"соболезновать" meaning in Русский

See соболезновать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: səbɐˈlʲeznəvətʲ
Etymology: От ?? Forms: соболе́зную [first-person, singular, present], соболе́зновал [first-person, singular, past], соболе́зновала [first-person, singular, past], соболе́знуешь [second-person, singular, present], соболе́зновал [second-person, singular, past], соболе́зновала [second-person, singular, past], соболе́знуй [second-person, singular, imperative], соболе́знует [third-person, singular, present], соболе́зновал [third-person, singular, past], соболе́зновала [third-person, singular, past], соболе́зновало [third-person, singular, past], соболе́знуем [first-person, plural, present], соболе́зновали [first-person, plural, past], соболе́знуете [second-person, plural, present], соболе́зновали [second-person, plural, past], соболе́знуйте [second-person, plural, imperative], соболе́знуют [third-person, plural, present], соболе́зновали [third-person, plural, past], соболе́знующий [active, present], соболе́зновавший [active, past], соболе́знуя [adverbial, present], соболе́зновав [adverbial, past], соболе́зновавши [adverbial, past], буду/будешь… соболе́зновать [future], пособолезновать [perfective]
  1. книжн., кому-чему принимать участие в чьём-нибудь горе, страдании, сочувствовать Tags: literary
    Sense id: ru-соболезновать-ru-verb-4Jl-s-uI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: сочувствовать, сожалеть, болеть сердцем Hypernyms: жалеть Related terms: соболезнование, соболезнующий, соболезновательный, пособолезновать Translations: condole (with) (Английский), offer sympathy (Английский), спачуваць (Белорусский), compadecerse (de) (Испанский), esprimere le condoglianze (Итальянский), Mitgefühl empfinden (- mit) (Немецкий), співчувати (Украинский), compatir (Французский), kondolovat (Чешский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 2a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 13 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сочувствие/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Этикет/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "соболе́зную",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуй",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знует",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуйте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знующий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуя",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… соболе́зновать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "пособолезновать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жалеть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "соболезнование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "соболезнующий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "соболезновательный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пособолезновать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Горький",
          "date": "1928–1935",
          "ref": "Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», 1928–1935 гг.",
          "text": "― Соболезную искренно ― и тоже чрезвычайно огорчён, ― сообщил он, встряхивая руку Самгина… ― Вот что-с, ― продолжал он, прихмурив брови, ― мне известно, что некоторые мои товарищи, имея дела со студенчеством, употребляют приём, так сказать, отеческих внушений, соболезнуют, уговаривают и вообще сентиментальничают.",
          "title": "Жизнь Клима Самгина"
        },
        {
          "author": "Н. А. Островский",
          "date": "1934–1936",
          "ref": "Н. А. Островский, «Рожденные бурей», 1934–1936 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ксендз ходил мелкими шажками по комнате, участливо расспрашивал, соболезновал, был так ласков, что растроганная Марцелина охотно рассказала ему все, о чем он спрашивал.",
          "title": "Рожденные бурей"
        },
        {
          "author": "Федор Кнорре",
          "date": "1962",
          "ref": "Ф. Ф. Кнорре, «Родная кровь», 1962 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из ворот навстречу выплыли две бабы, сложив руки на животах, приготовились соболезновать, негодовать и осуждать, а кого ― это там видно будет.",
          "title": "Родная кровь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "принимать участие в чьём-нибудь горе, страдании, сочувствовать"
      ],
      "id": "ru-соболезновать-ru-verb-4Jl-s-uI",
      "raw_glosses": [
        "книжн., кому-чему принимать участие в чьём-нибудь горе, страдании, сочувствовать"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "səbɐˈlʲeznəvətʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сочувствовать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сожалеть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "болеть сердцем"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "with",
      "word": "condole"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "offer sympathy"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "спачуваць"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "roman": "de",
      "word": "compadecerse"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "esprimere le condoglianze"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "roman": "- mit",
      "word": "Mitgefühl empfinden"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "співчувати"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "compatir"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "kondolovat"
    }
  ],
  "word": "соболезновать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 2a",
    "Нужна этимология",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с суффиксом -ова",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 13 букв/ru",
    "Сочувствие/ru",
    "Этикет/ru"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "соболе́зную",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуй",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знует",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуйте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знующий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́знуя",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "соболе́зновавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… соболе́зновать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "пособолезновать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жалеть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "соболезнование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "соболезнующий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "соболезновательный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пособолезновать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Горький",
          "date": "1928–1935",
          "ref": "Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», 1928–1935 гг.",
          "text": "― Соболезную искренно ― и тоже чрезвычайно огорчён, ― сообщил он, встряхивая руку Самгина… ― Вот что-с, ― продолжал он, прихмурив брови, ― мне известно, что некоторые мои товарищи, имея дела со студенчеством, употребляют приём, так сказать, отеческих внушений, соболезнуют, уговаривают и вообще сентиментальничают.",
          "title": "Жизнь Клима Самгина"
        },
        {
          "author": "Н. А. Островский",
          "date": "1934–1936",
          "ref": "Н. А. Островский, «Рожденные бурей», 1934–1936 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ксендз ходил мелкими шажками по комнате, участливо расспрашивал, соболезновал, был так ласков, что растроганная Марцелина охотно рассказала ему все, о чем он спрашивал.",
          "title": "Рожденные бурей"
        },
        {
          "author": "Федор Кнорре",
          "date": "1962",
          "ref": "Ф. Ф. Кнорре, «Родная кровь», 1962 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из ворот навстречу выплыли две бабы, сложив руки на животах, приготовились соболезновать, негодовать и осуждать, а кого ― это там видно будет.",
          "title": "Родная кровь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "принимать участие в чьём-нибудь горе, страдании, сочувствовать"
      ],
      "raw_glosses": [
        "книжн., кому-чему принимать участие в чьём-нибудь горе, страдании, сочувствовать"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "səbɐˈlʲeznəvətʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сочувствовать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сожалеть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "болеть сердцем"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "with",
      "word": "condole"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "offer sympathy"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "спачуваць"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "roman": "de",
      "word": "compadecerse"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "esprimere le condoglianze"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "roman": "- mit",
      "word": "Mitgefühl empfinden"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "співчувати"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "compatir"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "kondolovat"
    }
  ],
  "word": "соболезновать"
}

Download raw JSONL data for соболезновать meaning in Русский (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.