See раздербанить in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой раз-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от глагола дербанить, из крим. арго (блатная музыка); далее, вероятно, из устар. диал. деребить «дёргать, царапать, драть», дербить «чесать, скрести» (ср. теребить), дерба, дербина «залежь, целина», дербовать «снимать мох, дёрн».\nСлово в значении «разделить добычу», но в другой огласовке (раздырбанить) отмечено у В. И. Даля в рукописи «Условный язык петербургских мошенников, известный под именем музыки или байкового языка» (1842).", "forms": [ { "form": "раздерба́ню", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "раздерба́нил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нишь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "раздерба́нил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "раздерба́нит", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "раздерба́нил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́ним", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "раздерба́нили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "раздерба́ним", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "раздерба́нимте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "раздерба́ните", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "раздерба́нили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "раздерба́ньте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "раздерба́нят", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "раздерба́нили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "раздерба́нивший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "раздерба́нив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "раздерба́нивши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "раздерба́ненный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "дербанить", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "деребанить", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "раздербанивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "дербан" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "раздербаненный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "дербанить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "раздербанивать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Сергей Каледин", "date": "1987–1999", "ref": "С. Е. Каледин, «Записки гробокопателя», 1987–1999 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он извлёк из кастрюли хвост, раздербанил его, кости кинул кошкам, похлёбку ― на плиту.", "title": "Записки гробокопателя" } ], "glosses": [ "разделать, расчленить, разделить на части, куски что-либо, напр., мясо, рыбу, дичь" ], "id": "ru-раздербанить-ru-verb-Zeb88BIg", "raw_glosses": [ "прост. разделать, расчленить, разделить на части, куски что-либо, напр., мясо, рыбу, дичь" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Медведь корову раздербанил." } ], "glosses": [ "раскромсать, растерзать" ], "id": "ru-раздербанить-ru-verb-yDHqLSXw", "raw_glosses": [ "прост. раскромсать, растерзать" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Раздербанила подушку, три думочки вышло." } ], "glosses": [ "раздёргать, разодрать, разделить" ], "id": "ru-раздербанить-ru-verb-OuPxf2ob", "raw_glosses": [ "прост. раздёргать, разодрать, разделить" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Машину раздербанил, да и ляд с ней, с шушлайкой." } ], "glosses": [ "разбить что-либо, напр., машину" ], "id": "ru-раздербанить-ru-verb-rswe7DSH", "raw_glosses": [ "прост. разбить что-либо, напр., машину" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Эти архаровцы так мужика раздербанили, что не узнаешь." } ], "glosses": [ "сильно избить кого-либо" ], "id": "ru-раздербанить-ru-verb-tsqoleey", "raw_glosses": [ "прост., сниж. сильно избить кого-либо" ], "tags": [ "colloquial", "reduced" ] }, { "examples": [ { "author": "Андрей Ростовский", "date": "2000", "ref": "Андрей Ростовский, «По законам волчьей стаи», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Забрать бы деньгу, а там определимся, как раздербанить.", "title": "По законам волчьей стаи" }, { "author": "Семён Данилюк", "date": "2003", "ref": "Семён Данилюк, «Бизнес-класс», 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Короче, чтоб знал: десять миллионов долларов из этого кредита ещё в девяносто восьмом году раздербанили на три части.", "title": "Бизнес-класс" } ], "glosses": [ "разделить добычу, сворованное, наворованное" ], "id": "ru-раздербанить-ru-verb-a1MLh3w8", "raw_glosses": [ "жарг., крим. разделить добычу, сворованное, наворованное" ], "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "author": "Семён