See червяк in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "гигант" }, { "sense_index": 3, "word": "корифей" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -як", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "заморить червяка" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *čьrvь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьрвь (м.) — то же, чьрвь (ж.) «красная краска, ткань», ст.-слав. чрьвь (др.-греч. σκώληξ; Остром., Супр.), русск. червь, укр. черв м. «червь», болг. че́рвей «червь», чърв, сербохорв. цр̑в «червь», цр̏ва «червоточина», словенск. čȓv «червь», др.-чешск. črv «червь, личинка червя», чешск., словацк. červ, польск. czerw (род. п. czerwia), в.-луж. čerẃ, н.-луж. сеrẃ, полаб. сеŕ(v́) lézące «улитка» (букв. «лезущий червь»). Праслав. *čьrvь родственно *čьrmь (см. че́рмный), а также лит. kirmìs м., ж. «червь», kirmuõ — то же, латышск. cirmis, др.-инд. kŕ̥miṣ м. «червь, личинка», нов.-перс. kirm, ирл. cruim, алб. krimb. Трудности представляет -в-. Предполагали балт. соответствие *(s)kirvis ввиду лит. skirvinа «бежит, как муравей» (Шпехт), а -v- пытались объяснить влиянием *marvis «муравей» (см. мураве́й). Менее вероятно воздействие слова krivъ или поноров(ь) «земляной червь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "червя́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "червяки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "червяка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "червяко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "червяку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "червяка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "червяка́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "червяко́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "червяко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "червяка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "червяке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "червяка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "животное" }, { "sense_index": 2, "word": "животное" }, { "sense_index": 3, "word": "существо" }, { "sense_index": 4, "word": "состояние" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "круглый червь" }, { "sense_index": 1, "word": "плоский червь" }, { "sense_index": 1, "word": "дождевой червь" }, { "sense_index": 2, "word": "бубь" }, { "sense_index": 2, "word": "опарыши" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "червячок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "червь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "червивость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "червоточина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "червивый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Александр Грин", "date": "1908", "ref": "А. С. Грин, «Лебедь», 1908 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Насадишь червячка, да и то не целого, а поймаешь целого ерша, да ещё и червяк не съеден.", "title": "Лебедь" } ], "glosses": [ "то же, что червь, небольшое бескостное животное, относящееся к подтипу первичноротых" ], "id": "ru-червяк-ru-noun-XVnznIiC", "raw_glosses": [ "разг. то же, что червь, небольшое бескостное животное, относящееся к подтипу первичноротых" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Владимир Одоевский", "date": "1830-е гг.", "ref": "В. Ф. Одоевский, «Два дерева», 1830-е гг. [Викитека]", "source": "source", "text": "Смотрит, в самом деле, червяки припадут то к листку, то к цветку и точат так исправно, что не пройдёт минуты, как из листка уже целый край выеден.", "title": "Два дерева" } ], "glosses": [ "личинка насекомого (мухи, бабочки), по форме напоминающая червя [1]" ], "id": "ru-червяк-ru-noun-FLtuB7U~", "raw_glosses": [ "разг. личинка насекомого (мухи, бабочки), по форме напоминающая червя [1]" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1857", "ref": "Л. Н. Толстой, «Юность», 1857 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "И всё я был один, и всё мне казалось, что таинственно величавая природа, притягивающий к себе светлый круг месяца, остановившийся зачем-то на одном высоком неопределённом месте бледно-голубого неба и вместе стоящий везде и как будто наполняющий собой всё необъятное пространство, и я, ничтожный червяк, уже осквернённый всеми мелкими, бедными людскими страстями, но со всей необъятной могучей силой воображения и любви, — мне всё казалось в эти минуты, что как будто природа, и луна, и я, мы были одно и то же.", "title": "Юность" }, { "author": "Достоевский", "date": "1860", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Записки из мёртвого дома», 1860 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Кто ты передо мной? червяк! меньше червяка: ты арестант! а я — божьею милостью майор. Майор! понимаешь ли ты это?", "title": "Записки из мёртвого дома" }, { "author": "Достоевский", "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Ах, низкие червяки, да где им понимать, что такое ум!", "title": "Преступление и наказание" } ], "glosses": [ "жалкое, низкое, ничтожное существо" ], "id": "ru-червяк-ru-noun-njSBaMNO", "raw_glosses": [ "перен. жалкое, низкое, ничтожное существо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Яков Полонский", "date": "1850", "ref": "Я. П. Полонский, «На пути из гостей», 1850 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "А проклятый червяк // В сердце уняться не хочет никак: // Или он старую рану тревожит, // Или он новую гложет.", "title": "На пути из гостей" }, { "author": "Всеволод Гаршин", "date": "1880", "ref": "В. М. Гаршин, «Ночь», 1880 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Говоришь горячо, как будто искренно, а в душе всегда сидит червяк, который точит и сосёт.", "title": "Ночь" }, { "author": "Леонид Андреев", "date": "1900", "ref": "Л. Н. Андреев, «Ложь», 1900 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Я смеялся оттого, что грудь моя дышала ровно и легко, и внутри её было весело, спокойно и пусто, и от сердца отпал червяк, точивший его.", "title": "Ложь" } ], "glosses": [ "мучительное состояние, постоянно беспокоящее человека, подтачивающее его здоровье" ], "id": "ru-червяк-ru-noun-AyS8I5kz", "raw_glosses": [ "перен. мучительное состояние, постоянно беспокоящее человека, подтачивающее его здоровье" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕɪrˈvʲak", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "t͡ɕɪrvʲɪˈkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "червь" }, { "sense_index": 2, "word": "личинка" }, { "sense_index": 3, "word": "ничтожество" }, { "sense_index": 4, "word": "червь" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Амхарский", "lang_code": "am", "sense": "животное", "word": "ትል" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "животное", "word": "worm" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "sense": "животное", "word": "دودة" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "животное", "word": "σκουλήκι" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "животное", "word": "vermo" }, { "lang": "Интерлингва", "lang_code": "ia", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "животное", "word": "verme" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "животное", "tags": [ "masculine" ], "word": "gusano" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "животное", "word": "verme" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "животное", "word": "vermis" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "животное", "word": "colubra" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "животное", "word": "tinea" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "raw_tags": [ "земляной" ], "sense": "животное", "word": "rauca" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "животное", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wurm" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "животное", "word": "kimi" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "животное", "word": "robak" }, { "lang": "Санскрит", "lang_code": "sa", "sense": "животное", "word": "कृमि" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "животное", "word": "mato" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "животное", "tags": [ "masculine" ], "word": "ver" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "животное", "word": "mask" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "животное", "word": "vermo" } ], "word": "червяк" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Детали машин и механизмов/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -як", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Черви/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "червячная передача" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "червя́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "червяки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "червяка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "червяко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "червяку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "червяка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "червя́к", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "червяки́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "червяко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "червяка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "червяке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "червяка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "деталь" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "червячный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Википедия", "ref": "Википедия, «Червячная передача»", "text": "Червяк представляет собой винт со специальной резьбой, в случае эвольвентного профиля колеса форма профиля резьбы близка к трапецеидальной.", "title": "Червячная передача" } ], "glosses": [ "деталь механизма, винт со специальной резьбой для передачи крутящего момента зубчатым колёсам" ], "id": "ru-червяк-ru-noun-RgJEpJXd", "raw_glosses": [ "техн. деталь механизма, винт со специальной резьбой для передачи крутящего момента зубчатым колёсам" ], "topics": [ "engineering" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕɪrˈvʲak", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "t͡ɕɪrvʲɪˈkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "деталь механизма", "word": "worm" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "деталь механизма", "word": "worm gear" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "деталь механизма", "word": "spiral pinion" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "деталь механизма", "word": "wormscrew" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "masculine" ], "word": "чарвяк" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "masculine" ], "word": "gusano" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "деталь механизма", "word": "verme" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "деталь механизма", "word": "vite perpetua" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "деталь механизма", "word": "vite senza fine" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schnecke" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurmschraube" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "деталь механизма", "word": "parafuso sem fim" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "деталь механизма", "word": "sonsuz vida dişlisi" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "masculine" ], "word": "шнек" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "masculine" ], "word": "черв'як" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "деталь механизма", "word": "vis sans fin" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "деталь механизма", "word": "vis pour roue tangente" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "деталь механизма", "word": "vis tangente" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "деталь механизма", "word": "arbre vis sans fin" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "деталь механизма", "word": "šnek" } ], "word": "червяк" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "гигант" }, { "sense_index": 3, "word": "корифей" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -як", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3b", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "заморить червяка" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *čьrvь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьрвь (м.) — то же, чьрвь (ж.) «красная краска, ткань», ст.