fás sustenidos maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: fás sustenidos maiores
sóis bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sóis bemóis maiores
dós bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dós bemóis maiores
dós sustenidos maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dós sustenidos maiores
rés bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: rés bemóis maiores
lás bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: lás bemóis maiores
mis bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: mis bemóis maiores
sis bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sis bemóis maiores
fás maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: fás maiores
lás menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: lás menores
rés menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: rés menores
sóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sóis menores
dós menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dós menores
fás menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: fás menores
sis bemóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sis bemóis menores
lás sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: lás sustenidos menores
mis bemóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: mis bemóis menores
rés sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: rés sustenidos menores
lás bemóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: lás bemóis menores
sóis sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sóis sustenidos menores
dós sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dós sustenidos menores
fás sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: fás sustenidos menores
sis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sis menores
mis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: mis menores
instrumentos musicais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: instrumentos musicais
fás bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: fás bemóis maiores
sis dobrados bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sis dobrados bemóis maiores
mis dobrados bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: mis dobrados bemóis maiores
lás dobrados bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: lás dobrados bemóis maiores
rés dobrados bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: rés dobrados bemóis maiores
sóis dobrados bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sóis dobrados bemóis maiores
dós dobrados bemóis maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dós dobrados bemóis maiores
rés bemóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: rés bemóis menores
sóis bemóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sóis bemóis menores
dós bemóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dós bemóis menores
fás bemóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: fás bemóis menores
sis dobrados bemóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sis dobrados bemóis menores
mis dobrados bemóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: mis dobrados bemóis menores
lás dobrados bemóis menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: lás dobrados bemóis menores
mis sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: mis sustenidos menores
sis sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sis sustenidos menores
fás dobrados sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: fás dobrados sustenidos menores
dós dobrados sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dós dobrados sustenidos menores
sóis dobrados sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sóis dobrados sustenidos menores
rés dobrados sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: rés dobrados sustenidos menores
lás dobrados sustenidos menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: lás dobrados sustenidos menores
dós dobrados sustenidos maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dós dobrados sustenidos maiores
fás dobrados sustenidos maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: fás dobrados sustenidos maiores
sis sustenidos maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sis sustenidos maiores
mis sustenidos maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: mis sustenidos maiores
lás sustenidos maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: lás sustenidos maiores
rés sustenidos maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: rés sustenidos maiores
sóis sustenidos maiores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sóis sustenidos maiores
dobrados sustenidos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dobrados sustenidos
dobrados bemóis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dobrados bemóis
aparelhos reprodutores masculinos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: aparelhos reprodutores masculinos
aparelhos reprodutores femininos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: aparelhos reprodutores femininos
apêndices cecais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: apêndices cecais
ares condicionados (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: ares condicionados
Domingos de Pentecostes (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Domingos de Pentecostes
Domingos da Santíssima Trindade (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Domingos da Santíssima Trindade
Domingos de Ramos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Domingos de Ramos
testemunhas de Jeová (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: testemunhas de Jeová
Semanas Santas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Semanas Santas
Tribunais de Justiça (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Tribunais de Justiça
Polícias Militares (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Polícias Militares
Polícias Civis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Polícias Civis
anos bissextos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: anos bissextos
anos comuns (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: anos comuns
falsos profetas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: falsos profetas
pleonasmos viciosos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pleonasmos viciosos
paradoxos viciosos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: paradoxos viciosos
Ações de Graças (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Ações de Graças
atos libidinosos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: atos libidinosos
trabalhos infantis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: trabalhos infantis
labores infantis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: labores infantis
pornografias infantis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pornografias infantis
pornógrafas infantis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pornógrafas infantis
pornógrafos infantis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pornógrafos infantis
pornógrafa infantil (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pornógrafa infantil
conjunções carnais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: conjunções carnais
almas gêmeas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: almas gêmeas
almas gémeas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: almas gémeas
comissárias de menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: comissárias de menores
comissários de menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: comissários de menores
comissária de menores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: comissária de menores
Assembléias de Deus (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Assembléias de Deus
Assembleias de Deus (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Assembleias de Deus
acordes diminutos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: acordes diminutos
acordes aumentados (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: acordes aumentados
tornozeleiras eletrônicas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: tornozeleiras eletrônicas
tornozeleiras eletrónicas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: tornozeleiras eletrónicas
homicidas seriais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: homicidas seriais
assassinas seriais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assassinas seriais
assassinos seriais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assassinos seriais
assassina serial (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assassina serial
bocas de urna (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: bocas de urna
nudezes artísticas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: nudezes artísticas
nus artísticos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: nus artísticos
claves de sol (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: claves de sol
claves de dó (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: claves de dó
claves de fá (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: claves de fá
policiais civis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: policiais civis
policiais militares (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: policiais militares
primeiras pessoas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: primeiras pessoas
segundas pessoas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: segundas pessoas
terceiras pessoas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: terceiras pessoas
horários de verão (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: horários de verão
fusos horários (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: fusos horários
formas de substantivo (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: formas de substantivo
formas de adjetivo (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: formas de adjetivo
carrinhos de bebê (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: carrinhos de bebê