Данилюк", "date": "2004", "ref": "Семён Данилюк, «Рублёвая зона», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Решили страну меж собой раздербанить, тихари. Межсобойчик затеяли: тому нефтяночку, тому связь или алюминий.", "title": "Рублёвая зона" }, { "author": "Сергей Голубицкий", "collection": "Бизнес-журнал", "date": "03 марта 2004", "ref": "Сергей Голубицкий, «Гуманоид Бек-Тал», Часть последняя: Н₂О, 03 марта 2004 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "К 1999 году Боливию раздербанили до нитки и перешли к заключительной фазе Великого Плана Глобализации ― взялись за ресурсы.", "title": "Гуманоид Бек-Тал" } ], "glosses": [ "растащить, разворовать" ], "id": "ru-раздербанить-ru-verb-u8wYsRWu", "raw_glosses": [ "разг., пренебр. растащить, разворовать" ], "tags": [ "colloquial", "derogatory" ] }, { "examples": [ { "author": "Михаил Гиголашвили", "date": "2007", "ref": "М. Г. Гиголашвили, «Чёртово колесо», 2007 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Поэтому дело об изнасиловании надо раздербанить и сдать в архив, тем более, что и Мака просил, и экспертизы никакой нет.", "title": "Чёртово колесо" } ], "glosses": [ "разрушить, развалить, : переквалифицировать" ], "id": "ru-раздербанить-ru-verb-hBBcxi0i", "raw_glosses": [ "перен., жарг., крим. разрушить, развалить, иногда: переквалифицировать" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rəzʲdʲɪrˈbanʲɪtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разделать" }, { "sense_index": 1, "word": "расчленить" }, { "sense_index": 1, "word": "разделить" }, { "sense_index": 2, "word": "раскромсать" }, { "sense_index": 2, "word": "растерзать" }, { "sense_index": 3, "word": "раздёргать" }, { "sense_index": 3, "word": "разодрать" }, { "sense_index": 3, "word": "разделить" }, { "sense_index": 4, "word": "разбить" }, { "raw_tags": [ "частич." ], "sense_index": 4, "word": "угробить" }, { "sense_index": 5, "word": "избить" }, { "sense_index": 6, "word": "разделить" }, { "sense_index": 6, "word": "раздырбанить" }, { "sense_index": 7, "word": "растащить" }, { "sense_index": 7, "word": "разворовать" }, { "sense_index": 7, "word": "раздырбанить" }, { "sense_index": 8, "word": "разрушить" }, { "sense_index": 8, "word": "развалить" }, { "raw_tags": [ "иногда" ], "sense_index": 8, "word": "переквалифицировать" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "раздербанить" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой раз-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от глагола дербанить, из крим. арго (блатная музыка); далее, вероятно, из устар. диал. деребить «дёргать, царапать, драть», дербить «чесать, скрести» (ср. теребить), дерба, дербина «залежь, целина», дербовать «снимать мох, дёрн».\nСлово в значении «разделить добычу», но в другой огласовке (раздырбанить) отмечено у В. И. Даля в рукописи «Условный язык петербургских мошенников, известный под именем музыки или байкового языка» (1842).", "forms": [ { "form": "раздерба́ню", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "раздерба́нил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нишь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "раздерба́нил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "раздерба́нит", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "раздерба́нил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́нило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "раздерба́ним", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "раздерба́нили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "раздерба́ним", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "раздерба́нимте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "раздерба́ните", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "раздерба́нили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "раздерба́ньте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "раздерба́нят", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "раздерба́нили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "раздерба́нивший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "раздерба́нив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "раздерба́нивши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "раздерба́ненный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "дербанить", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "деребанить", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "раздербанивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "дербан" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "раздербаненный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "дербанить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "раздербанивать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Сергей