See заодно in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "раздельно" }, { "sense_index": 1, "word": "порознь" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой за-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -о", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "заодно с" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Солженицын", "date": "1958—1973", "ref": "А. И. Солженицын, «Архипелаг ГУЛаг», 1958—1973 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Обвинение — заодно с защитой, конвоиры лезут не в своё дело слать резолюцию.", "title": "Архипелаг ГУЛаг" } ], "glosses": [ "вместе, сообща, в согласии с кем-либо" ], "id": "ru-заодно-ru-adv-fe3bcmHD" }, { "examples": [ { "author": "Борис Васильев", "date": "1977—1980", "ref": "Б. Л. Васильев, «Были и небыли», 1977—1980 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Онемев от ужаса, отец и мать смотрели, как пламя пожирает их жилище, а заодно и дочь, спрятанную в нём.", "title": "Были и небыли" }, { "author": "В. В. Набоков", "date": "1955", "ref": "В. В. Набоков, «Лолита», 1955 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Тут позволю себе заодно привести слова вышеупомянутой модной песенки…", "title": "Лолита" } ], "glosses": [ "одновременно с чем-либо, кстати, попутно" ], "id": "ru-заодно-ru-adv-C4GtbJeh" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-заодно.ogg", "ipa": "zɐɐˈdno", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/Ru-заодно.ogg/Ru-заодно.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-заодно.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вместе" }, { "sense_index": 1, "word": "сообща" }, { "sense_index": 2, "word": "кстати" }, { "sense_index": 2, "word": "сразу" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "in concert" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "at one" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "заадно" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "разам" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "супольна" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "de acuerdo" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "de común acuerdo" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "de concert" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "одновременно, попутно", "word": "at the same time" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "одновременно, попутно", "word": "while one is about it" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "одновременно, попутно", "word": "заадно" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "одновременно, попутно", "word": "за адным захадам" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "одновременно, попутно", "word": "за адным махам" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "одновременно, попутно", "word": "al mismo tiempo" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "одновременно, попутно", "word": "al unísono" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "одновременно, попутно", "word": "de paso" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "одновременно, попутно", "word": "de camino" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "одновременно, попутно", "word": "заразом" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "одновременно, попутно", "word": "разом" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "одновременно, попутно", "word": "за одним заходом" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "одновременно, попутно", "word": "en même temps" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "одновременно, попутно", "word": "du même coup" } ], "word": "заодно" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "раздельно" }, { "sense_index": 1, "word": "порознь" } ], "categories": [ "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские слова с приставкой за-", "Русские слова с суффиксом -о", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "заодно с" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Солженицын", "date": "1958—1973", "ref": "А. И. Солженицын, «Архипелаг ГУЛаг», 1958—1973 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Обвинение — заодно с защитой, конвоиры лезут не в своё дело слать резолюцию.", "title": "Архипелаг ГУЛаг" } ], "glosses": [ "вместе, сообща, в согласии с кем-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "Борис Васильев", "date": "1977—1980", "ref": "Б. Л. Васильев, «Были и небыли», 1977—1980 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Онемев от ужаса, отец и мать смотрели, как пламя пожирает их жилище, а заодно и дочь, спрятанную в нём.", "title": "Были и небыли" }, { "author": "В. В. Набоков", "date": "1955", "ref": "В. В. Набоков, «Лолита», 1955 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Тут позволю себе заодно привести слова вышеупомянутой модной песенки…", "title": "Лолита" } ], "glosses": [ "одновременно с чем-либо, кстати, попутно" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-заодно.ogg", "ipa": "zɐɐˈdno", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/Ru-заодно.ogg/Ru-заодно.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-заодно.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вместе" }, { "sense_index": 1, "word": "сообща" }, { "sense_index": 2, "word": "кстати" }, { "sense_index": 2, "word": "сразу" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "in concert" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "at one" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "заадно" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "разам" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "супольна" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "de acuerdo" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "de común acuerdo" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "вместе, сообща, в согласии с кем-либо", "word": "de concert" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "одновременно, попутно", "word": "at the same time" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "одновременно, попутно", "word": "while one is about it" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "одновременно, попутно", "word": "заадно" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "одновременно, попутно", "word": "за адным захадам" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "одновременно, попутно", "word": "за адным махам" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "одновременно, попутно", "word": "al mismo tiempo" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "одновременно, попутно", "word": "al unísono" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "одновременно, попутно", "word": "de paso" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "одновременно, попутно", "word": "de camino" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "одновременно, попутно", "word": "заразом" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "одновременно, попутно", "word": "разом" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "одновременно, попутно", "word": "за одним заходом" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "одновременно, попутно", "word": "en même temps" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "одновременно, попутно", "word": "du même coup" } ], "word": "заодно" }
Download raw JSONL data for заодно meaning in Русский (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.