"мандавошка" meaning in Русский

See мандавошка in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: məndɐˈvoʂkə [singular], məndɐˈvoʂkʲɪ [plural] Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мандавошка.wav [singular]
Etymology: Согласно Молдавану, происходит от польск. mądoweszka, mendoweszka (либо полукалька, либо заимствование с последующей коррекцией третьей гласной в соответствии со словом вошь), от ст.-польск. mądo 'мошонка' + wesz 'вошь', от праслав. *mǫdo (ср. муди) и *vъšь. Впервые появляется в печати лишь в 1960-е в форме мандовошка (в этимологической статье Трубачёва). Forms: мандаво́шка [nominative, singular], мандаво́шки [nominative, plural], мандаво́шки [genitive, singular], мандаво́шек [genitive, plural], мандаво́шке [dative, singular], мандаво́шкам [dative, plural], мандаво́шку [accusative, singular], мандаво́шек [accusative, plural], мандаво́шкой [instrumental, singular], мандаво́шкою [instrumental, singular], мандаво́шками [instrumental, plural], мандаво́шке [prepositional, singular], мандаво́шках [prepositional, plural]
  1. то же, что лобковая вошь, площица (лат. Phthirus pubis) Tags: vulgar
    Sense id: ru-мандавошка-ru-noun-gF8j2ULU Categories (other): Вульгаризмы/ru
  2. любое мелкое насекомое; букашка Tags: vulgar
    Sense id: ru-мандавошка-ru-noun-aLml-uMp Categories (other): Вульгаризмы/ru
  3. девушка, девчонка Tags: figuratively, ironic, vulgar
  4. нехороший, ничтожный человек Tags: figuratively, vulgar
    Sense id: ru-мандавошка-ru-noun-0n-KCMBT Categories (other): Вульгаризмы/ru, Выражения с переносным значением/ru
  5. семечки Tags: figuratively, humorous, plural, vulgar
  6. эмблема войск связи Tags: figuratively, slang, vulgar
    Sense id: ru-мандавошка-ru-noun-px8xao25 Categories (other): Военный жаргон/ru, Вульгаризмы/ru, Выражения с переносным значением/ru Topics: military
  7. любая мелкая деталь Tags: figuratively, vulgar
    Sense id: ru-мандавошка-ru-noun-e1ivtVyT Categories (other): Вульгаризмы/ru, Выражения с переносным значением/ru
  8. ничтожная примета Tags: figuratively, vulgar
    Sense id: ru-мандавошка-ru-noun-35M1VzN0 Categories (other): Вульгаризмы/ru, Выражения с переносным значением/ru
  9. очень маленькая мормышка для ловли рыбы Tags: figuratively, vulgar
    Sense id: ru-мандавошка-ru-noun-Ez4sKfjE Categories (other): Вульгаризмы/ru, Выражения с переносным значением/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: как мандавошка, мельтешить как мандавошка Related terms: вошка, мандавошина, мандавошище, манда, вошь, мандавошечный, мандавошить, мандавошиться, мандавошечно [adverb] Translations (лобковая вошь, площица): crab (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Новокрылые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -к",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "как мандавошка"
    },
    {
      "word": "мельтешить как мандавошка"
    }
  ],
  "etymology_text": "Согласно Молдавану, происходит от польск. mądoweszka, mendoweszka (либо полукалька, либо заимствование с последующей коррекцией третьей гласной в соответствии со словом вошь), от ст.-польск. mądo 'мошонка' + wesz 'вошь', от праслав. *mǫdo (ср. муди) и *vъšь.\nВпервые появляется в печати лишь в 1960-е в форме мандовошка (в этимологической статье Трубачёва).",
  "forms": [
    {
      "form": "мандаво́шка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шек",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ман",
        "да",
        "во́ш",
        "ка"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "вошка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "мандавошина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "мандавошище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "манда"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "вошь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "мандавошечный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "мандавошить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "мандавошиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "мандавошечно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Частушка",
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              65
            ]
          ],
          "ref": "Частушка",
          "text": "Ой, снежок, снежок, // Белая метелица, — // Нахватал я мандавошек, // Аж пиджак шевелится!"
