"тирада" meaning in Русский

See тирада in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: tʲɪˈradə [singular], tʲɪˈradɨ [plural]
Etymology: Происходит от франц. tirade (c XVI века) «залп; речь (залп слов)», из итал. tirata «вытягивание». В романских языках данная группа слов происходит от неустановленной формы. Русск. тира́да — с XIX века, заимств. через нем. Tirade или непосредств. из франц. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: тира́да [nominative, singular], тира́ды [nominative, plural], тира́ды [genitive, singular], тира́д [genitive, plural], тира́де [dative, singular], тира́дам [dative, plural], тира́ду [accusative, singular], тира́ды [accusative, plural], тира́дой [instrumental, singular], тира́дою [instrumental, singular], тира́дами [instrumental, plural], тира́де [prepositional, singular], тира́дах [prepositional, plural]
  1. разг. длинное эмоциональное высказывание Tags: colloquial
    Sense id: ru-тирада-ru-noun-qTSgkATa
  2. театр. краткая эмоциональная речь действующего лица в драме, не связанная с сюжетом спектакля
    Sense id: ru-тирада-ru-noun-bYa9IO6Z Topics: theater
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: спич [ironic] Hypernyms: высказывание, монолог, речь Hyponyms: филиппика, отповедь, здравица, тост Translations: tirade (Английский), Tirade (Немецкий)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ардаит"
    },
    {
      "word": "Раидат"
    },
    {
      "word": "Тадари"
    },
    {
      "word": "триада"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Речевые жанры/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова французского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. tirade (c XVI века) «залп; речь (залп слов)», из итал. tirata «вытягивание». В романских языках данная группа слов происходит от неустановленной формы. Русск. тира́да — с XIX века, заимств. через нем. Tirade или непосредств. из франц. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "тира́да",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́ды",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́ды",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́д",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́де",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́дам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́ду",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́ды",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́дой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́дою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́дами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́де",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́дах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "высказывание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "монолог"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "речь"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "филиппика"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отповедь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "здравица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тост"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1839–1841 гг.",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Только что вы остановитесь, он начинает длинную тираду, по-видимому имеющую какую-то связь с тем, что вы сказали, но которая в самом деле есть только продолжение его собственной речи.",
          "title": "Герой нашего времени"
        },
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1869",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ]",
          "text": "Ему не сиделось на месте, он вскакивал, подбегал к Марфеньке, просил дать и ему почитать вслух, а когда ему давали, то он вставлял в роман от себя целые тирады или читал разными голосами.",
          "title": "Обрыв"
        },
        {
          "author": "Владимир Войнович",
          "date": "1986",
          "ref": "В. Н. Войнович, «Москва 2042», 1986 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Вишь, какие дела-то. Вчерась был коммунизм, а сегодня уже невесть чего. — И от избытка чувств он добавил тираду, которую я не решаюсь воспроизвести.",
          "title": "Москва 2042"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длинное эмоциональное высказывание"
      ],
      "id": "ru-тирада-ru-noun-qTSgkATa",
      "raw_glosses": [
        "разг. длинное эмоциональное высказывание"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. С. Щепкин",
          "date": "1836",
          "ref": "М. С. Щепкин, Записки актёра Щепкина, 1836 г. [НКРЯ]",
          "text": "Кстати, по этому случаю я вспомнил об одном из своих товарищей: однажды он, окончивши тираду и удаляясь со сцены, забыл поднять вверх руку.",
          "title": "Записки актёра Щепкина"
        },
        {
          "author": "Ф. В. Булгарин",
          "date": "1846–1849 гг.",
          "ref": "Ф. В. Булгарин, «Воспоминания», 1846–1849 гг. [НКРЯ]",
          "text": "При каждом появлении его на сцене, он принимаем был с громкими рукоплесканиями, и во время игры, каждая тирада, каждый стих, счастливо сказанные, каждый приличный жест и игра физиономии возбуждали в зрителях восторг.",
          "title": "Воспоминания"
        }
      ],
      "glosses": [
        "краткая эмоциональная речь действующего лица в драме, не связанная с сюжетом спектакля"
      ],
      "id": "ru-тирада-ru-noun-bYa9IO6Z",
      "raw_glosses": [
        "театр. краткая эмоциональная речь действующего лица в драме, не связанная с сюжетом спектакля"
      ],
      "topics": [
        "theater"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʲɪˈradə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "tʲɪˈradɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "ironic"
      ],
      "word": "спич"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "tirade"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Tirade"
    }
  ],
  "word": "тирада"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ардаит"
    },
    {
      "word": "Раидат"
    },
    {
      "word": "Тадари"
    },
    {
      "word": "триада"
    }
  ],
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Речевые жанры/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Слова французского происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. tirade (c XVI века) «залп; речь (залп слов)», из итал. tirata «вытягивание». В романских языках данная группа слов происходит от неустановленной формы. Русск. тира́да — с XIX века, заимств. через нем. Tirade или непосредств. из франц. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "тира́да",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́ды",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́ды",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́д",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́де",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́дам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́ду",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́ды",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́дой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́дою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́дами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́де",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тира́дах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "высказывание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "монолог"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "речь"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "филиппика"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отповедь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "здравица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тост"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1839–1841 гг.",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Только что вы остановитесь, он начинает длинную тираду, по-видимому имеющую какую-то связь с тем, что вы сказали, но которая в самом деле есть только продолжение его собственной речи.",
          "title": "Герой нашего времени"
        },
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1869",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ]",
          "text": "Ему не сиделось на месте, он вскакивал, подбегал к Марфеньке, просил дать и ему почитать вслух, а когда ему давали, то он вставлял в роман от себя целые тирады или читал разными голосами.",
          "title": "Обрыв"
        },
        {
          "author": "Владимир Войнович",
          "date": "1986",
          "ref": "В. Н. Войнович, «Москва 2042», 1986 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Вишь, какие дела-то. Вчерась был коммунизм, а сегодня уже невесть чего. — И от избытка чувств он добавил тираду, которую я не решаюсь воспроизвести.",
          "title": "Москва 2042"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длинное эмоциональное высказывание"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. длинное эмоциональное высказывание"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. С. Щепкин",
          "date": "1836",
          "ref": "М. С. Щепкин, Записки актёра Щепкина, 1836 г. [НКРЯ]",
          "text": "Кстати, по этому случаю я вспомнил об одном из своих товарищей: однажды он, окончивши тираду и удаляясь со сцены, забыл поднять вверх руку.",
          "title": "Записки актёра Щепкина"
        },
        {
          "author": "Ф. В. Булгарин",
          "date": "1846–1849 гг.",
          "ref": "Ф. В. Булгарин, «Воспоминания», 1846–1849 гг. [НКРЯ]",
          "text": "При каждом появлении его на сцене, он принимаем был с громкими рукоплесканиями, и во время игры, каждая тирада, каждый стих, счастливо сказанные, каждый приличный жест и игра физиономии возбуждали в зрителях восторг.",
          "title": "Воспоминания"
        }
      ],
      "glosses": [
        "краткая эмоциональная речь действующего лица в драме, не связанная с сюжетом спектакля"
      ],
      "raw_glosses": [
        "театр. краткая эмоциональная речь действующего лица в драме, не связанная с сюжетом спектакля"
      ],
      "topics": [
        "theater"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʲɪˈradə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "tʲɪˈradɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "ironic"
      ],
      "word": "спич"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "tirade"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Tirade"
    }
  ],
  "word": "тирада"
}

Download raw JSONL data for тирада meaning in Русский (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.