See благим матом on Wiktionary
{
"antonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "негромко"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "тихо"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "шёпотом"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "медленно"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Крик/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Фразеологизмы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происхождение неясно. В значении «как блажной», возможно, источником для выражения послужило итал. matto «безумный, помешанный», из которого заимств. нов.-в.-н. matt «вялый, слабый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "громко"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "быстро"
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "phrase",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Неодобрительные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Просторечные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
],
[
142,
154
]
],
"ref": "В. И. Даль, «Павел Алексеевич Игривый», 1847 г. [НКРЯ]",
"text": ".. какой-то шальной телёнок, которого всполошили собаки, метался как угорелый между людьми, лошадьми, постромками и собаками, лягался и ревел благим матом."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
77,
89
]
],
"ref": "А. Ф. Вельтман, «Приключения, почерпнутые из моря житейского», „Саломея“, 1848 г. [НКРЯ]",
"text": "Наконец нянюшка прибежала к ней. — Что с тобой, сударыня моя! Что ты кричишь благим матом! режут, что ли, тебя? — Нянюшка, мне страшно!"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
246,
258
]
],
"ref": "Н. Г. Помяловский, «Вукол», 1858 г. [НКРЯ]",
"text": "Он наклонился вперёд, надулся, лицо налилось кровью и стал вопить, и вопил не какое-нибудь определённое слово или букву, а просто тянул отчаянным образом звук, который на бумаге не выразить, а можно только голосом показать. Это называется вопить благим матом. Ревел Вукол, ревел."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
54,
66
]
],
"ref": "Е. Л. Марков, Очерки Крыма, 1872 г. [НКРЯ]",
"text": "Но беда, если он [волк] наткнётся на козу; коза ревёт благим матом при одном появлении волка, и отчаянный крик её лучше всякой сигнальной трубы поднимет на́ ноги собак и пастухов."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
35
]
],
"ref": "С. Т. Семёнов, «Бабы», 1901 г. [НКРЯ]",
"text": "Иринья снова заблажила благим матом. Власа от этого крика точно чем хлестнуло по вискам."
}
],
"glosses": [
"прост., : громко, очень громко; неистово; исступлённо"
],
"id": "ru-благим_матом-ru-phrase-CBVab4B~",
"raw_tags": [
"иногда неодобр.",
"в сочетании с глаголами крика"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Просторечные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
34
],
[
105,
107
]
],
"ref": "М. Н. Загоскин, «Брынский лес», 1846 г. [НКРЯ]",
"text": "Моя старуха пустилась благим матом по улице, а я кинулся к боярину Кирилле Андреевичу, рассказал ему всё .."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
30,
42
]
],
"ref": "И. Т. Кокорев, Извозчики-лихачи и ваньки, 1849 г. [НКРЯ]",
"text": "Вдруг… все врассыпную, каждый благим матом к своим саням, ― хлыст по лошади, и поскакали что есть духу в одну сторону."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
195,
207
]
],
"ref": "А. Ф. Писемский, «Плотничья артель», 1855 г. [НКРЯ]",
"text": "— Ну хорошо, на жеребцах поедем, — говорю я, — только уговор лучше денег: в сарае не изволь их муштровать и хлестать, а то они у тебя выскакивают, как бешеные, и, подъезжая к приходу, не скакать благим матом, а то, пожалуй, или себе голову сломишь или задавишь кого-нибудь."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
47,
59
],
[
140,
142
]
],
"ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга вторая, 1871–1874 гг. [НКРЯ]",
"text": "Как завидела рябая звонариха Катерина часовню, благим матом к ней кинулась и, взбежав на паперть, изо всей мочи принялась колотить в «било» .."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
],
[
18,
20
],
[
118,
130
]
],
"ref": "А. Ф. Писемский, «Мещане», 1877 г. [НКРЯ]",
"text": ".. Домна Осиповна .. наняла извозчика, сказав ему, чтобы он взял, что хочет, только бы скорее ехал. Извозчик поскакал благим матом."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
22
]
],
"ref": "Г. Державин",
"text": "Я вскочил благим матом с постели, думая, что подкоп какой подорвало."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
67,
79
]
],
"ref": "Л. Н. Толстой",
"text": "И вижу я по глазам медведя, что он не видит меня, а с испугу катит благим матом куда попало."