-слав. чрьвь (др.-греч. σκώληξ; Остром., Супр.), русск. червь, укр. черв м. «червь», болг. че́рвей «червь», чърв, сербохорв. цр̑в «червь», цр̏ва «червоточина», словенск. čȓv «червь», др.-чешск. črv «червь, личинка червя», чешск., словацк. červ, польск. czerw (род. п. czerwia), в.-луж. čerẃ, н.-луж. сеrẃ, полаб. сеŕ(v́) lézące «улитка» (букв. «лезущий червь»). Праслав. *čьrvь родственно *čьrmь (см. че́рмный), а также лит. kirmìs м., ж. «червь», kirmuõ — то же, латышск. cirmis, др.-инд. kŕ̥miṣ м. «червь, личинка», нов.-перс. kirm, ирл. cruim, алб. krimb. Трудности представляет -в-. Предполагали балт. соответствие *(s)kirvis ввиду лит. skirvinа «бежит, как муравей» (Шпехт), а -v- пытались объяснить влиянием *marvis «муравей» (см. мураве́й). Менее вероятно воздействие слова krivъ или поноров(ь) «земляной червь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "червя́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "червяки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "червяка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "червяко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "червяку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "червяка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "червяка́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "червяко́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "червяко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "червяка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "червяке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "червяка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "животное" }, { "sense_index": 2, "word": "животное" }, { "sense_index": 3, "word": "существо" }, { "sense_index": 4, "word": "состояние" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "круглый червь" }, { "sense_index": 1, "word": "плоский червь" }, { "sense_index": 1, "word": "дождевой червь" }, { "sense_index": 2, "word": "бубь" }, { "sense_index": 2, "word": "опарыши" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "червячок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "червь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "червивость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "червоточина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "червивый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Александр Грин", "date": "1908", "ref": "А. С. Грин, «Лебедь», 1908 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Насадишь червячка, да и то не целого, а поймаешь целого ерша, да ещё и червяк не съеден.", "title": "Лебедь" } ], "glosses": [ "то же, что червь, небольшое бескостное животное, относящееся к подтипу первичноротых" ], "raw_glosses": [ "разг. то же, что червь, небольшое бескостное животное, относящееся к подтипу первичноротых" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Владимир Одоевский", "date": "1830-е гг.", "ref": "В. Ф. Одоевский, «Два дерева», 1830-е гг. [Викитека]", "source": "source", "text": "Смотрит, в самом деле, червяки припадут то к листку, то к цветку и точат так исправно, что не пройдёт минуты, как из листка уже целый край выеден.", "title": "Два дерева" } ], "glosses": [ "личинка насекомого (мухи, бабочки), по форме напоминающая червя [1]" ], "raw_glosses": [ "разг. личинка насекомого (мухи, бабочки), по форме напоминающая червя [1]" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1857", "ref": "Л. Н. Толстой, «Юность», 1857 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "И всё я был один, и всё мне казалось, что таинственно величавая природа, притягивающий к себе светлый круг месяца, остановившийся зачем-то на одном высоком неопределённом месте бледно-голубого неба и вместе стоящий везде и как будто наполняющий собой всё необъятное пространство, и я, ничтожный червяк, уже осквернённый всеми мелкими, бедными людскими страстями, но со всей необъятной могучей силой воображения и любви, — мне всё казалось в эти минуты, что как будто природа, и луна, и я, мы были одно и то же.", "title": "Юность" }, { "author": "Достоевский", "date": "1860", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Записки из мёртвого дома», 1860 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Кто ты передо мной? червяк! меньше червяка: ты арестант! а я — божьею милостью майор. Майор! понимаешь ли ты это?", "title": "Записки из мёртвого дома" }, { "author": "Достоевский", "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Ах, низкие червяки, да где им понимать, что такое ум!", "title": "Преступление и наказание" } ], "glosses": [ "жалкое, низкое, ничтожное существо" ], "raw_glosses": [ "перен. жалкое, низкое, ничтожное существо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Яков Полонский", "date": "1850", "ref": "Я. П. Полонский, «На пути из гостей», 1850 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "А проклятый червяк // В сердце уняться не хочет никак: // Или он старую рану тревожит, // Или он новую гложет.", "title": "На пути из гостей" }, { "author": "Всеволод Гаршин", "date": "1880", "ref": "В. М. Гаршин, «Ночь», 1880 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Говоришь горячо, как будто искренно, а в душе всегда сидит червяк, который точит и сосёт.", "title": "Ночь" }, { "author": "Леонид Андреев", "date": "1900", "ref": "Л. Н. Андреев, «Ложь», 1900 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Я смеялся оттого, что грудь моя дышала ровно и легко, и внутри её было весело, спокойно и пусто, и от сердца отпал червяк, точивший его.", "title": "Ложь" } ], "glosses": [ "мучительное состояние, постоянно беспокоящее человека, подтачивающее