nudezes frontais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: nudezes frontais
nus frontais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: nus frontais
síndromes de Ehlers-Danlos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: síndromes de Ehlers-Danlos
síndromes de Arnold-Chiari (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: síndromes de Arnold-Chiari
síndromes de Asperger (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: síndromes de Asperger
Dias das Bruxas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias das Bruxas
Dias de Todos os Santos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias de Todos os Santos
Dias de Finados (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias de Finados
futebóis de praia (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: futebóis de praia
futebóis de salão (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: futebóis de salão
assediadoras sexuais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assediadoras sexuais
assediadores sexuais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assediadores sexuais
assediadora sexual (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assediadora sexual
assediadoras morais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assediadoras morais
assediadores morais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assediadores morais
assediadora moral (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assediadora moral
assédios morais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assédios morais
assédios sexuais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assédios sexuais
letras dominicais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: letras dominicais
bacias hidrográficas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: bacias hidrográficas
figuras de linguagem (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: figuras de linguagem
lavores infantis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: lavores infantis
êxodos rurais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: êxodos rurais
Sábados Santos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Sábados Santos
falsas profetisas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: falsas profetisas
falsa profetisa (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: falsa profetisa
algarismos romanos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: algarismos romanos
algarismos arábicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: algarismos arábicos
síndromes de Down (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: síndromes de Down
meios de comunicação (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: meios de comunicação
anos civis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: anos civis
dentes do leite (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dentes do leite
dentes de leite (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: dentes de leite
vícios de linguagem (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: vícios de linguagem
Dias das Mães (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias das Mães
Dias dos Pais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias dos Pais
Dias dos Namorados (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias dos Namorados
Dias das Crianças (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias das Crianças
números inteiros (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: números inteiros
leites de soja (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: leites de soja
nomes artísticos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: nomes artísticos
veículos lançadores de satélite (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: veículos lançadores de satélite
duos sertanejos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: duos sertanejos
duetos sertanejos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: duetos sertanejos
duplas sertanejas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: duplas sertanejas
poemas sinfônicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: poemas sinfônicos
poemas sinfónicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: poemas sinfónicos
policiais federais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: policiais federais
vocabulários ortográficos da língua portuguesa (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: vocabulários ortográficos da língua portuguesa
doadoras universais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: doadoras universais
doadores universais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: doadores universais
doadora universal (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: doadora universal
Santos Ofícios (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Santos Ofícios
Santas Inquisições (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Santas Inquisições
meninas dos olhos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: meninas dos olhos
poderes públicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: poderes públicos
pedaladas fiscais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pedaladas fiscais
idiotas úteis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: idiotas úteis
brinquedos sexuais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: brinquedos sexuais
defensoras dativas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: defensoras dativas
defensora dativa (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: defensora dativa
conchas acústicas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: conchas acústicas
trabalhadoras autônomas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: trabalhadoras autônomas
trabalhadores autônomos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: trabalhadores autônomos
trabalhadora autônoma (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: trabalhadora autônoma
trabalhadora autónoma (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: trabalhadora autónoma
trabalhadores autónomos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: trabalhadores autónomos
trabalhadoras autónomas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: trabalhadoras autónomas
escolas de samba (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: escolas de samba
pontes aéreas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pontes aéreas
guardas civis metropolitanas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: guardas civis metropolitanas
guarda civil metropolitana (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: guarda civil metropolitana
guardas civis metropolitanos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: guardas civis metropolitanos
Guardas Civis Metropolitanas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Guardas Civis Metropolitanas
contas correntes (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: contas correntes
géneros musicais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: géneros musicais
gêneros musicais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: gêneros musicais
cilindros holandeses (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: cilindros holandeses
preparadoras físicas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: preparadoras físicas
preparadores físicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: preparadores físicos
preparadora física (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: preparadora física
oficialas de justiça (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: oficialas de justiça
oficiais de justiça (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: oficiais de justiça
oficiala de justiça (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: oficiala de justiça
avisos prévios (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: avisos prévios
suportes atléticos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: suportes atléticos
elementos atuadores (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: elementos atuadores
primeiros de abril (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: primeiros de abril
Dias de Reis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias de Reis
Anos Novos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Anos Novos
movimentos sociais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: movimentos sociais
tubos de raios catódicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: tubos de raios catódicos
boquinha de siri (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: boquinha de siri
tubas uterinas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: tubas uterinas
trompas de Falópio (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: trompas de Falópio
volumes molares (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: volumes molares
radicais livres (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: radicais livres
extremos graves (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: extremos graves
extremos agudos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: extremos agudos
químicas finas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: químicas finas
educações infantis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: educações infantis
mesclas energéticas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: mesclas energéticas
Estados laicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Estados laicos
Estados seculares (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Estados seculares
riscos biológicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: riscos biológicos
notas agudas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: notas agudas
notas graves (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: notas graves
sexos frágeis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sexos frágeis
comuns aos dois géneros (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: comuns aos dois géneros
