {
          "author": "Антон Чехов",
          "date": "1903",
          "ref": "А. П. Чехов, «Невеста», 1903 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Когда-то давно к бабушке хаживала за подаяньем её дальняя родственница, Марья Петровна, обедневшая дворянка-вдова, маленькая, худенькая, больная.",
          "title": "Невеста"
        },
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "date": "1988",
          "ref": "С. Д. Довлатов, «Жизнь коротка», 1988 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У матери были дальние родственники в Чикаго.",
          "title": "Жизнь коротка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "имеющий общего предка не ближе чем в третьем поколении (о родстве)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1838–1839",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Мцыри», 1838–1839 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мне слышался вечерний гул // Домой бегущих табунов // И дальний лай знакомых псов.",
          "title": "Мцыри"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1854",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Отрочество», 1854 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Изредка погромыхивал дальний гром.",
          "title": "Отрочество"
        }
      ],
      "glosses": [
        "доносящийся издалека (о звуках, свете и т. п.)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "имеющий длительный срок действия (о ценных бумагах)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "проф. имеющий длительный срок действия (о ценных бумагах)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-дальний.ogg",
      "ipa": "ˈdalʲnʲɪɪ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Ru-дальний.ogg/Ru-дальний.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-дальний.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "далёкий"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "удалённый"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отдалённый"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неближний"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неблизкий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "долгий"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "протяжённый"
    }
  ],
  "tags": [
    "qualitative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "далёкий",
      "word": "far"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "далёкий",
      "word": "distant"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "далёкий",
      "word": "messzi"
    },
    {
      "lang": "Интерлингва",
      "lang_code": "ia",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "далёкий",
      "word": "distante"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "далёкий",
      "word": "lejano"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "далёкий",
      "word": "distante"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "далёкий",
      "word": "apartado"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "далёкий",
      "word": "remoto"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "далёкий",
      "word": "lontano"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "далёкий",
      "word": "distante"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "далёкий",
      "word": "remoto"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "далёкий",
      "word": "longinquus"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "далёкий",
      "word": "fern"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "далёкий",
      "word": "entfernt"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "далёкий",
      "word": "далекий"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "далёкий",
      "word": "дальній"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "далёкий",
      "word": "lointain"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "далёкий",
      "word": "loin"
    },
    {
      "lang": "Чероки",
      "lang_code": "chr",
      "sense": "далёкий",
      "word": "ᎢᏅ"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "долгий, протяжённый",
      "word": "long"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "долгий, протяжённый",
      "word": "lang"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "долгий, протяжённый",
      "word": "long"
    }
  ],
  "word": "дальний"
}

Download raw JSONL data for дальний meaning in All languages combined (15.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.