"бездействовать" meaning in Русский

See бездействовать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: bʲɪˈzʲdʲeɪ̯stvəvətʲ Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-бездействовать.wav
Etymology: Происходит от сущ. бездействие, из без- + действие, далее из ст.-слав. дѢиство, далее из праслав. *dedi̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣти, дѣѭ (стар. деждѫ), ст.-слав., др.-русск. дѣꙗти, дѣлати, русск. деть, дену; деять, укр. дíти, дíну, болг. дя́на «кладу», сербохорв. дjе̏не̑м, дjе̏ти, словенск. dė́nem, dė́ti, чешск. ději, dít «деть», словацк. diať, польск. dzieję, dziać «делать; девать», в.-луж. dźeć «прясть; ткать», н.-луж. źaś — то же; восходит к праиндоевр. *dʰeh₁-. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы. Forms: безде́йствую [first-person, singular, present], безде́йствовал [first-person, singular, past], безде́йствовала [first-person, singular, past], безде́йствуешь [second-person, singular, present], безде́йствовал [second-person, singular, past], безде́йствовала [second-person, singular, past], безде́йствуй [second-person, singular, imperative], безде́йствует [third-person, singular, present], безде́йствовал [third-person, singular, past], безде́йствовала [third-person, singular, past], безде́йствовало [third-person, singular, past], безде́йствуем [first-person, plural, present], безде́йствовали [first-person, plural, past], безде́йствуете [second-person, plural, present], безде́йствовали [second-person, plural, past], безде́йствуйте [second-person, plural, imperative], безде́йствуют [third-person, plural, present], безде́йствовали [third-person, plural, past], безде́йствующий [active, present], безде́йствовавший [active, past], безде́йствуя [adverbial, present], безде́йствовав [adverbial, past], безде́йствовавши [adverbial, past], буду/будешь… безде́йствовать [future]
  1. устар. ничего не делать; бездельничать Tags: obsolete
    Sense id: ru-бездействовать-ru-verb-CEbGzm4r
  2. пребывать в бездействии, ничего не предпринимать, не вмешиваться во что-либо
    Sense id: ru-бездействовать-ru-verb-it-4qmxe
  3. не работать, не функционировать, оставаться без использования (о предприятии, машине, механизме и т.п.)
    Sense id: ru-бездействовать-ru-verb-2rWzV-rF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: бездельничать, бить баклуши, сидеть сложа руки, простаивать Hypernyms: покоиться Related terms: бездейственность, бездействие, действие, бездейственный, бездействующий, действовать, бездейственно Translations (ничего не делать; бездельничать): אומטעטיק זײַן (Идиш), кар тавун (Лезгинский), са карни тийиз акъвазун (Лезгинский), нюрьксемс (Мокшанский), тевтеме аштемс (Эрзянский), мезеяк а теемс (Эрзянский), стяко аштекшнемс (Эрзянский)

Download JSONL data for бездействовать meaning in Русский (10.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "действовать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "трудиться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хлопотать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "участвовать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "вмешиваться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "принимать меры"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "работать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "функционировать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 2a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. бездействие, из без- + действие, далее из ст.-слав. дѢиство, далее из праслав. *dedi̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣти, дѣѭ (стар. деждѫ), ст.-слав., др.-русск. дѣꙗти, дѣлати, русск. деть, дену; деять, укр. дíти, дíну, болг. дя́на «кладу», сербохорв. дjе̏не̑м, дjе̏ти, словенск. dė́nem, dė́ti, чешск. ději, dít «деть», словацк. diať, польск. dzieję, dziać «делать; девать», в.-луж. dźeć «прясть; ткать», н.-луж. źaś — то же; восходит к праиндоевр. *dʰeh₁-. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "безде́йствую",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуй",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствует",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуйте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствующий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуя",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… безде́йствовать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "покоиться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бездейственность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бездействие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "действие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бездейственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бездействующий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "действовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "бездейственно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. С. Тургенев",
          "date": "1856",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он говорил вяло: он чувствовал усталость и бездействовал с самого утра.",
          "title": "Рудин"
        },
        {
          "author": "Владимир Богомолов",
          "date": "1973",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И тысячи людей, необходимые в других тыловых районах, вынужденно бездействовали.",
          "title": "Момент истины"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ничего не делать; бездельничать"
      ],
      "id": "ru-бездействовать-ru-verb-CEbGzm4r",
      "raw_glosses": [
        "устар. ничего не делать; бездельничать"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. К. Шеллер-Михайлов",
          "date": "1871",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Признаюсь тебе откровенно, ― начал Алексей Дмитриевич, откидывая кудрявую голову на спинку кресла и протянув ноги, ― меня давно удивляло, что ты смотришь на все сквозь пальцы и бездействуешь.",
          "title": "Лес рубят — щепки летят"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1877–1883",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Основы ― потрясены, авторитеты ― подорваны, власти ― бездействуют, суды ― содействуют… смотреть скверно!",
          "title": "Современная идиллия"
        },
        {
          "author": "С. Н. Булгаков",
          "date": "1912",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кантовский субъект бездействует, он только созерцает, поэтому учение это есть вполне кабинетная философия.",
          "title": "Философия хозяйства (мир как хозяйство)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пребывать в бездействии, ничего не предпринимать, не вмешиваться во что-либо"
      ],
      "id": "ru-бездействовать-ru-verb-it-4qmxe"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. И. Невельской",
          "date": "1878",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Течь в транспорте с каждым днем усиливалась, а руль почти бездействовал, так что перед входом в гавань мы должны были править румпельталями.",
          "title": "Подвиги русских морских офицеров на крайнем Востоке России"
        },
        {
          "collection": "Правительственный вестник",
          "date_published": "1905",
          "text": "Забастовавшая с 16-го ноября почтово-телеграфная контора под давлением общественного мнения и других причин сегодня приступила к работе. Почтальоны разнесли сегодня письма и газеты. Телеграф продолжает бездействовать.",
          "title": "Телеграммы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "не работать, не функционировать, оставаться без использования (о предприятии, машине, механизме и т.п.)"