}
],
"glosses": [
"прост., устар. : очень быстро; изо всех сил; поспешно"
],
"id": "ru-благим_матом-ru-phrase-1yW-Gfel",
"raw_tags": [
"в сочетании с глаголами движения или предикативно"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[bɫɐˈɡʲim ˈmatəm]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "неистово"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "исступлённо"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "истошно"
},
{
"sense_index": 1,
"tags": [
"colloquial",
"rare"
],
"word": "не благим матом"
},
{
"raw_tags": [
"рег. (холмогорский говор)"
],
"sense_index": 1,
"word": "лихим матом"
},
{
"raw_tags": [
"рег. (Ср. Урал)"
],
"sense_index": 1,
"word": "на лихой мат"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "поспешно"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "мгновенно"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "молниеносно"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "изо всех сил"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "во весь опор"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "во весь дух"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "во всю прыть"
}
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"other": "blue murder",
"sense": "громко, очень громко; неистово; исступлённо",
"word": "cry"
}
],
"word": "благим матом"
}
{
"antonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "негромко"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "тихо"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "шёпотом"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "медленно"
}
],
"categories": [
"Крик/ru",
"Русский язык",
"Фразеологизмы/ru"
],
"etymology_text": "Происхождение неясно. В значении «как блажной», возможно, источником для выражения послужило итал. matto «безумный, помешанный», из которого заимств. нов.-в.-н. matt «вялый, слабый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "громко"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "быстро"
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "phrase",
"senses": [
{
"categories": [
"Неодобрительные выражения/ru",
"Просторечные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
],
[
142,
154
]
],
"ref": "В. И. Даль, «Павел Алексеевич Игривый», 1847 г. [НКРЯ]",
"text": ".. какой-то шальной телёнок, которого всполошили собаки, метался как угорелый между людьми, лошадьми, постромками и собаками, лягался и ревел благим матом."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
77,
89
]
],
"ref": "А. Ф. Вельтман, «Приключения, почерпнутые из моря житейского», „Саломея“, 1848 г. [НКРЯ]",
"text": "Наконец нянюшка прибежала к ней. — Что с тобой, сударыня моя! Что ты кричишь благим матом! режут, что ли, тебя? — Нянюшка, мне страшно!"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
246,
258
]
],
"ref": "Н. Г. Помяловский, «Вукол», 1858 г. [НКРЯ]",
"text": "Он наклонился вперёд, надулся, лицо налилось кровью и стал вопить, и вопил не какое-нибудь определённое слово или букву, а просто тянул отчаянным образом звук, который на бумаге не выразить, а можно только голосом показать. Это называется вопить благим матом. Ревел Вукол, ревел."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
54,
66
]
],
"ref": "Е. Л. Марков, Очерки Крыма, 1872 г. [НКРЯ]",
"text": "Но беда, если он [волк] наткнётся на козу; коза ревёт благим матом при одном появлении волка, и отчаянный крик её лучше всякой сигнальной трубы поднимет на́ ноги собак и пастухов."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
35
]
],
"ref": "С. Т. Семёнов, «Бабы», 1901 г. [НКРЯ]",
"text": "Иринья снова заблажила благим матом. Власа от этого крика точно чем хлестнуло по вискам."
}
],
"glosses": [
"прост., : громко, очень громко; неистово; исступлённо"
],
"raw_tags": [
"иногда неодобр.",
"в сочетании с глаголами крика"
]
},
{
"categories": [
"Просторечные выражения/ru",
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
34
],
[
105,
107
]
],
"ref": "М. Н. Загоскин, «Брынский лес», 1846 г. [НКРЯ]",
"text": "Моя старуха пустилась благим матом по улице, а я кинулся к боярину Кирилле Андреевичу, рассказал ему всё .."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
30,
42
]
],
"ref": "И. Т. Кокорев, Извозчики-лихачи и ваньки, 1849 г. [НКРЯ]",
"text": "Вдруг… все врассыпную, каждый благим матом к своим саням, ― хлыст по лошади, и поскакали что есть духу в одну сторону."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
195,
207
]
],
"ref": "А. Ф. Писемский, «Плотничья артель», 1855 г. [НКРЯ]",
"text": "— Ну хорошо, на жеребцах поедем, — говорю я, — только уговор лучше денег: в сарае не изволь их муштровать и хлестать, а то они у тебя выскакивают, как бешеные, и, подъезжая к приходу, не скакать благим матом, а то, пожалуй, или себе голову сломишь или задавишь кого-нибудь."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
47,
59
],
[
140,
142
]
],
"ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга вторая, 1871–1874 гг. [НКРЯ]",
"text": "Как завидела рябая звонариха Катерина часовню, благим матом к ней кинулась и, взбежав на паперть, изо всей мочи принялась колотить в «било» .."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
],
[
18,
20
],
[
118,
130
]
],
"ref": "А. Ф. Писемский, «Мещане», 1877 г. [НКРЯ]",
"text": ".. Домна Осиповна .. наняла извозчика, сказав ему, чтобы он взял, что хочет, только бы скорее ехал. Извозчик поскакал благим матом."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
22
]
],
"ref": "Г. Державин",
"text": "Я вскочил благим матом с постели, думая, что подкоп какой подорвало."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
67,
79
]
],
"ref": "Л. Н. Толстой",
"text": "И вижу я по глазам медведя, что он не видит меня, а с испугу катит благим матом куда попало."
}
],
"glosses": [
"прост., устар. : очень быстро; изо всех сил; поспешно"
],
"raw_tags": [
"в сочетании с глаголами движения или предикативно"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[bɫɐˈɡʲim ˈmatəm]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "неистово"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "исступлённо"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "истошно"
},
{
"sense_index": 1,
"tags": [
"colloquial",
"rare"
],
"word": "не благим матом"
},
{
"raw_tags": [
"рег. (холмогорский говор)"
],
"sense_index": 1,
"word": "лихим матом"
},
{
"raw_tags": [
"рег. (Ср. Урал)"
],
"sense_index": 1,
"word": "на лихой мат"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "поспешно"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "мгновенно"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "молниеносно"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "изо всех сил"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "во весь опор"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "во весь дух"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "во всю прыть"
}
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"other": "blue murder",
"sense": "громко, очень громко; неистово; исступлённо",
"word": "cry"
}
],
"word": "благим матом"
}
Download raw JSONL data for благим матом meaning in All languages combined (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.