Felizes Natais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Felizes Natais
pressões arteriais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pressões arteriais
pressões sanguíneas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pressões sanguíneas
símbolos sexuais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: símbolos sexuais
Dias de São Silvestre (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias de São Silvestre
cavalinho de pau (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: cavalinho de pau
zeros à esquerda (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: zeros à esquerda
veículos leves sobre trilhos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: veículos leves sobre trilhos
carrinhos de bebé (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: carrinhos de bebé
Dias de São Basílio (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias de São Basílio
Domingos Gordos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Domingos Gordos
Segundas-Feiras Gordas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Segundas-Feiras Gordas
Terças-Feiras Gordas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Terças-Feiras Gordas
Sextas-Feiras Gordas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Sextas-Feiras Gordas
Sextas-Feiras de Carnaval (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Sextas-Feiras de Carnaval
Sábados de Carnaval (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Sábados de Carnaval
Sábados Gordos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Sábados Gordos
Sextas-Feiras Magras (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Sextas-Feiras Magras
Sábados Magros (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Sábados Magros
Domingos Magros (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Domingos Magros
Segundas-Feiras Magras (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Segundas-Feiras Magras
Terças-Feiras Magras (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Terças-Feiras Magras
anos litúrgicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: anos litúrgicos
roupas de franceses (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: roupas de franceses
feriados prolongados (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: feriados prolongados
horas de verão (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: horas de verão
zonas horárias (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: zonas horárias
Quadras Natalícias (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Quadras Natalícias
Quadras Natalinas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Quadras Natalinas
distritos federais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: distritos federais
Vésperas de Ano Novo (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Vésperas de Ano Novo
Vésperas de Natal (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Vésperas de Natal
Tempos Pascais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Tempos Pascais
Tempos Pascoais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Tempos Pascoais
Tempos Comuns (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Tempos Comuns
festas juninas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: festas juninas
calendários gregorianos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: calendários gregorianos
assassinas sequenciais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assassinas sequenciais
assassinos sequenciais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assassinos sequenciais
assassina sequencial (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assassina sequencial
homicidas sequenciais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: homicidas sequenciais
assassinas em série (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assassinas em série
assassinos em série (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assassinos em série
assassina em série (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: assassina em série
homicidas em série (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: homicidas em série
Segundos Tempos Comuns (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Segundos Tempos Comuns
Primeiros Tempos Comuns (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Primeiros Tempos Comuns
calendários julianos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: calendários julianos
Vésperas de Ano-Novo (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Vésperas de Ano-Novo
Festas do Batismo do Senhor (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Festas do Batismo do Senhor
índices de massa corpórea (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: índices de massa corpórea
índices de massa corporal (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: índices de massa corporal
Sagradas Famílias (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Sagradas Famílias
Solenidades de Santa Maria, Mãe de Deus (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Solenidades de Santa Maria, Mãe de Deus
Festas de Cristo Rei (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Festas de Cristo Rei
Dias dos Santos Inocentes (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Dias dos Santos Inocentes
intelectuais orgânicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: intelectuais orgânicos
Domingos da Divina Misericórdia (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Domingos da Divina Misericórdia
Domingos da Ascensão (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Domingos da Ascensão
ácidos valéricos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: ácidos valéricos
ácidos valeriânicos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: ácidos valeriânicos
Solenidades do Sagrado Coração de Jesus (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Solenidades do Sagrado Coração de Jesus
Solenidades de São José (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Solenidades de São José
tensões arteriais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: tensões arteriais
síndromes do coração partido (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: síndromes do coração partido
miocardiopatias de takotsubo (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: miocardiopatias de takotsubo
Comissões Parlamentares Mistas de Inquérito (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: Comissões Parlamentares Mistas de Inquérito
opiniões públicas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: opiniões públicas
vinte e uns (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: vinte e uns
trinta e uns (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: trinta e uns
vinte e três (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: vinte e três
vinte e seis (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: vinte e seis
vinte e quatros (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: vinte e quatros
vinte e cincos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: vinte e cincos
vinte e setes (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: vinte e setes
vinte e oitos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: vinte e oitos
vinte e noves (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: vinte e noves
circuncisões femininas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: circuncisões femininas
ônibus espaciais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: ônibus espaciais
cartas na manga (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: cartas na manga
interlocutórios pessoais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: interlocutórios pessoais
santa do pau oco (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: santa do pau oco
ursos de pelúcia (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: ursos de pelúcia
bombas de fragmentação (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: bombas de fragmentação
sucos de cevada (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: sucos de cevada
cartas náuticas (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: cartas náuticas
armas de fogo (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: armas de fogo
cavalinhos de pau (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: cavalinhos de pau
cavalos de pau (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: cavalos de pau
expressões verbais (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: expressões verbais
ursinhos de pelúcia (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: ursinhos de pelúcia
substantivos compostos (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: substantivos compostos
substantivos simples (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: substantivos simples
pontos atrás (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pontos atrás
pontos de cruz (top-level) unknown section: Forma de locução substantiva Path: pontos de cruz
dizer adeus ao mundo (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dizer adeus ao mundo
andar a monte (top-level) unknown section: Locução verbal Path: andar a monte
vir a ser (top-level) unknown section: Locução verbal Path: vir a ser
brincar com o fogo (top-level) unknown section: Locução verbal Path: brincar com o fogo
ir à meirinha (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ir à meirinha
adivinhar chuva (top-level) unknown section: Locução verbal Path: adivinhar chuva
ser bom de não prestar (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ser bom de não prestar
afrouxar o garrão (top-level) unknown section: Locução verbal Path: afrouxar o garrão
inchar nas alpargatas (top-level) unknown section: Locução verbal Path: inchar nas alpargatas
ir no pio (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ir no pio
matar à tirana (top-level) unknown section: Locução verbal Path: matar à tirana
medir a febre (top-level) unknown section: Locução verbal Path: medir a febre
