"трескать" meaning in Русский

See трескать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ˈtrʲeskətʲ]
Etymology: Происходит от сущ. треск и гл. трещать (в выражении «есть так, что треск за ушами»), далее от праслав. *trěskъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трѣскъ, церк.-слав. трѣскъ «гром», русск. треск, трещина, укр. тріск, болг. тря́скот «треск», сербохорв. три̏jесак (род. п. -ска) «гром», словенск. trẹsk «треск, грохот», чешск. třesk «треск», словацк. tresk. польск. trzask. Отсюда треща́ть, тре́скаться, укр. трiща́ти, трíскати, белор. тре́скаць, церк.-слав. трѣскати Ώstrерitum еdеrе᾽, трѣснѫти «ударить, поразить», болг. треща́, тря́скам «трещу, гремлю», словенск. trẹ́ščati «трескаться», trẹ́ščiti «вызывать треск», trẹ́skati «вызывать треск, бросать», чешск. třeštěti «трещать», třeskati – то же, словацк. trеšt᾽аt᾽ «трещать», польск. trzeszczeć, trzaskać «хлопать, хрустеть», в.-луж. třěskać «трещать (о морозе)». Праслав. *trěskъ, *trěščati, *trěskati связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. троска «молния» (ХI в.), польск. troskot «треск», чешск. troska «обломок, отход», далее родственно лит. treškė́ti, traškė́ti «трещать, щелкать», traškà «ломкость», латышск. trašk̨is «шум, шорох», лит. tróškis «трещина»; далее сближают с готск. þriskan «молотить», ga-þrask «гумно», нов.-в.-нем. dreschen «молотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: тре́скаю [participle, adverbial, participle], тре́скаем [participle, adverbial, participle], тре́скаешь [participle, adverbial, participle], тре́скаете [participle, adverbial, participle], тре́скает [participle, adverbial, participle], тре́скают [participle, adverbial, participle], тре́скал [participle, adverbial, participle, masculine], тре́скали [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], тре́скала [participle, adverbial, participle, feminine], тре́скало [participle, adverbial, participle], тре́скай [participle, adverbial, participle], тре́скайте [participle, adverbial, participle], тре́скающий [participle, adverbial, participle, present], тре́скавший [participle, adverbial, participle, past], тре́скаемый [participle, adverbial, participle, present], — [participle, adverbial, participle, past], тре́ская [participle, adverbial, participle], тре́скав, тре́скавши [participle, adverbial, participle, past], буду/будешь… тре́скать [participle, adverbial, participle]
  1. прост. есть или пить (обычно с аппетитом, с жадностью)
    Sense id: ru-трескать-ru-verb-nwKWKqmr Categories (other): Просторечные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: жрать, лопать, хавать, наворачивать Hypernyms: есть Translations: tuck away (Английский), guttle (Английский), jalar (Испанский), morfar (Испанский), sgranare (Итальянский), тріскати (Украинский), grailler (Французский), hltat (Чешский), žrát (Чешский)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "скатерть"
    },
    {
      "word": "стрекать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы еды/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы питья/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ка",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. треск и гл. трещать (в выражении «есть так, что треск за ушами»), далее от праслав. *trěskъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трѣскъ, церк.-слав. трѣскъ «гром», русск. треск, трещина, укр. тріск, болг. тря́скот «треск», сербохорв. три̏jесак (род. п. -ска) «гром», словенск. trẹsk «треск, грохот», чешск. třesk «треск», словацк. tresk. польск. trzask. Отсюда треща́ть, тре́скаться, укр. трiща́ти, трíскати, белор. тре́скаць, церк.-слав. трѣскати Ώstrерitum еdеrе᾽, трѣснѫти «ударить, поразить», болг. треща́, тря́скам «трещу, гремлю», словенск. trẹ́ščati «трескаться», trẹ́ščiti «вызывать треск», trẹ́skati «вызывать треск, бросать», чешск. třeštěti «трещать», třeskati – то же, словацк. trеšt᾽аt᾽ «трещать», польск. trzeszczeć, trzaskać «хлопать, хрустеть», в.-луж. třěskać «трещать (о морозе)». Праслав. *trěskъ, *trěščati, *trěskati связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. троска «молния» (ХI в.), польск. troskot «треск», чешск. troska «обломок, отход», далее родственно лит. treškė́ti, traškė́ti «трещать, щелкать», traškà «ломкость», латышск. trašk̨is «шум, шорох», лит. tróškis «трещина»; далее сближают с готск. þriskan «молотить», ga-þrask «гумно», нов.-в.-нем. dreschen «молотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "тре́скаю",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скаем",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скаешь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скаете",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скает",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скают",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скал",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скали",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скала",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скало",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скай",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скайте",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скающий",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скавший",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скаемый",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́ская",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скав, тре́скавши",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… тре́скать",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "есть"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "тре́с",
        "кать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1942",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1942 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Народ-то больно прожорлив, от праздности завёл привычку трескать, а у меня есть и самому нечего…",
          "title": "Мёртвые души"
        },
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1892",
          "ref": "А. П. Чехов, «История одного торгового предприятия», 1892 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Город коснел в невежестве и в предрассудках; старики только ходили в баню, чиновники играли в карты и трескали водку, дамы сплетничали, молодёжь жила без идеалов, девицы день-деньской мечтали о замужестве и ели гречневую крупу, мужья били своих жён, и по улицам бродили свиньи.",
          "title": "История одного торгового предприятия"
        },
        {
          "author": "Андрей Лазарчук",