        },
        {
          "author": "Частушка",
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              58
            ]
          ],
          "ref": "Частушка",
          "text": "Ах, гармонь, моя гармонь, // Золотые планки! // Мандавошек подхватил, // От одной засранки. // Ох, как начали кусать // Весело и дружно, — // Даже руки из штанов // Вынимать не нужно!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что лобковая вошь, площица (лат. Phthirus pubis)"
      ],
      "id": "ru-мандавошка-ru-noun-gF8j2ULU",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              50
            ]
          ],
          "text": "— Глянь-ка, глянь, под этим хламом куча мандавошек!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любое мелкое насекомое; букашка"
      ],
      "id": "ru-мандавошка-ru-noun-aLml-uMp",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ироничные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              25
            ]
          ],
          "text": "— Айда к твоей мандавошке на вечер?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "девушка, девчонка"
      ],
      "id": "ru-мандавошка-ru-noun-5yeku4vs",
      "tags": [
        "figuratively",
        "ironic",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              45
            ]
          ],
          "text": "— Ленка-то, Ленка оказалась такой мандавошкой!"
        },
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              127
            ]
          ],
          "date": "1977–1979 г",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Остров Крым», (авторская редакция), 1977–1979 г гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Я тебе не Славка, падла Лучников, предатель, большевистская блядь, сколько тебе заплатили, хуесос, за Остров Крым, мандавошка гэбэшная, я тебе не Славка, я таких, как ты, раком на каждом перекрестке, говна марксистского кусок, пидар гнойный, коммис трипперный заразный!",
          "title": "Остров Крым"
        },
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              13
            ]
          ],
          "collection": "Новый Мир",
          "date_published": "1998 г",
          "ref": "В. П. Астафьев, «Весёлый солдат» // «Новый Мир», 1998 г [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но мандавошка та, с белыми непорочными погонами, всё ж кой-какую разруху произвела в моей душе.",
          "title": "Весёлый солдат"
        },
        {
          "author": "Анджей Сапковский",
          "date": "2009",
          "ref": "Анджей Сапковский, «Свет вечный» / перевод В. Фляка, 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ты червяк! Ты мандавошка городская!",
          "title": "Свет вечный",
          "translator": "В. Фляка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нехороший, ничтожный человек"
      ],
      "id": "ru-мандавошка-ru-noun-0n-KCMBT",
      "tags": [
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Шутливые выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              49
            ]
          ],
          "text": "— Чё жмотишься, фофан фикусный, отсыпь мандавошек!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "семечки"
      ],
      "id": "ru-мандавошка-ru-noun--zCLFrjK",
      "tags": [
        "figuratively",
        "humorous",
        "plural",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Военный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              12
            ]
          ],
          "text": "— Мандавошку оцентруй!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "эмблема войск связи"
      ],
      "id": "ru-мандавошка-ru-noun-px8xao25",
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang",
        "vulgar"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любая мелкая деталь"
      ],
      "id": "ru-мандавошка-ru-noun-e1ivtVyT",
      "tags": [
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ничтожная примета"
      ],
      "id": "ru-мандавошка-ru-noun-35M1VzN0",
      "tags": [
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              34
            ]
          ],
          "text": "— Привяжи, говорю тебе, мандавошку да и лови окуня без насадки!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "очень маленькая мормышка для ловли рыбы"
      ],
      "id": "ru-мандавошка-ru-noun-Ez4sKfjE",
      "tags": [
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мандавошка.wav",
      "ipa": "məndɐˈvoʂkə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мандавошка.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мандавошка.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мандавошка.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мандавошка.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мандавошка.wav"
    },
    {
      "ipa": "məndɐˈvoʂkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лобковая вошь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "площица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вошь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "фтирус"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "фтирус пубис"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "мандавоха"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мандячка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "девушка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "девчонка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "малолетка"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "редиска"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "лобковая вошь, площица",
      "word": "crab"
    }
  ],
  "word": "мандавошка"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Новокрылые/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -к",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "как мандавошка"
    },
    {
      "word": "мельтешить как мандавошка"
    }
  ],
  "etymology_text": "Согласно Молдавану, происходит от польск. mądoweszka, mendoweszka (либо полукалька, либо заимствование с последующей коррекцией третьей гласной в соответствии со словом вошь), от ст.-польск. mądo 'мошонка' + wesz 'вошь', от праслав. *mǫdo (ср. муди) и *vъšь.\nВпервые появляется в печати лишь в 1960-е в форме мандовошка (в этимологической статье Трубачёва).",
  "forms": [
    {
      "form": "мандаво́шка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шек",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мандаво́шках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ман",
        "да",
        "во́ш",
        "ка"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "вошка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "мандавошина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "мандавошище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "манда"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "вошь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "мандавошечный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "мандавошить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "мандавошиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "мандавошечно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Частушка",
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              65
            ]
          ],
          "ref": "Частушка",
          "text": "Ой, снежок, снежок, // Белая метелица, — // Нахватал я мандавошек, // Аж пиджак шевелится!"