passar a pirão de areia (top-level) unknown section: Locução verbal Path: passar a pirão de areia
pegar na cabra para outro mamar (top-level) unknown section: Locução verbal Path: pegar na cabra para outro mamar
abrir nos paus (top-level) unknown section: Locução verbal Path: abrir nos paus
mostrar com quantos paus se faz uma canoa (top-level) unknown section: Locução verbal Path: mostrar com quantos paus se faz uma canoa
mostrar com quantos paus se faz uma jangada (top-level) unknown section: Locução verbal Path: mostrar com quantos paus se faz uma jangada
dar à luz (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar à luz
correr a foguetes (top-level) unknown section: Locução verbal Path: correr a foguetes
passar o som (top-level) unknown section: Locução verbal Path: passar o som
contar vantagem (top-level) unknown section: Locução verbal Path: contar vantagem
passar roupa (top-level) unknown section: Locução verbal Path: passar roupa
abrir mão (top-level) unknown section: Locução verbal Path: abrir mão
baralhar o ferro (top-level) unknown section: Locução verbal Path: baralhar o ferro
levantar ferro (top-level) unknown section: Locução verbal Path: levantar ferro
levantar ferros (top-level) unknown section: Locução verbal Path: levantar ferros
levar ferro (top-level) unknown section: Locução verbal Path: levar ferro
puxar ferro (top-level) unknown section: Locução verbal Path: puxar ferro
dançar conforme a música (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dançar conforme a música
abafar o caso (top-level) unknown section: Locução verbal Path: abafar o caso
fazer a sesta (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer a sesta
ir aos arames (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ir aos arames
tirar farinha (top-level) unknown section: Locução verbal Path: tirar farinha
vender farinha (top-level) unknown section: Locução verbal Path: vender farinha
abrir os braços a (top-level) unknown section: Locução verbal Path: abrir os braços a
pensar que berimbau é gaita (top-level) unknown section: Locução verbal Path: pensar que berimbau é gaita
casar no padre (top-level) unknown section: Locução verbal Path: casar no padre
deitar tomba (top-level) unknown section: Locução verbal Path: deitar tomba
dormir com as galinhas (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dormir com as galinhas
sair da linha (top-level) unknown section: Locução verbal Path: sair da linha
dar capote (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar capote
levar capote (top-level) unknown section: Locução verbal Path: levar capote
abrir o capote (top-level) unknown section: Locução verbal Path: abrir o capote
andar de coleira larga (top-level) unknown section: Locução verbal Path: andar de coleira larga
ter a cara estanhada (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ter a cara estanhada
espiar a fateixa (top-level) unknown section: Locução verbal Path: espiar a fateixa
comer gambá errado (top-level) unknown section: Locução verbal Path: comer gambá errado
comer gato por lebre (top-level) unknown section: Locução verbal Path: comer gato por lebre
dar a gola (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar a gola
dar com (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar com
achar graça (top-level) unknown section: Locução verbal Path: achar graça
andar à bolina (top-level) unknown section: Locução verbal Path: andar à bolina
ir à bolina (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ir à bolina
fazer um jeito (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer um jeito
dar de ombros (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar de ombros
dar duro (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar duro
estar no sangue (top-level) unknown section: Locução verbal Path: estar no sangue
dar uma mão (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar uma mão
fazer de conta (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer de conta
dar pitacos (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar pitacos
levar um pé na bunda (top-level) unknown section: Locução verbal Path: levar um pé na bunda
dar pau (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar pau
dar conta (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar conta
abandonar o barco (top-level) unknown section: Locução verbal Path: abandonar o barco
andar de olho em (top-level) unknown section: Locução verbal Path: andar de olho em
acertar na mosca (top-level) unknown section: Locução verbal Path: acertar na mosca
afogar as mágoas (top-level) unknown section: Locução verbal Path: afogar as mágoas
afogar o ganso (top-level) unknown section: Locução verbal Path: afogar o ganso
abrir as pernas (top-level) unknown section: Locução verbal Path: abrir as pernas
botar lenha na fogueira (top-level) unknown section: Locução verbal Path: botar lenha na fogueira
bater as botas (top-level) unknown section: Locução verbal Path: bater as botas
botar banca (top-level) unknown section: Locução verbal Path: botar banca
fazer amor (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer amor
conversar com a garrafa (top-level) unknown section: Locução verbal Path: conversar com a garrafa
acabar em pizza (top-level) unknown section: Locução verbal Path: acabar em pizza
terminar em pizza (top-level) unknown section: Locução verbal Path: terminar em pizza
dar um fora (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar um fora
dar o fora (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar o fora
estar com a bola cheia (top-level) unknown section: Locução verbal Path: estar com a bola cheia
bater na mesma tecla (top-level) unknown section: Locução verbal Path: bater na mesma tecla
dar conta do recado (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar conta do recado
pôr-se a panos (top-level) unknown section: Locução verbal Path: pôr-se a panos
dar de si (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar de si
dar a louca (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar a louca
bater punheta (top-level) unknown section: Locução verbal Path: bater punheta
dar-se bem (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar-se bem
cagar sentenças (top-level) unknown section: Locução verbal Path: cagar sentenças
bater bolacha (top-level) unknown section: Locução verbal Path: bater bolacha
agasalhar o croquete (top-level) unknown section: Locução verbal Path: agasalhar o croquete
deixar de lado (top-level) unknown section: Locução verbal Path: deixar de lado
botar a boca no trombone (top-level) unknown section: Locução verbal Path: botar a boca no trombone
fazer sexo (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer sexo
curtir um sarro (top-level) unknown section: Locução verbal Path: curtir um sarro
dar em (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar em
andar ao laré (top-level) unknown section: Locução verbal Path: andar ao laré
dar-se conta (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar-se conta
encher linguiça (top-level) unknown section: Locução verbal Path: encher linguiça
dormir com os peixes (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dormir com os peixes
lançar mão (top-level) unknown section: Locução verbal Path: lançar mão
chamar a atenção (top-level) unknown section: Locução verbal Path: chamar a atenção
chover no molhado (top-level) unknown section: Locução verbal Path: chover no molhado
picar a mula (top-level) unknown section: Locução verbal Path: picar a mula
ter cuidado (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ter cuidado
tomar cuidado (top-level) unknown section: Locução verbal Path: tomar cuidado
matar a cobra e mostrar o pau (top-level) unknown section: Locução verbal Path: matar a cobra e mostrar o pau
enfiar os pés pelas mãos (top-level) unknown section: Locução verbal Path: enfiar os pés pelas mãos
dar às gâmbias (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar às gâmbias
colar grau (top-level) unknown section: Locução verbal Path: colar grau
chamar à atenção (top-level) unknown section: Locução verbal Path: chamar à atenção
descabelar o palhaço (top-level) unknown section: Locução verbal Path: descabelar o palhaço
ir embora (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ir embora
entender do riscado (top-level) unknown section: Locução verbal Path: entender do riscado
estar pouco se fodendo (top-level) unknown section: Locução verbal Path: estar pouco se fodendo
refrescar a memória (top-level) unknown section: Locução verbal Path: refrescar a memória
carregar nas costas (top-level) unknown section: Locução verbal Path: carregar nas costas
ter as costas largas (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ter as costas largas
cortar o rabo do macaco (top-level) unknown section: Locução verbal Path: cortar o rabo do macaco
fechar-se em copas (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fechar-se em copas
matar dois coelhos com uma caixa d'água só (top-level) unknown section: Locução verbal Path: matar dois coelhos com uma caixa d'água só
abrir os olhos (top-level) unknown section: Locução verbal Path: abrir os olhos
cagar regra (top-level) unknown section: Locução verbal Path: cagar regra
vir ao caso (top-level) unknown section: Locução verbal Path: vir ao caso
a casa cair (top-level) unknown section: Locução verbal Path: a casa cair
passar pano (top-level) unknown section: Locução verbal Path: passar pano
dar bolo (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar bolo
querer dizer (top-level) unknown section: Locução verbal Path: querer dizer
escorregar no quiabo (top-level) unknown section: Locução verbal Path: escorregar no quiabo
jogar fora (top-level) unknown section: Locução verbal Path: jogar fora
forrar o estômago (top-level) unknown section: Locução verbal Path: forrar o estômago
enganar o estômago (top-level) unknown section: Locução verbal Path: enganar o estômago
ser da conta de (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ser da conta de
quebrar o gelo (top-level) unknown section: Locução verbal Path: quebrar o gelo