Каледин", "date": "1987–1999", "ref": "С. Е. Каледин, «Записки гробокопателя», 1987–1999 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он извлёк из кастрюли хвост, раздербанил его, кости кинул кошкам, похлёбку ― на плиту.", "title": "Записки гробокопателя" } ], "glosses": [ "разделать, расчленить, разделить на части, куски что-либо, напр., мясо, рыбу, дичь" ], "raw_glosses": [ "прост. разделать, расчленить, разделить на части, куски что-либо, напр., мясо, рыбу, дичь" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Медведь корову раздербанил." } ], "glosses": [ "раскромсать, растерзать" ], "raw_glosses": [ "прост. раскромсать, растерзать" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Раздербанила подушку, три думочки вышло." } ], "glosses": [ "раздёргать, разодрать, разделить" ], "raw_glosses": [ "прост. раздёргать, разодрать, разделить" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Машину раздербанил, да и ляд с ней, с шушлайкой." } ], "glosses": [ "разбить что-либо, напр., машину" ], "raw_glosses": [ "прост. разбить что-либо, напр., машину" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Эти архаровцы так мужика раздербанили, что не узнаешь." } ], "glosses": [ "сильно избить кого-либо" ], "raw_glosses": [ "прост., сниж. сильно избить кого-либо" ], "tags": [ "colloquial", "reduced" ] }, { "examples": [ { "author": "Андрей Ростовский", "date": "2000", "ref": "Андрей Ростовский, «По законам волчьей стаи», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Забрать бы деньгу, а там определимся, как раздербанить.", "title": "По законам волчьей стаи" }, { "author": "Семён Данилюк", "date": "2003", "ref": "Семён Данилюк, «Бизнес-класс», 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Короче, чтоб знал: десять миллионов долларов из этого кредита ещё в девяносто восьмом году раздербанили на три части.", "title": "Бизнес-класс" } ], "glosses": [ "разделить добычу, сворованное, наворованное" ], "raw_glosses": [ "жарг., крим. разделить добычу, сворованное, наворованное" ], "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "author": "Семён Данилюк", "date": "2004", "ref": "Семён Данилюк, «Рублёвая зона», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Решили страну меж собой раздербанить, тихари. Межсобойчик затеяли: тому нефтяночку, тому связь или алюминий.", "title": "Рублёвая зона" }, { "author": "Сергей Голубицкий", "collection": "Бизнес-журнал", "date": "03 марта 2004", "ref": "Сергей Голубицкий, «Гуманоид Бек-Тал», Часть последняя: Н₂О, 03 марта 2004 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "К 1999 году Боливию раздербанили до нитки и перешли к заключительной фазе Великого Плана Глобализации ― взялись за ресурсы.", "title": "Гуманоид Бек-Тал" } ], "glosses": [ "растащить, разворовать" ], "raw_glosses": [ "разг., пренебр. растащить, разворовать" ], "tags": [ "colloquial", "derogatory" ] }, { "examples": [ { "author": "Михаил Гиголашвили", "date": "2007", "ref": "М. Г. Гиголашвили, «Чёртово колесо», 2007 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Поэтому дело об изнасиловании надо раздербанить и сдать в архив, тем более, что и Мака просил, и экспертизы никакой нет.", "title": "Чёртово колесо" } ], "glosses": [ "разрушить, развалить, : переквалифицировать" ], "raw_glosses": [ "перен., жарг., крим. разрушить, развалить, иногда: переквалифицировать" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rəzʲdʲɪrˈbanʲɪtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разделать" }, { "sense_index": 1, "word": "расчленить" }, { "sense_index": 1, "word": "разделить" }, { "sense_index": 2, "word": "раскромсать" }, { "sense_index": 2, "word": "растерзать" }, { "sense_index": 3, "word": "раздёргать" }, { "sense_index": 3, "word": "разодрать" }, { "sense_index": 3, "word": "разделить" }, { "sense_index": 4, "word": "разбить" }, { "raw_tags": [ "частич." ], "sense_index": 4, "word": "угробить" }, { "sense_index": 5, "word": "избить" }, { "sense_index": 6, "word": "разделить" }, { "sense_index": 6, "word": "раздырбанить" }, { "sense_index": 7, "word": "растащить" }, { "sense_index": 7, "word": "разворовать" }, { "sense_index": 7, "word": "раздырбанить" }, { "sense_index": 8, "word": "разрушить" }, { "sense_index": 8, "word": "развалить" }, { "raw_tags": [ "иногда" ], "sense_index": 8, "word": "переквалифицировать" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "раздербанить" }
Download raw JSONL data for раздербанить meaning in Русский (10.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.