его здоровье" ], "raw_glosses": [ "перен. мучительное состояние, постоянно беспокоящее человека, подтачивающее его здоровье" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕɪrˈvʲak", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "t͡ɕɪrvʲɪˈkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "червь" }, { "sense_index": 2, "word": "личинка" }, { "sense_index": 3, "word": "ничтожество" }, { "sense_index": 4, "word": "червь" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Амхарский", "lang_code": "am", "sense": "животное", "word": "ትል" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "животное", "word": "worm" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "sense": "животное", "word": "دودة" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "животное", "word": "σκουλήκι" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "животное", "word": "vermo" }, { "lang": "Интерлингва", "lang_code": "ia", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "животное", "word": "verme" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "животное", "tags": [ "masculine" ], "word": "gusano" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "животное", "word": "verme" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "животное", "word": "vermis" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "животное", "word": "colubra" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "животное", "word": "tinea" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "raw_tags": [ "земляной" ], "sense": "животное", "word": "rauca" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "животное", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wurm" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "животное", "word": "kimi" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "животное", "word": "robak" }, { "lang": "Санскрит", "lang_code": "sa", "sense": "животное", "word": "कृमि" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "животное", "word": "mato" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "животное", "tags": [ "masculine" ], "word": "ver" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "животное", "word": "mask" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "животное", "word": "vermo" } ], "word": "червяк" } { "categories": [ "Детали машин и механизмов/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -як", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3b", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Черви/ru" ], "derived": [ { "word": "червячная передача" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "червя́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "червяки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "червяка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "червяко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "червяку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "червяка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "червя́к", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "червяки́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "червяко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "червяка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "червяке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "червяка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "деталь" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "червячный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Википедия", "ref": "Википедия, «Червячная передача»", "text": "Червяк представляет собой винт со специальной резьбой, в случае эвольвентного профиля колеса форма профиля резьбы близка к трапецеидальной.", "title": "Червячная передача" } ], "glosses": [ "деталь механизма, винт со специальной резьбой для передачи крутящего момента зубчатым колёсам" ], "raw_glosses": [ "техн. деталь механизма, винт со специальной резьбой для передачи крутящего момента зубчатым колёсам" ], "topics": [ "engineering" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕɪrˈvʲak", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "t͡ɕɪrvʲɪˈkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "деталь механизма", "word": "worm" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "деталь механизма", "word": "worm gear" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "деталь механизма", "word": "spiral pinion" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "деталь механизма", "word": "wormscrew" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "masculine" ], "word": "чарвяк" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "masculine" ], "word": "gusano" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "деталь механизма", "word": "verme" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "деталь механизма", "word": "vite perpetua" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "деталь механизма", "word": "vite senza fine" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schnecke" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurmschraube" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "деталь механизма", "word": "parafuso sem fim" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "деталь механизма", "word": "sonsuz vida dişlisi" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "masculine" ], "word": "шнек" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "деталь механизма", "tags": [ "masculine" ], "word": "черв'як" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "деталь механизма", "word": "vis sans fin" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "деталь механизма", "word": "vis pour roue tangente" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "деталь механизма", "word": "vis tangente" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "деталь механизма", "word": "arbre vis sans fin" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "деталь механизма", "word": "šnek" } ], "word": "червяк" }
Download raw JSONL data for червяк meaning in Русский (17.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.