tocar safira (top-level) unknown section: Locução verbal Path: tocar safira
estar careca de (top-level) unknown section: Locução verbal Path: estar careca de
ligar o foda-se (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ligar o foda-se
dar regaço (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar regaço
abrir a mão (top-level) unknown section: Locução verbal Path: abrir a mão
assentar a mão (top-level) unknown section: Locução verbal Path: assentar a mão
botar a mão (top-level) unknown section: Locução verbal Path: botar a mão
botar a mão na consciência (top-level) unknown section: Locução verbal Path: botar a mão na consciência
flick the bean (top-level) unknown section: Locução verbal Path: flick the bean
pagar um mico (top-level) unknown section: Locução verbal Path: pagar um mico
deixar a desejar (top-level) unknown section: Locução verbal Path: deixar a desejar
dar a entender (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar a entender
dizer respeito a (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dizer respeito a
faltar ao respeito (top-level) unknown section: Locução verbal Path: faltar ao respeito
passar mal (top-level) unknown section: Locução verbal Path: passar mal
fazer lambança (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer lambança
ir pro corgo (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ir pro corgo
fazer uma vaquinha (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer uma vaquinha
estar para (top-level) unknown section: Locução verbal Path: estar para
ser para (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ser para
estar na moda (top-level) unknown section: Locução verbal Path: estar na moda
estar em voga (top-level) unknown section: Locução verbal Path: estar em voga
partícula verbal (top-level) unknown section: Locução verbal Path: partícula verbal
deitar foguetes antes da festa (top-level) unknown section: Locução verbal Path: deitar foguetes antes da festa
fazer corpo mole (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer corpo mole
molhar a cama (top-level) unknown section: Locução verbal Path: molhar a cama
molhar a mão (top-level) unknown section: Locução verbal Path: molhar a mão
não nascer ontem (top-level) unknown section: Locução verbal Path: não nascer ontem
comer bronha (top-level) unknown section: Locução verbal Path: comer bronha
dar certo (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar certo
dar bandeira (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar bandeira
virar presunto (top-level) unknown section: Locução verbal Path: virar presunto
passar de ano (top-level) unknown section: Locução verbal Path: passar de ano
dar de goleada (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar de goleada
ir muito longe (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ir muito longe
morder o pó (top-level) unknown section: Locução verbal Path: morder o pó
dar valor (top-level) unknown section: Locução verbal Path: dar valor
fazer a egípcia (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer a egípcia
fazer a caveira (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer a caveira
crescer o olho (top-level) unknown section: Locução verbal Path: crescer o olho
passar a borracha (top-level) unknown section: Locução verbal Path: passar a borracha
fazer hora extra (top-level) unknown section: Locução verbal Path: fazer hora extra
caçar conversa (top-level) unknown section: Locução verbal Path: caçar conversa
matar a sangue-frio (top-level) unknown section: Locução verbal Path: matar a sangue-frio
ficar de xereca (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ficar de xereca
ter pé (top-level) unknown section: Locução verbal Path: ter pé
ir-se embora (top-level) unknown section: Locução Path: ir-se embora
apesar de que (top-level) unknown section: Locução Path: apesar de que
ou melhor (top-level) unknown section: Locução Path: ou melhor
há sempre um dia após o outro (top-level) unknown section: Locução Path: há sempre um dia após o outro
abaixo de (top-level) unknown section: Locução Path: abaixo de
contanto que (top-level) unknown section: Locução Path: contanto que
além de (top-level) unknown section: Locução Path: além de
corrente alternada (top-level) unknown section: Locução Path: corrente alternada
carga elétrica (top-level) unknown section: Locução Path: carga elétrica
mão debaixo do braço (top-level) unknown section: Locução Path: mão debaixo do braço
mão de ferro (top-level) unknown section: Locução Path: mão de ferro
mão de frade (top-level) unknown section: Locução Path: mão de frade
mão de gengibre (top-level) unknown section: Locução Path: mão de gengibre
mão de linho (top-level) unknown section: Locução Path: mão de linho
mão de pilão (top-level) unknown section: Locução Path: mão de pilão
mão dupla (top-level) unknown section: Locução Path: mão dupla
mão na roda (top-level) unknown section: Locução Path: mão na roda
mão pesada (top-level) unknown section: Locução Path: mão pesada
mão por baixo (top-level) unknown section: Locução Path: mão por baixo
mão por cima (top-level) unknown section: Locução Path: mão por cima
de mano a mano (top-level) unknown section: Locução Path: de mano a mano
mão própria (top-level) unknown section: Locução Path: mão própria
mãos postas (top-level) unknown section: Locução Path: mãos postas
mão única (top-level) unknown section: Locução Path: mão única
a passo e passo (top-level) unknown section: Locução Path: a passo e passo
de perto (top-level) unknown section: Locução Path: de perto
ao perto (top-level) unknown section: Locução Path: ao perto
na pinga (top-level) unknown section: Locução Path: na pinga
do bom e do melhor (top-level) unknown section: Locução Path: do bom e do melhor
danado de (top-level) unknown section: Locução Path: danado de
danado para (top-level) unknown section: Locução Path: danado para
danado por (top-level) unknown section: Locução Path: danado por
gambá caseiro (top-level) unknown section: Locução Path: gambá caseiro
ao léu de (top-level) unknown section: Locução Path: ao léu de
isto é (top-level) unknown section: Locução Path: isto é
quer dizer (top-level) unknown section: Locução Path: quer dizer
ou seja (top-level) unknown section: Locução Path: ou seja
latim literário (top-level) unknown section: Locução Path: latim literário
ora ... ora (top-level) unknown section: Locução Path: ora ... ora
ter confiança (top-level) unknown section: Locução Path: ter confiança
no mundo da lua (top-level) unknown section: Locução Path: no mundo da lua
em direção a (top-level) unknown section: Locução Path: em direção a
que nem (top-level) unknown section: Locução Path: que nem
mal de Alzheimer (top-level) unknown section: Locução Path: mal de Alzheimer
bom de (top-level) unknown section: Locução Path: bom de
por amor de mim (top-level) unknown section: Locução Path: por amor de mim
onde a mim (top-level) unknown section: Locução Path: onde a mim
de mim para mim (top-level) unknown section: Locução Path: de mim para mim
quanto a mim (top-level) unknown section: Locução Path: quanto a mim
por mim (top-level) unknown section: Locução Path: por mim
em si (top-level) unknown section: Locução Path: em si
por si (top-level) unknown section: Locução Path: por si
por si só (top-level) unknown section: Locução Path: por si só
a cabo de (top-level) unknown section: Locução Path: a cabo de
por conta de (top-level) unknown section: Locução Path: por conta de
per se (top-level) unknown section: Locução Path: per se
mode quê (top-level) unknown section: Locução Path: mode quê
pump iron (top-level) unknown section: Locução Path: pump iron
a grama do vizinho é sempre mais verde (top-level) unknown section: Locução Path: a grama do vizinho é sempre mais verde
tirar leite de pedra (top-level) unknown section: Locução Path: tirar leite de pedra
look like (top-level) unknown section: Locução Path: look like
dois bicudos não se beijam (top-level) unknown section: Locução Path: dois bicudos não se beijam
fazer cerimônia (top-level) unknown section: Locução Path: fazer cerimônia
à prova de (top-level) unknown section: Locução Path: à prova de
à prova d' (top-level) unknown section: Locução Path: à prova d'
escreveu, não leu, o pau comeu (top-level) unknown section: Locução Path: escreveu, não leu, o pau comeu
propensão marginal ao consumo (top-level) unknown section: Locução Path: propensão marginal ao consumo
propensão média ao consumo (top-level) unknown section: Locução Path: propensão média ao consumo
transitar em julgado (top-level) unknown section: Locução Path: transitar em julgado
fazer cerimónia (top-level) unknown section: Locução Path: fazer cerimónia
de mister (top-level) unknown section: Locução Path: de mister
porra de (top-level) unknown section: Locução Path: porra de
arco aviajado (top-level) unknown section: Locução Path: arco aviajado
sentar na boneca (top-level) unknown section: Locução Path: sentar na boneca
sim e não (top-level) unknown section: Locução Path: sim e não
um pé na cova e o outro na casca de banana (top-level) unknown section: Locução Path: um pé na cova e o outro na casca de banana
a maçã não cai longe da árvore (top-level) unknown section: Locução Path: a maçã não cai longe da árvore
a maçã não cai muito longe da árvore (top-level) unknown section: Locução Path: a maçã não cai muito longe da árvore
tal amo, tal criado (top-level) unknown section: Locução Path: tal amo, tal criado
como um elefante em loja de cristais (top-level) unknown section: Locução Path: como um elefante em loja de cristais
pedra movediça nunca mofo a cubiça (top-level) unknown section: Locução Path: pedra movediça nunca mofo a cubiça
a fruta nunca cai longe do pé (top-level) unknown section: Locução Path: a fruta nunca cai longe do pé
belenense (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: belenense
friulano (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: friulano
arquiteturismo (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: arquiteturismo