        },
        {
          "author": "Частушка",
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              58
            ]
          ],
          "ref": "Частушка",
          "text": "Ах, гармонь, моя гармонь, // Золотые планки! // Мандавошек подхватил, // От одной засранки. // Ох, как начали кусать // Весело и дружно, — // Даже руки из штанов // Вынимать не нужно!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что лобковая вошь, площица (лат. Phthirus pubis)"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              50
            ]
          ],
          "text": "— Глянь-ка, глянь, под этим хламом куча мандавошек!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любое мелкое насекомое; букашка"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Ироничные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              25
            ]
          ],
          "text": "— Айда к твоей мандавошке на вечер?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "девушка, девчонка"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "ironic",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              45
            ]
          ],
          "text": "— Ленка-то, Ленка оказалась такой мандавошкой!"
        },
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              127
            ]
          ],
          "date": "1977–1979 г",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Остров Крым», (авторская редакция), 1977–1979 г гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Я тебе не Славка, падла Лучников, предатель, большевистская блядь, сколько тебе заплатили, хуесос, за Остров Крым, мандавошка гэбэшная, я тебе не Славка, я таких, как ты, раком на каждом перекрестке, говна марксистского кусок, пидар гнойный, коммис трипперный заразный!",
          "title": "Остров Крым"
        },
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              13
            ]
          ],
          "collection": "Новый Мир",
          "date_published": "1998 г",
          "ref": "В. П. Астафьев, «Весёлый солдат» // «Новый Мир», 1998 г [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но мандавошка та, с белыми непорочными погонами, всё ж кой-какую разруху произвела в моей душе.",
          "title": "Весёлый солдат"
        },
        {
          "author": "Анджей Сапковский",
          "date": "2009",
          "ref": "Анджей Сапковский, «Свет вечный» / перевод В. Фляка, 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ты червяк! Ты мандавошка городская!",
          "title": "Свет вечный",
          "translator": "В. Фляка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нехороший, ничтожный человек"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Шутливые выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              49
            ]
          ],
          "text": "— Чё жмотишься, фофан фикусный, отсыпь мандавошек!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "семечки"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "humorous",
        "plural",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Военный жаргон/ru",
        "Вульгаризмы/ru",
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              12
            ]
          ],
          "text": "— Мандавошку оцентруй!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "эмблема войск связи"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang",
        "vulgar"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "glosses": [
        "любая мелкая деталь"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "glosses": [
        "ничтожная примета"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              34
            ]
          ],
          "text": "— Привяжи, говорю тебе, мандавошку да и лови окуня без насадки!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "очень маленькая мормышка для ловли рыбы"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мандавошка.wav",
      "ipa": "məndɐˈvoʂkə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мандавошка.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мандавошка.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мандавошка.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мандавошка.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мандавошка.wav"
    },
    {
      "ipa": "məndɐˈvoʂkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лобковая вошь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "площица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вошь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "фтирус"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "фтирус пубис"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "мандавоха"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мандячка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "девушка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "девчонка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "малолетка"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "редиска"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "лобковая вошь, площица",
      "word": "crab"
    }
  ],
  "word": "мандавошка"
}

Download raw JSONL data for мандавошка meaning in Русский (9.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.