See накрывать in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "открывать" }, { "sense_index": 1, "word": "раскрывать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы войны/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы изменения физического состояния/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы ограничения свободы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы охвата/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы подготовки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы покрытия/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы собственно активного действия/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы стрельбы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой на-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ва", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "накрывать стол" }, { "word": "накрывать на стол" } ], "etymology_text": "Из на- + -крывать (крыть), далее от праслав. *kryti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. крꙑти «крыть, скрывать», крꙑѭ (др.-греч. κρύπτω, ἀποκρύπτω), русск. крыть, укр. кри́ти, кри́ю, белор. крыць, кры́ю, болг. кри́я «скрываю», сербохорв. кри̏ти, кри̏jе̑м, словенск. kríti, krȋjem, чешск. krýt «крыть, покрывать», словацк. krуť, польск. kryć, в.-луж. kryć, н.-луж. kšyś. Родственно лит. kráuju, króviau, kráuti «наваливать, накладывать», латышск. kraũt, kraũnu, kraũju, krãvu «наваливать, грузить», лит. krūvà «куча», латышск. krava «груз, поклажа», krauja «обрыв, яр», также латышск. krūtie^s, krujuȏs, krūjuȏs «навязываться», греч. κρύπτω «скрываю, прячу», κρύβδην, κρύβδα «тайно, скрытно», κρύφα — то же, далее, возм., др.-исл. hraukr «куча», ирл. сrúасh «куча, груда зерна». Отсюда ст.-слав. кровъ, съкровиште (θησαυρός) и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "накрыва́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "накрыва́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "накрыва́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "накрыва́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "накрыва́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "накрыва́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "накрыва́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "накрыва́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "накрыва́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "накрыва́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "накрыва́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "накрыва́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "накрыва́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "накрыва́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "накрыва́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "накрыва́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "накрыва́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… накрыва́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "накрыть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "накрывка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "накрыть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "накрываться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "накрыться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "крыть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1891", "ref": "А. П. Чехов, «Дуэль», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Уложив мешки, абхазцы и татарка стали накрывать их сверху соломой, а Кербалай принялся поспешно запрягать ослов.", "title": "Дуэль" }, { "author": "Н. Н. Ляшко (Лященко)", "date": "1936-1939", "ref": "Н. Н. Ляшко (Лященко), «Сердолик на ладони», 1936-1939 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он воткнул в землю палки, ветками соединил их вершины, начал накрывать охапками сена.", "title": "Сердолик на ладони" } ], "glosses": [ "закрывать, покрывать что-либо, помещая, кладя что-либо сверху" ], "id": "ru-накрывать-ru-verb-0LzWGQdH" }, { "examples": [ { "author": "Г. Мусаелян, А. Сухопаров", "collection": "Работница", "date": "1988", "ref": "Г. Мусаелян, А. Сухопаров, «Каждый день и всю жизнь», 1988 г. // «Работница» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда ночь черной паранджой начала накрывать Кабул, мы вышли проводить Сохейлю домой.", "title": "Каждый день и всю жизнь" } ], "glosses": [ "окутывать, обволакивать (о темноте, тумане и т. п.)" ], "id": "ru-накрывать-ru-verb-GGjICIz9", "raw_glosses": [ "перен. окутывать, обволакивать (о темноте, тумане и т. п.)" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Ф. Писемский", "date": "1880", "ref": "А. Ф. Писемский, «Масоны», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В один из вечеров Катрин велела накрывать ужин.", "title": "Масоны" }, { "author": "П. Д. Боборыкин", "date": "1892", "ref": "П. Д. Боборыкин, «Василий Тёркин», 1892 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Где накрывать прикажете к чаю? Тут или на балконе?", "title": "Василий Тёркин" }, { "author": "А. Ф. Писемский", "date": "1863", "ref": "А. Ф. Писемский, «Взбаламученное море», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Барыня, где стол-то накрывать, в зале или столовой?", "title": "Взбаламученное море" }, { "author": "Г. А. Газданов", "date": "1947", "ref": "Г. А. Газданов, «Призрак Александра Вольфа», 1947 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда кельнерша стала накрывать и поставила графин с водкой, он налил три рюмки и сказал…", "title": "Призрак Александра Вольфа" } ], "glosses": [ "подготавливать трапезу, выставляя посуду, приборы, еду, обычно на стол" ], "id": "ru-накрывать-ru-verb-YtY5py~K" }, { "examples": [ { "author": "Шевляков М. В.", "date": "2001", "ref": "Шевляков М. В., «Запорожские панфиловцы», 2001 г.", "text": "К тому времени гитлеровцы уже были хозяевами положения на острове Хортица, развернули артиллерию, начали накрывать снарядами железнодорожные станции и расположение все того же зенитного полка.", "title": "Запорожские панфиловцы" }, { "author": "Александр Грек, Дмитрий Мамонтов", "date": "май 2007", "ref": "Александр Грек, Дмитрий Мамонтов, «Оружие будущего: Перспективные разработки», май 2007 г.", "text": "В Panzerhaubitze применена интересная технология MRSI (Multiple Round Simultaneous Impact), смысл которой сводится к следующему: делая траекторию каждого последующего выстрела более пологой, PzH 2000 может накрывать цель одновременно пятью снарядами.", "title": "Оружие будущего: Перспективные разработки" } ], "glosses": [ "поражать цель при артобстреле, бомбометании и т. п." ], "id": "ru-накрывать-ru-verb-RidsBFfg", "raw_glosses": [ "воен. поражать цель при артобстреле, бомбометании и т. п." ], "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "author": "Д. В. Григорович", "date": "1847", "ref": "Д. В. Григорович, «Антон-горемыка», 1847 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Целовальник, страстный охотник до всяких свалок и разбирательств и которому уже не впервые случалось накрывать у себя в заведении мошенников, тотчас же принял озабоченный вид, приободрился и, кашлянув значительно, вошёл в кабак.", "title": "Антон-горемыка" } ], "glosses": [ "ловить, хватать, застигая кого-либо неожиданно (например, на месте преступления)" ], "id": "ru-накрывать-ru-verb--XBVVGIB", "raw_glosses": [ "жарг. ловить, хватать, застигая кого-либо неожиданно (например, на месте преступления)" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-накрывать.ogg", "ipa": "nəkrɨˈvatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Ru-накрывать.ogg/Ru-накрывать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-накрывать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "покрывать" }, { "sense_index": 2, "word": "покрывать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "with", "sense": "покрывать, помещая что-либо сверху", "word": "cover" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "покрывать, помещая что-либо сверху", "word": "nakrywać" } ], "word": "накрывать" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "открывать" }, { "sense_index": 1, "word": "раскрывать" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы войны/ru", "Глаголы изменения физического состояния/ru", "Глаголы ограничения свободы/ru", "Глаголы охвата/ru", "Глаголы подготовки/ru", "Глаголы покрытия/ru", "Глаголы собственно активного действия/ru", "Глаголы стрельбы/ru", "Глаголы, спряжение 1a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой на-", "Русские слова с суффиксом -ва", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "накрывать стол" }, { "word": "накрывать на стол" } ], "etymology_text": "Из на- + -крывать (крыть), далее от праслав. *kryti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. крꙑти «крыть, скрывать», крꙑѭ (др.-греч. κρύπτω, ἀποκρύπτω), русск. крыть, укр. кри́ти, кри́ю, белор. крыць, кры́ю, болг. кри́я «скрываю», сербохорв. кри̏ти, кри̏jе̑м, словенск. kríti, krȋjem, чешск. krýt «крыть, покрывать», словацк. krуť, польск. kryć, в.-луж. kryć, н.-луж. kšyś. Родственно лит. kráuju, króviau, kráuti «наваливать, накладывать», латышск. kraũt, kraũnu, kraũju, krãvu «наваливать, грузить», лит. krūvà «куча», латышск. krava «груз, поклажа», krauja «обрыв, яр», также латышск. krūtie^s, krujuȏs, krūjuȏs «навязываться», греч. κρύπτω «скрываю, прячу», κρύβδην, κρύβδα «тайно, скрытно», κρύφα — то же, далее, возм., др.-исл. hraukr «куча», ирл. сrúасh «куча, груда зерна». Отсюда ст.-слав. кровъ, съкровиште (θησαυρός) и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "накрыва́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "накрыва́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "накрыва́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "накрыва́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "накрыва́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "накрыва́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "накрыва́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "накрыва́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "накрыва́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "накрыва́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "накрыва́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "накрыва́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "накрыва́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "накрыва́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "накрыва́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "накрыва́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "накрыва́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "накрыва́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… накрыва́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "накрыть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "накрывка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "накрыть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "накрываться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "накрыться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "крыть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1891", "ref": "А. П. Чехов, «Дуэль», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Уложив