      ],
      "id": "ru-бездействовать-ru-verb-2rWzV-rF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-бездействовать.wav",
      "ipa": "bʲɪˈzʲdʲeɪ̯stvəvətʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-бездействовать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-бездействовать.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-бездействовать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-бездействовать.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-бездействовать.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бездельничать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бить баклуши"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сидеть сложа руки"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "простаивать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Идиш",
      "lang_code": "yi",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "אומטעטיק זײַן"
    },
    {
      "lang": "Лезгинский",
      "lang_code": "lez",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "кар тавун"
    },
    {
      "lang": "Лезгинский",
      "lang_code": "lez",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "са карни тийиз акъвазун"
    },
    {
      "lang": "Мокшанский",
      "lang_code": "mdf",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "нюрьксемс"
    },
    {
      "lang": "Эрзянский",
      "lang_code": "myv",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "тевтеме аштемс"
    },
    {
      "lang": "Эрзянский",
      "lang_code": "myv",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "мезеяк а теемс"
    },
    {
      "lang": "Эрзянский",
      "lang_code": "myv",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "стяко аштекшнемс"
    }
  ],
  "word": "бездействовать"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "действовать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "трудиться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хлопотать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "участвовать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "вмешиваться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "принимать меры"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "работать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "функционировать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы, спряжение 2a",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. бездействие, из без- + действие, далее из ст.-слав. дѢиство, далее из праслав. *dedi̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣти, дѣѭ (стар. деждѫ), ст.-слав., др.-русск. дѣꙗти, дѣлати, русск. деть, дену; деять, укр. дíти, дíну, болг. дя́на «кладу», сербохорв. дjе̏не̑м, дjе̏ти, словенск. dė́nem, dė́ti, чешск. ději, dít «деть», словацк. diať, польск. dzieję, dziać «делать; девать», в.-луж. dźeć «прясть; ткать», н.-луж. źaś — то же; восходит к праиндоевр. *dʰeh₁-. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "безде́йствую",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуй",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствует",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуйте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствующий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствуя",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "безде́йствовавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… безде́йствовать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "покоиться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бездейственность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "бездействие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "действие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бездейственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бездействующий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "действовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "бездейственно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. С. Тургенев",
          "date": "1856",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он говорил вяло: он чувствовал усталость и бездействовал с самого утра.",
          "title": "Рудин"
        },
        {
          "author": "Владимир Богомолов",
          "date": "1973",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И тысячи людей, необходимые в других тыловых районах, вынужденно бездействовали.",
          "title": "Момент истины"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ничего не делать; бездельничать"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. ничего не делать; бездельничать"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. К. Шеллер-Михайлов",
          "date": "1871",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Признаюсь тебе откровенно, ― начал Алексей Дмитриевич, откидывая кудрявую голову на спинку кресла и протянув ноги, ― меня давно удивляло, что ты смотришь на все сквозь пальцы и бездействуешь.",
          "title": "Лес рубят — щепки летят"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1877–1883",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Основы ― потрясены, авторитеты ― подорваны, власти ― бездействуют, суды ― содействуют… смотреть скверно!",
          "title": "Современная идиллия"
        },
        {
          "author": "С. Н. Булгаков",
          "date": "1912",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кантовский субъект бездействует, он только созерцает, поэтому учение это есть вполне кабинетная философия.",
          "title": "Философия хозяйства (мир как хозяйство)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пребывать в бездействии, ничего не предпринимать, не вмешиваться во что-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. И. Невельской",
          "date": "1878",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Течь в транспорте с каждым днем усиливалась, а руль почти бездействовал, так что перед входом в гавань мы должны были править румпельталями.",
          "title": "Подвиги русских морских офицеров на крайнем Востоке России"
        },
        {
          "collection": "Правительственный вестник",
          "date_published": "1905",
          "text": "Забастовавшая с 16-го ноября почтово-телеграфная контора под давлением общественного мнения и других причин сегодня приступила к работе. Почтальоны разнесли сегодня письма и газеты. Телеграф продолжает бездействовать.",
          "title": "Телеграммы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "не работать, не функционировать, оставаться без использования (о предприятии, машине, механизме и т.п.)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-бездействовать.wav",
      "ipa": "bʲɪˈzʲdʲeɪ̯stvəvətʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-бездействовать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-бездействовать.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-бездействовать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-бездействовать.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-бездействовать.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бездельничать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бить баклуши"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сидеть сложа руки"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "простаивать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Идиш",
      "lang_code": "yi",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "אומטעטיק זײַן"
    },
    {
      "lang": "Лезгинский",
      "lang_code": "lez",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "кар тавун"
    },
    {
      "lang": "Лезгинский",
      "lang_code": "lez",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "са карни тийиз акъвазун"
    },
    {
      "lang": "Мокшанский",
      "lang_code": "mdf",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "нюрьксемс"
    },
    {
      "lang": "Эрзянский",
      "lang_code": "myv",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "тевтеме аштемс"
    },
    {
      "lang": "Эрзянский",
      "lang_code": "myv",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "мезеяк а теемс"
    },
    {
      "lang": "Эрзянский",
      "lang_code": "myv",
      "sense": "ничего не делать; бездельничать",
      "word": "стяко аштекшнемс"
    }
  ],
  "word": "бездействовать"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.