"pase" meaning in język hiszpański

See pase in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈpa.se Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav
  1. przepustka, pozwolenie na wejście/przejście, karta wstępu
    Sense id: pl-pase-es-noun-oeHfw~6C
  2. podanie (piłki)
    Sense id: pl-pase-es-noun-mM2tJS9x Topics: sports
  3. szermierka zwód, finta
    Sense id: pl-pase-es-noun-NVN~Wkkc
  4. przejście byka, wabionego muletą, obok toreadora
    Sense id: pl-pase-es-noun-iqBTjGm4 Topics: bullfighting
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: licencia, salvoconducto, permiso, finta, pase de muleta, pase de castigo Related terms: pase de pernocta, paseo [noun, masculine], pasado [masculine], pasa [feminine], pasada [feminine], pasaje [masculine], paso [masculine], pasable [adjective], pasado, pasar
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Verb

IPA: ˈpa.se Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav
  1. 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od pasar Form of: pasar
  2. 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od pasar Form of: pasar
  3. 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od pasar Form of: pasar
    Sense id: pl-pase-es-verb-7Cq6Tw1j Categories (other): Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: paseo [noun, masculine], pasado [masculine], pasa [feminine], pasada [feminine], pasaje [masculine], paso [masculine], pasable [adjective], pasado, pasar
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. pasar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "przepustka na przenocowanie poza koszarami",
      "word": "pase de pernocta"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "paseo"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasado"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasa"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasada"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasaje"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paso"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "pasable"
    },
    {
      "word": "pasado"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "pasar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "przepustka, pozwolenie na wejście/przejście, karta wstępu"
      ],
      "id": "pl-pase-es-noun-oeHfw~6C",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "podanie (piłki)"
      ],
      "id": "pl-pase-es-noun-mM2tJS9x",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "szermierka zwód, finta"
      ],
      "id": "pl-pase-es-noun-NVN~Wkkc",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "przejście byka, wabionego muletą, obok toreadora"
      ],
      "id": "pl-pase-es-noun-iqBTjGm4",
      "sense_index": "1.4",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpa.se"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "licencia"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "salvoconducto"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "permiso"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "finta"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "pase de muleta"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "pase de castigo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pase"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. pasar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "paseo"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasado"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasa"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasada"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasaje"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paso"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "pasable"
    },
    {
      "word": "pasado"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "pasar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od pasar"
      ],
      "id": "pl-pase-es-verb-8-IMK1fV",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od pasar"
      ],
      "id": "pl-pase-es-verb-gdICeKNA",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od pasar"
      ],
      "id": "pl-pase-es-verb-7Cq6Tw1j",
      "sense_index": "2.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpa.se"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pase"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. pasar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "przepustka na przenocowanie poza koszarami",
      "word": "pase de pernocta"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "paseo"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasado"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasa"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasada"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasaje"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paso"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "pasable"
    },
    {
      "word": "pasado"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "pasar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "przepustka, pozwolenie na wejście/przejście, karta wstępu"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "podanie (piłki)"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "szermierka zwód, finta"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "przejście byka, wabionego muletą, obok toreadora"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpa.se"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "licencia"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "salvoconducto"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "permiso"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "finta"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "pase de muleta"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "pase de castigo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pase"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. pasar"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "paseo"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasado"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasa"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasada"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasaje"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paso"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "pasable"
    },
    {
      "word": "pasado"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "pasar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
        "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od pasar"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
        "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od pasar"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od pasar"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpa.se"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pase.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pase"
}

Download raw JSONL data for pase meaning in język hiszpański (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.