мешки, абхазцы и татарка стали накрывать их сверху соломой, а Кербалай принялся поспешно запрягать ослов.", "title": "Дуэль" }, { "author": "Н. Н. Ляшко (Лященко)", "date": "1936-1939", "ref": "Н. Н. Ляшко (Лященко), «Сердолик на ладони», 1936-1939 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он воткнул в землю палки, ветками соединил их вершины, начал накрывать охапками сена.", "title": "Сердолик на ладони" } ], "glosses": [ "закрывать, покрывать что-либо, помещая, кладя что-либо сверху" ] }, { "examples": [ { "author": "Г. Мусаелян, А. Сухопаров", "collection": "Работница", "date": "1988", "ref": "Г. Мусаелян, А. Сухопаров, «Каждый день и всю жизнь», 1988 г. // «Работница» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда ночь черной паранджой начала накрывать Кабул, мы вышли проводить Сохейлю домой.", "title": "Каждый день и всю жизнь" } ], "glosses": [ "окутывать, обволакивать (о темноте, тумане и т. п.)" ], "raw_glosses": [ "перен. окутывать, обволакивать (о темноте, тумане и т. п.)" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Ф. Писемский", "date": "1880", "ref": "А. Ф. Писемский, «Масоны», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В один из вечеров Катрин велела накрывать ужин.", "title": "Масоны" }, { "author": "П. Д. Боборыкин", "date": "1892", "ref": "П. Д. Боборыкин, «Василий Тёркин», 1892 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Где накрывать прикажете к чаю? Тут или на балконе?", "title": "Василий Тёркин" }, { "author": "А. Ф. Писемский", "date": "1863", "ref": "А. Ф. Писемский, «Взбаламученное море», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Барыня, где стол-то накрывать, в зале или столовой?", "title": "Взбаламученное море" }, { "author": "Г. А. Газданов", "date": "1947", "ref": "Г. А. Газданов, «Призрак Александра Вольфа», 1947 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда кельнерша стала накрывать и поставила графин с водкой, он налил три рюмки и сказал…", "title": "Призрак Александра Вольфа" } ], "glosses": [ "подготавливать трапезу, выставляя посуду, приборы, еду, обычно на стол" ] }, { "examples": [ { "author": "Шевляков М. В.", "date": "2001", "ref": "Шевляков М. В., «Запорожские панфиловцы», 2001 г.", "text": "К тому времени гитлеровцы уже были хозяевами положения на острове Хортица, развернули артиллерию, начали накрывать снарядами железнодорожные станции и расположение все того же зенитного полка.", "title": "Запорожские панфиловцы" }, { "author": "Александр Грек, Дмитрий Мамонтов", "date": "май 2007", "ref": "Александр Грек, Дмитрий Мамонтов, «Оружие будущего: Перспективные разработки», май 2007 г.", "text": "В Panzerhaubitze применена интересная технология MRSI (Multiple Round Simultaneous Impact), смысл которой сводится к следующему: делая траекторию каждого последующего выстрела более пологой, PzH 2000 может накрывать цель одновременно пятью снарядами.", "title": "Оружие будущего: Перспективные разработки" } ], "glosses": [ "поражать цель при артобстреле, бомбометании и т. п." ], "raw_glosses": [ "воен. поражать цель при артобстреле, бомбометании и т. п." ], "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "author": "Д. В. Григорович", "date": "1847", "ref": "Д. В. Григорович, «Антон-горемыка», 1847 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Целовальник, страстный охотник до всяких свалок и разбирательств и которому уже не впервые случалось накрывать у себя в заведении мошенников, тотчас же принял озабоченный вид, приободрился и, кашлянув значительно, вошёл в кабак.", "title": "Антон-горемыка" } ], "glosses": [ "ловить, хватать, застигая кого-либо неожиданно (например, на месте преступления)" ], "raw_glosses": [ "жарг. ловить, хватать, застигая кого-либо неожиданно (например, на месте преступления)" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-накрывать.ogg", "ipa": "nəkrɨˈvatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Ru-накрывать.ogg/Ru-накрывать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-накрывать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "покрывать" }, { "sense_index": 2, "word": "покрывать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "with", "sense": "покрывать, помещая что-либо сверху", "word": "cover" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "покрывать, помещая что-либо сверху", "word": "nakrywać" } ], "word": "накрывать" }
Download raw JSONL data for накрывать meaning in Русский (11.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.