See уборная in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Места действия/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Помещения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой у-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, адъективное склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Туалет/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От глагола убирать (убрать), из у- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. բերեմ (berem) — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "убо́рная", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "убо́рные", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "убо́рной", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "убо́рных", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "убо́рной", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "убо́рным", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "убо́рную", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "убо́рные", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "убо́рной", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "убо́рною", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "убо́рными", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "убо́рной", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "убо́рных", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "помещение" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "у·бо́р", "на·я" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "убор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "уборщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "убранство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "убирать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "убрать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "брать" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Театральные термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "А. И. Куприн", "bold_text_offsets": [ [ 36, 43 ] ], "date": "1896", "ref": "А. И. Куприн, «Полубог», 1896 г. [НКРЯ]", "text": "Из зрительной залы уже доносились в уборную звуки настраиваемых инструментов оркестра.", "title": "Полубог" }, { "author": "А. И. Куприн", "bold_text_offsets": [ [ 49, 56 ] ], "date": "1901", "ref": "А. И. Куприн, «В цирке», 1901 г. [НКРЯ]", "text": "Звонок прозвонил антракт, и Арбузов пошёл в свою уборную одеваться.", "title": "В цирке" } ], "glosses": [ "комната, где актёры готовятся к выходу на сцену" ], "id": "ru-уборная-ru-noun-oTa3qPJ1", "topics": [ "theater" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "bold_text_offsets": [ [ 228, 235 ] ], "date": "1867–1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 гг. [НКРЯ]", "text": "И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживлённым лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.", "title": "Война и мир" }, { "author": "П. А. Вяземский", "bold_text_offsets": [ [ 116, 123 ] ], "date": "1830–1870", "ref": "П. А. Вяземский, Старая записная книжка, 1830–1870 гг. [НКРЯ]", "text": "В Таврическом дворце в прошлом столетии князь Потёмкин, в сопровождении Левашова и князя Долгорукова, проходит чрез уборную комнату мимо великолепной ванны из серебра.", "title": "Старая записная книжка" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "bold_text_offsets": [ [ 35, 42 ] ], "date": "1878", "ref": "Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ]", "text": "Только что успела она войти в свою уборную, обсыпать своё длинное бледное лицо пудрой, стереть её, оправить причёску и приказать чай в большой гостиной, как уж одна за другою стали подъезжать кареты к её огромному дому на Большой Морской.", "title": "Анна Каренина" }, { "author": "А. Ф. Писемский", "bold_text_offsets": [ [ 32, 39 ] ], "date": "1880", "ref": "А. Ф. Писемский, «Масоны», 1880 г. [НКРЯ]", "text": "Дело в том, что на потолке этой уборной была довольно искусно нарисована Венера, рассыпающая цветы, которые как бы должны были упасть с потолка на поправляющих свой туалет дам и тем их ещё более украсить…", "title": "Масоны" } ], "glosses": [ "комната, в которой одеваются, приводят в порядок свой внешний вид; туалетная комната" ], "id": "ru-уборная-ru-noun-3lYTNjSf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Владимир Войнович", "bold_text_offsets": [ [ 66, 73 ] ], "date": "1969–1975", "ref": "В. Н. Войнович, «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина», 1969–1975 гг. [НКРЯ]", "text": "Об учёности Гладышева говорил хотя бы тот факт, что на деревянной уборной, стоявшей у него в огороде, большими чёрными буквами было написано «Water closet».", "title": "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" } ], "glosses": [ "место, помещение для отправления естественных надобностей человека; туалет" ], "id": "ru-уборная-ru-noun-jwPPFQbU", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-уборная.ogg", "ipa": "ʊˈbornəɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/Ru-уборная.ogg/Ru-уборная.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-уборная.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ʊˈbornɨɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "гримёрная" }, { "sense_index": 2, "word": "туалетная комната" }, { "sense_index": 3, "word": "туалет" }, { "sense_index": 3, "word": "сортир" }, { "sense_index": 3, "word": "толчок" }, { "sense_index": 3, "word": "нужник" } ], "tags": [ "adjective", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "et" ], "sense": "туалет", "word": "toilet" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "et, lokum(m)et" ], "sense": "туалет", "word": "lokum" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "et" ], "sense": "туалет", "word": "vandkloset" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "туалет", "tags": [ "masculine" ], "word": "Abort" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "туалет", "tags": [ "masculine" ], "word": "Lokus" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "туалет", "word": "вбиральня" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "pl m" ], "sense": "туалет", "word": "cabinets d'aisances" } ], "word": "уборная" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные в единственном числе/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные в именительном падеже/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные женского рода/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы прилагательных/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "уборный" } ], "glosses": [ "форма именительного падежа женского рода единственного числа прилагательного