gonorreia (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: gonorreia
agerato (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: agerato
abati (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: abati
corretor ortográfico (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: corretor ortográfico
corveia (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: corveia
sirgueiro (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: sirgueiro
minguar (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: minguar
halogêneo (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: halogêneo
contactar (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: contactar
chumbrega (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: chumbrega
manutenibilidade (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: manutenibilidade
graúna (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: graúna
plâncton (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: plâncton
braço de ferro (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: braço de ferro
abominável (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: abominável
afável (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: afável
alfanje (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: alfanje
castanha-do-pará (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: castanha-do-pará
teresa (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: teresa
arcaboiço (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: arcaboiço
dólmenes (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: dólmenes
dolmens (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: dolmens
dismenorreia (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: dismenorreia
baião-de-dois (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: baião-de-dois
muçambê (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: muçambê
língua de trapo (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: língua de trapo
centrômero (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: centrômero
cama de gato (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: cama de gato
escleroderma (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: escleroderma
friuliano (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: friuliano
guadameci (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: guadameci
maria vai com as outras (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: maria vai com as outras
coabitar (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: coabitar
cinturinha de pilão (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: cinturinha de pilão
ogan (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: ogan
bilheteria (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: bilheteria
furdúncio (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: furdúncio
sôbolo (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: sôbolo
ordálio (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: ordálio
sub-hepático (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: sub-hepático
dialetação (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: dialetação
epacmástico (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: epacmástico
epicmástico (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: epicmástico
nigero-congolês (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: nigero-congolês
aseidade (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: aseidade
asseidade (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: asseidade
afalámos (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: afalámos
afalamos (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: afalamos
alfabetámos (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: alfabetámos
bis- (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: bis-
câneve (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: câneve
canoula (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: canoula
chumbergas (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: chumbergas
couteiro (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: couteiro
papoula-dormideira (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: papoula-dormideira
papoila-dormideira (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: papoila-dormideira
merluza (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: merluza
merluça (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: merluça
Hiroshima (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: Hiroshima
halogênio (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: halogênio
magnesita (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: magnesita
proto-helênico (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: proto-helênico
proto-helénico (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: proto-helénico
Kyushu (top-level) unknown section: Grafia alternativa Path: Kyushu
auto-ónibus (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: auto-ónibus
lavagante (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: lavagante
Tártaro (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Tártaro
gameta (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: gameta
contactar (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: contactar
contatar (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: contatar
chumberga (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: chumberga
baixo saxão (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: baixo saxão
chona (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: chona
cachemir (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: cachemir
Afonso (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Afonso
Amon (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Amon
Maomé (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Maomé
pé-de-moleque (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: pé-de-moleque
maquilar (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: maquilar
azuretar (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: azuretar
cromossomo (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: cromossomo
armênio oriental (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: armênio oriental
chipa guaçu (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: chipa guaçu
fijiano (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: fijiano
azenegue (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: azenegue
adoto (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: adoto
biraia (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: biraia
dríade (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: dríade
odeão (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: odeão
Oríon (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Oríon
vómico (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: vómico
almadia (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: almadia
cânave (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: cânave
conanas (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: conanas
anteveem (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: anteveem
antedeem (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: antedeem
Anticristo (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Anticristo
coicear (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: coicear
Saná (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Saná
Okinawa (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Okinawa
Beijing (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Beijing
Hokkaido (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Hokkaido
fonómetro (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: fonómetro
esmerilar (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: esmerilar
areia gulosa (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: areia gulosa
processo coracoide (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: processo coracoide
Calecute (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Calecute
protobantu (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: protobantu
desengranzar (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: desengranzar
ama de leite (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: ama de leite
ciências sociais (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: ciências sociais
Ciências Sociais (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Ciências Sociais
mônada (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: mônada
ciências humanas (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: ciências humanas
kaô kabecilê (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: kaô kabecilê
Mie (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Mie
esmerihar (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: esmerihar
Shiva (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: Shiva
panyjima (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: panyjima
tambunan dusun (top-level) unknown section: Grafias alternativas Path: tambunan dusun
difícil (top-level) unknown section: Gramática Path: difícil
grupo (top-level) unknown section: Gramática Path: grupo
capote (top-level) unknown section: Gramática Path: capote
lambedor (top-level) unknown section: Gramática Path: lambedor
destacamento (top-level) unknown section: Gramática Path: destacamento
pinta (top-level) unknown section: Gramática Path: pinta
bombarda (top-level) unknown section: Gramática Path: bombarda
pão-de-ló-de-festa (top-level) unknown section: Gramática Path: pão-de-ló-de-festa
complô (top-level) unknown section: Gramática Path: complô
agílimo (top-level) unknown section: Gramática Path: agílimo
acutíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: acutíssimo
amicíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: amicíssimo
amabilíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: amabilíssimo
atrocíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: atrocíssimo
audacíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: audacíssimo
benéfico (top-level) unknown section: Gramática Path: benéfico
beneficentíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: beneficentíssimo
benevolentíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: benevolentíssimo
capacíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: capacíssimo
cheiíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: cheiíssimo
celérrimo (top-level) unknown section: Gramática Path: celérrimo
comuníssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: comuníssimo
crível (top-level) unknown section: Gramática Path: crível
credibilíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: credibilíssimo
crudelíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: crudelíssimo
dificílimo (top-level) unknown section: Gramática Path: dificílimo
ferocíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: ferocíssimo
felicíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: felicíssimo
feiíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: feiíssimo
fidelíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: fidelíssimo
docílimo (top-level) unknown section: Gramática Path: docílimo
dulcíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: dulcíssimo
frigidíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: frigidíssimo
generalíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: generalíssimo
sacratíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: sacratíssimo
grácil (top-level) unknown section: Gramática Path: grácil
mísero (top-level) unknown section: Gramática Path: mísero
melcatrefe (top-level) unknown section: Gramática Path: melcatrefe
horribilíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: horribilíssimo
integérrimo (top-level) unknown section: Gramática Path: integérrimo
desnobilíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: desnobilíssimo
parcíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: parcíssimo
personalíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: personalíssimo
propriíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: propriíssimo
saníssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: saníssimo
salubérrimo (top-level) unknown section: Gramática Path: salubérrimo
simílimo (top-level) unknown section: Gramática Path: simílimo
seriíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: seriíssimo
simplicíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: simplicíssimo
simplíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: simplíssimo
vaníssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: vaníssimo
antiquíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: antiquíssimo
inimicíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: inimicíssimo
impropriíssimo (top-level) unknown section: Gramática Path: impropriíssimo
gracílimo (top-level) unknown section: Gramática Path: gracílimo
DVDs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: DVDs
CDs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: CDs
PMs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PMs
PMs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PMs
PCs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PCs
PCs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PCs
IMLs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: IMLs
DMLs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: DMLs
CPIs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: CPIs
TREs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: TREs
TRTs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: TRTs
DETRANs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: DETRANs
RENAVAMs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: RENAVAMs
MPs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: MPs
MPs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: MPs
VLSs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: VLSs
DDTs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: DDTs
PCCs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PCCs
TJs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: TJs
TJs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: TJs
VOLPs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: VOLPs
TRFs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: TRFs
PFs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PFs
PFs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PFs
HBVs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: HBVs
PRs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PRs
PRs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PRs
PANs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PANs
PANs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PANs
PLs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PLs
PGTs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PGTs
GCMs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: GCMs
GCMs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: GCMs
LPs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: LPs
TPMs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: TPMs
MPBs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: MPBs
PTs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: PTs
VLTs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: VLTs
IMCs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: IMCs
CMs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: CMs
Detrans (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: Detrans
Renavams (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: Renavams
CPMIs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: CPMIs
IAs (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: IAs
fdps (top-level) unknown section: Forma de sigla Path: fdps
tão a ponto de (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: tão a ponto de
tão quanto (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: tão quanto
por isso (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: por isso
por conseguinte (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: por conseguinte
apesar disso (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: apesar disso
no entanto (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: no entanto
não obstante (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: não obstante
nada obstante (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: nada obstante
apesar disto (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: apesar disto
apesar do fato de que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: apesar do fato de que
tal qual (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: tal qual
que nem (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: que nem
a não ser que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: a não ser que
como se (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: como se
assim como (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: assim como
como também (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: como também
ainda assim (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: ainda assim
só que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: só que
sem que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: sem que
à medida que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: à medida que
enquanto que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: enquanto que
se pá (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: se pá
bem como (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: bem como
a menos que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: a menos que
sem embargo (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: sem embargo
suposto que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: suposto que
para que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: para que
tão logo (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: tão logo
assim que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: assim que
logo que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: logo que
se é que (top-level) unknown section: Locução conjuntiva Path: se é que
-ã (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -ã
-ções (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -ções
-eiros (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -eiros
-eiras (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -eiras
-ona (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -ona
-ona (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -ona
-enta (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -enta
-enta (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -enta
-anta (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -anta
-oa (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -oa
-íssima (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -íssima
-íssimos (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -íssimos
-íssimas (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -íssimas
-uços (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -uços
-uça (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -uça
-uças (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -uças
-agens (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -agens
-ais (top-level) unknown section: Forma de sufixo Path: -ais
outro qualquer (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: outro qualquer
Vossa Excelência (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: Vossa Excelência
Vossa Santidade (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: Vossa Santidade
Vossa Eminência (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: Vossa Eminência
ele mesmo (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: ele mesmo
ele próprio (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: ele próprio
elas mesmas (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: elas mesmas