          "date": "1986",
          "ref": "А. Г. Лазарчук, «Там вдали, за рекой…», 1986 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Тушёнка вот эта, которую ты трескаешь ― с сорок четвёртого, американская, ленд-лиз…",
          "title": "Там вдали, за рекой…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост. есть или пить (обычно с аппетитом, с жадностью)"
      ],
      "id": "ru-трескать-ru-verb-nwKWKqmr",
      "raw_tags": [
        ", также неперех."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtrʲeskətʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жрать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лопать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хавать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "наворачивать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "tuck away"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "guttle"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "jalar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "morfar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "sgranare"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "тріскати"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "grailler"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "hltat"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "žrát"
    }
  ],
  "word": "трескать"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "скатерть"
    },
    {
      "word": "стрекать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы еды/ru",
    "Глаголы питья/ru",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ка",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. треск и гл. трещать (в выражении «есть так, что треск за ушами»), далее от праслав. *trěskъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трѣскъ, церк.-слав. трѣскъ «гром», русск. треск, трещина, укр. тріск, болг. тря́скот «треск», сербохорв. три̏jесак (род. п. -ска) «гром», словенск. trẹsk «треск, грохот», чешск. třesk «треск», словацк. tresk. польск. trzask. Отсюда треща́ть, тре́скаться, укр. трiща́ти, трíскати, белор. тре́скаць, церк.-слав. трѣскати Ώstrерitum еdеrе᾽, трѣснѫти «ударить, поразить», болг. треща́, тря́скам «трещу, гремлю», словенск. trẹ́ščati «трескаться», trẹ́ščiti «вызывать треск», trẹ́skati «вызывать треск, бросать», чешск. třeštěti «трещать», třeskati – то же, словацк. trеšt᾽аt᾽ «трещать», польск. trzeszczeć, trzaskać «хлопать, хрустеть», в.-луж. třěskać «трещать (о морозе)». Праслав. *trěskъ, *trěščati, *trěskati связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. троска «молния» (ХI в.), польск. troskot «треск», чешск. troska «обломок, отход», далее родственно лит. treškė́ti, traškė́ti «трещать, щелкать», traškà «ломкость», латышск. trašk̨is «шум, шорох», лит. tróškis «трещина»; далее сближают с готск. þriskan «молотить», ga-þrask «гумно», нов.-в.-нем. dreschen «молотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "тре́скаю",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скаем",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скаешь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скаете",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скает",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скают",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скал",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скали",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скала",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скало",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скай",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скайте",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скающий",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скавший",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скаемый",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́ская",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "тре́скав, тре́скавши",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… тре́скать",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "есть"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "тре́с",
        "кать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Просторечные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1942",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1942 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Народ-то больно прожорлив, от праздности завёл привычку трескать, а у меня есть и самому нечего…",
          "title": "Мёртвые души"
        },
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1892",
          "ref": "А. П. Чехов, «История одного торгового предприятия», 1892 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Город коснел в невежестве и в предрассудках; старики только ходили в баню, чиновники играли в карты и трескали водку, дамы сплетничали, молодёжь жила без идеалов, девицы день-деньской мечтали о замужестве и ели гречневую крупу, мужья били своих жён, и по улицам бродили свиньи.",
          "title": "История одного торгового предприятия"
        },
        {
          "author": "Андрей Лазарчук",
          "date": "1986",
          "ref": "А. Г. Лазарчук, «Там вдали, за рекой…», 1986 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Тушёнка вот эта, которую ты трескаешь ― с сорок четвёртого, американская, ленд-лиз…",
          "title": "Там вдали, за рекой…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост. есть или пить (обычно с аппетитом, с жадностью)"
      ],
      "raw_tags": [
        ", также неперех."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtrʲeskətʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жрать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лопать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хавать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "наворачивать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "tuck away"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "guttle"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "jalar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "morfar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "sgranare"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "тріскати"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "grailler"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "hltat"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "žrát"
    }
  ],
  "word": "трескать"
}

Download raw JSONL data for трескать meaning in Русский (10.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.