уборный" ], "id": "ru-уборная-ru-adj-Fb7JGOS1", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊˈbornəɪ̯ə" } ], "word": "уборная" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Места действия/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Помещения/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой у-", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, адъективное склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Туалет/ru" ], "etymology_text": "От глагола убирать (убрать), из у- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. բերեմ (berem) — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "убо́рная", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "убо́рные", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "убо́рной", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "убо́рных", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "убо́рной", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "убо́рным", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "убо́рную", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "убо́рные", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "убо́рной", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "убо́рною", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "убо́рными", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "убо́рной", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "убо́рных", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "помещение" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "у·бо́р", "на·я" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "убор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "уборщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "убранство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "убирать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "убрать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "брать" } ], "senses": [ { "categories": [ "Театральные термины/ru" ], "examples": [ { "author": "А. И. Куприн", "bold_text_offsets": [ [ 36, 43 ] ], "date": "1896", "ref": "А. И. Куприн, «Полубог», 1896 г. [НКРЯ]", "text": "Из зрительной залы уже доносились в уборную звуки настраиваемых инструментов оркестра.", "title": "Полубог" }, { "author": "А. И. Куприн", "bold_text_offsets": [ [ 49, 56 ] ], "date": "1901", "ref": "А. И. Куприн, «В цирке», 1901 г. [НКРЯ]", "text": "Звонок прозвонил антракт, и Арбузов пошёл в свою уборную одеваться.", "title": "В цирке" } ], "glosses": [ "комната, где актёры готовятся к выходу на сцену" ], "topics": [ "theater" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "bold_text_offsets": [ [ 228, 235 ] ], "date": "1867–1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 гг. [НКРЯ]", "text": "И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживлённым лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.", "title": "Война и мир" }, { "author": "П. А. Вяземский", "bold_text_offsets": [ [ 116, 123 ] ], "date": "1830–1870", "ref": "П. А. Вяземский, Старая записная книжка, 1830–1870 гг. [НКРЯ]", "text": "В Таврическом дворце в прошлом столетии князь Потёмкин, в сопровождении Левашова и князя Долгорукова, проходит чрез уборную комнату мимо великолепной ванны из серебра.", "title": "Старая записная книжка" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "bold_text_offsets": [ [ 35, 42 ] ], "date": "1878", "ref": "Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ]", "text": "Только что успела она войти в свою уборную, обсыпать своё длинное бледное лицо пудрой, стереть её, оправить причёску и приказать чай в большой гостиной, как уж одна за другою стали подъезжать кареты к её огромному дому на Большой Морской.", "title": "Анна Каренина" }, { "author": "А. Ф. Писемский", "bold_text_offsets": [ [ 32, 39 ] ], "date": "1880", "ref": "А. Ф. Писемский, «Масоны», 1880 г. [НКРЯ]", "text": "Дело в том, что на потолке этой уборной была довольно искусно нарисована Венера, рассыпающая цветы, которые как бы должны были упасть с потолка на поправляющих свой туалет дам и тем их ещё более украсить…", "title": "Масоны" } ], "glosses": [ "комната, в которой одеваются, приводят в порядок свой внешний вид; туалетная комната" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Владимир Войнович", "bold_text_offsets": [ [ 66, 73 ] ], "date": "1969–1975", "ref": "В. Н. Войнович, «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина», 1969–1975 гг. [НКРЯ]", "text": "Об учёности Гладышева говорил хотя бы тот факт, что на деревянной уборной, стоявшей у него в огороде, большими чёрными буквами было написано «Water closet».", "title": "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" } ], "glosses": [ "место, помещение для отправления естественных надобностей человека; туалет" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-уборная.ogg", "ipa": "ʊˈbornəɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/Ru-уборная.ogg/Ru-уборная.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-уборная.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ʊˈbornɨɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "гримёрная" }, { "sense_index": 2, "word": "туалетная комната" }, { "sense_index": 3, "word": "туалет" }, { "sense_index": 3, "word": "сортир" }, { "sense_index": 3, "word": "толчок" }, { "sense_index": 3, "word": "нужник" } ], "tags": [ "adjective", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "et" ], "sense": "туалет", "word": "toilet" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "et, lokum(m)et" ], "sense": "туалет", "word": "lokum" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "et" ], "sense": "туалет", "word": "vandkloset" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "туалет", "tags": [ "masculine" ], "word": "Abort" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "туалет", "tags": [ "masculine" ], "word": "Lokus" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "туалет", "word": "вбиральня" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "pl m" ], "sense": "туалет", "word": "cabinets d'aisances" } ], "word": "уборная" } { "categories": [ "Омонимы/ru", "Прилагательные в единственном числе/ru", "Прилагательные в именительном падеже/ru", "Прилагательные женского рода/ru", "Русский язык", "Словоформы/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Формы прилагательных/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "уборный" } ], "glosses": [ "форма именительного падежа женского рода единственного числа прилагательного уборный" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊˈbornəɪ̯ə" } ], "word": "уборная" }
Download raw JSONL data for уборная meaning in Русский (10.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.