por quê (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: por quê
todo mundo (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: todo mundo
a gente (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: a gente
vossa mercê (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: vossa mercê
Vossa Magnificência (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: Vossa Magnificência
Vossa Alteza (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: Vossa Alteza
Vossa Majestade (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: Vossa Majestade
Vossa Reverendíssima (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: Vossa Reverendíssima
Vossa Senhoria (top-level) unknown section: Locução pronominal Path: Vossa Senhoria
sete (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: sete
biblioteca (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: biblioteca
parede (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: parede
chuva (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: chuva
verdade (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: verdade
galinha (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: galinha
telhado (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: telhado
Jugoslávia (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: Jugoslávia
Iugoslávia (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: Iugoslávia
púnico (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: púnico
anímico (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: anímico
revistinha (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: revistinha
pós-verdade (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: pós-verdade
nenets (top-level) unknown section: Locuções e expressões Path: nenets
embalçar (top-level) unknown section: Homônimo Path: embalçar
sensual (top-level) unknown section: Homônimo Path: sensual
hera (top-level) unknown section: Homônimo Path: hera
profetisa (top-level) unknown section: Homônimo Path: profetisa
censual (top-level) unknown section: Homônimo Path: censual
embalsar (top-level) unknown section: Homônimo Path: embalsar
sensuais (top-level) unknown section: Homônimo Path: sensuais
censuais (top-level) unknown section: Homônimo Path: censuais
profetisas (top-level) unknown section: Homônimo Path: profetisas
profetizas (top-level) unknown section: Homônimo Path: profetizas
profetiza (top-level) unknown section: Homônimo Path: profetiza
braga (top-level) unknown section: Homónimos Path: braga
cassa (top-level) unknown section: Homónimos Path: cassa
cassado (top-level) unknown section: Homónimos Path: cassado
casso (top-level) unknown section: Homónimos Path: casso
caçado (top-level) unknown section: Homónimos Path: caçado
cassada (top-level) unknown section: Homónimos Path: cassada
cassava (top-level) unknown section: Homónimos Path: cassava
Pernambuco (top-level) unknown section: Links externos Path: Pernambuco
Ceuta (top-level) unknown section: Links externos Path: Ceuta
justiça (top-level) unknown section: Links externos Path: justiça
Mato Grosso (top-level) unknown section: Links externos Path: Mato Grosso
Rio Grande do Norte (top-level) unknown section: Links externos Path: Rio Grande do Norte
halografia (top-level) unknown section: Links externos Path: halografia
Teresina (top-level) unknown section: Links externos Path: Teresina
cachorro (top-level) unknown section: Hipernímias Path: cachorro
empalação (top-level) unknown section: Hipernímias Path: empalação
lignina (top-level) unknown section: Hipernímias Path: lignina
escaravelho (top-level) unknown section: Hipernímias Path: escaravelho
mateologia (top-level) unknown section: Hipernímias Path: mateologia
bioenergia (top-level) unknown section: Hipernímias Path: bioenergia
gnosiologia (top-level) unknown section: Ligaçõe externas Path: gnosiologia
resultado (top-level) unknown section: Ligaçõe externas Path: resultado
gola (top-level) unknown section: Ligaçõe externas Path: gola
budget (top-level) unknown section: Ligaçõe externas Path: budget
níver (top-level) unknown section: Ligaçõe externas Path: níver
arco (top-level) unknown section: Locuções Path: arco
mal (top-level) unknown section: Locuções Path: mal
conjectura (top-level) unknown section: Locuções Path: conjectura
bel-prazer (top-level) unknown section: Locuções Path: bel-prazer
etnônimo (top-level) unknown section: Locuções Path: etnônimo
pro labore (top-level) unknown section: Locução subtantiva Path: pro labore
pisada de bola (top-level) unknown section: Locução subtantiva Path: pisada de bola
pisada na bola (top-level) unknown section: Locução subtantiva Path: pisada na bola
erva daninha (top-level) unknown section: Locução subtantiva Path: erva daninha
confronto (top-level) unknown section: Forma de verbo Path: confronto
adverti (top-level) unknown section: Forma de verbo Path: adverti
gracejando (top-level) unknown section: Forma de verbo Path: gracejando
Ferreira Gomes (top-level) unknown section: Gentílico Path: Ferreira Gomes
Macapá (top-level) unknown section: Gentílico Path: Macapá
Okinawa (top-level) unknown section: Gentílico Path: Okinawa
aço (top-level) unknown section: Imagens Path: aço
escudo (top-level) unknown section: Imagens Path: escudo
crânio (top-level) unknown section: Imagens Path: crânio
Mkhedruli (top-level) unknown section: Letras Path: Mkhedruli
Asomtavruli (top-level) unknown section: Letras Path: Asomtavruli
Nuskhuri (top-level) unknown section: Letras Path: Nuskhuri
black hole (top-level) unknown section: Locução substantivo Path: black hole
fruto do mar (top-level) unknown section: Locução substantivo Path: fruto do mar
jogador versus jogador (top-level) unknown section: Locução substantivo Path: jogador versus jogador
atuarial (top-level) unknown section: Grafia arcaica Path: atuarial
extraescolar (top-level) unknown section: Grafia arcaica Path: extraescolar
autodidata (top-level) unknown section: Grafias arcaicas Path: autodidata
batismos (top-level) unknown section: Grafias arcaicas Path: batismos
cachorro (top-level) unknown section: Holonímias Path: cachorro
empalação (top-level) unknown section: Holonímias Path: empalação
vodo (top-level) unknown section: Informações externas Path: vodo
vótico (top-level) unknown section: Informações externas Path: vótico
-bili- (top-level) unknown section: Interfixo Path: -bili-
-i- (top-level) unknown section: Interfixo Path: -i-
cocama (top-level) unknown section: Ligações extenas Path: cocama
floresta (top-level) unknown section: Ligações extenas Path: floresta
se bem que (top-level) unknown section: Locução Conjuntiva Path: se bem que
já que (top-level) unknown section: Locução Conjuntiva Path: já que
cair do cavalo (top-level) unknown section: Locução verbativa Path: cair do cavalo
perda total (top-level) unknown section: Locução verbativa Path: perda total
daxofone (top-level) unknown section: No YouTube Path: daxofone
bluegrass (top-level) unknown section: No YouTube Path: bluegrass
ameixa (top-level) unknown section: Nome científico Path: ameixa
amora (top-level) unknown section: Nome científico Path: amora
capado (top-level) unknown section: Forma de verbal Path: capado
blá-blá-blá (top-level) unknown section: Forma feminina Path: blá-blá-blá
boiola (top-level) unknown section: Formas Path: boiola
-ano (top-level) unknown section: Formas derivadas Path: -ano
raiva (top-level) unknown section: Formas históricas Path: raiva
não tenho trocado (top-level) unknown section: Frase Path: não tenho trocado
Marrocos (top-level) unknown section: Frase palíndroma Path: Marrocos
equador (top-level) unknown section: Fraselologia Path: equador
atrecido (top-level) unknown section: Froma verbal Path: atrecido
Galiza (top-level) unknown section: Gentílicos Path: Galiza
pashtu (top-level) unknown section: Grafia Alternativa Path: pashtu
quidam (top-level) unknown section: Grafia antes do A.O. Path: quidam
coração (top-level) unknown section: Grafia histórica Path: coração
alcateia (top-level) unknown section: Grafias antigas Path: alcateia
desapercebido (top-level) unknown section: Gramática e Uso Path: desapercebido
fusca (top-level) unknown section: Gramática e uso Path: fusca
manzorra (top-level) unknown section: Grau Normal Path: manzorra
partida (top-level) unknown section: Grau aumentativo Path: partida
partida (top-level) unknown section: Grau diminutivo Path: partida
partida (top-level) unknown section: Grau superlativo Path: partida
mesologia (top-level) unknown section: Hipernímia Path: mesologia
metonímia (top-level) unknown section: Hiponímia Path: metonímia
vertebrado (top-level) unknown section: Hipônimo Path: vertebrado
seção (top-level) unknown section: Homófonas Path: seção
teima (top-level) unknown section: Homónimas Path: teima
mezinha (top-level) unknown section: Homôfonos Path: mezinha
-gen- (top-level) unknown section: Infixo Path: -gen-
área (top-level) unknown section: Intejeição Path: área
C (top-level) unknown section: Letra do alfabeto cirílico Path: C
Mkhedruli (top-level) unknown section: Letras removidas Path: Mkhedruli
pantomima (top-level) unknown section: Ligações Path: pantomima
eslaide (top-level) unknown section: Ligações extanas Path: eslaide
bordejar (top-level) unknown section: Ligações externa Path: bordejar
juruna (top-level) unknown section: Ligações recentes Path: juruna
tyap (top-level) unknown section: Lista de dialetos Path: tyap
fazer (top-level) unknown section: Litações externas Path: fazer
adiantado em anos (top-level) unknown section: Locução adejetiva Path: adiantado em anos
os brancos que se entendam (top-level) unknown section: Locução interjtiva Path: os brancos que se entendam
apito de cachorro (top-level) unknown section: Locução subst6antiva Path: apito de cachorro
Lusa (top-level) unknown section: Lusa Path: Lusa
-grafo (top-level) unknown section: Miscelâneo Path: -grafo
Alemanha Ocidental (top-level) unknown section: Nome oficial Path: Alemanha Ocidental
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the ptwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.