"break" meaning in język angielski

See break in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: breɪk Audio: En-us-break.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav
  1. łamanie
    Sense id: pl-break-en-noun-r8jlze0W
  2. w bilardzie: otwarcie
    Sense id: pl-break-en-noun-SUnE9a0y Topics: sports
  3. w snookerze: break
    Sense id: pl-break-en-noun-27XcuyHE Topics: sports
  4. dziura, przerwa
    Sense id: pl-break-en-noun-Q-bDjbEM
  5. podział wyrazu pomiędzy wierszami
    Sense id: pl-break-en-noun-6C9fD9~X Topics: printing
  6. przerwa (czas)
    Sense id: pl-break-en-noun-cvjhYqpI
  7. nagły spadek cen; krach
    Sense id: pl-break-en-noun-MlFSfpr0
  8. nagła zmiana
    Sense id: pl-break-en-noun-YOoW2MMw
  9. awaria
    Sense id: pl-break-en-noun-DexL8QJr
  10. złamanie
    Sense id: pl-break-en-noun-PMNdvihU
  11. przerwanie
    Sense id: pl-break-en-noun-Ijr6qN57
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: breaking, gap, hole, pause, fault

Verb

IPA: breɪk Audio: En-us-break.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav
  1. rozbijać, tłuc
    Sense id: pl-break-en-verb-2O6u-t6W
  2. łamać
    Sense id: pl-break-en-verb-pGfWdb4c
  3. rozrywać, drzeć
    Sense id: pl-break-en-verb-COOdPVyS
  4. naruszać, zrywać, łamać (prawo, obietnicę, itp.)
    Sense id: pl-break-en-verb-i6lnzI4Z
  5. przerywać (czas), zakłócić, zakończyć
    Sense id: pl-break-en-verb-GlP3oobf
  6. niszczyć
    Sense id: pl-break-en-verb-qMiS1Xig
  7. psuć
    Sense id: pl-break-en-verb-yRIBSiNR
  8. ujeżdżać (konia), oswoić; dotrzeć (maszynę)
    Sense id: pl-break-en-verb-wVl56Kk1
  9. rozłączać
    Sense id: pl-break-en-verb-XgNdPR-b Topics: electronics
  10. bankrutować
    Sense id: pl-break-en-verb-f2fHvREr
  11. dzielić
    Sense id: pl-break-en-verb-E3CHve8C
  12. bić, pokonywać pewną granicę
    Sense id: pl-break-en-verb-D2kDJ7XE
  13. odkrywać, rozwiązywać
    Sense id: pl-break-en-verb-LkdQbHBU
  14. rozmieniać (pieniądze)
    Sense id: pl-break-en-verb-Ogc60Fxx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: breɪk Audio: En-us-break.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav
  1. uciekać
    Sense id: pl-break-en-verb-Cn-BsCqX
  2. rozbijać się
    Sense id: pl-break-en-verb-7M0PobqA
  3. załamywać się (psychicznie)
    Sense id: pl-break-en-verb-7fnLoDD7
  4. o nowym dniu, świcie, jutrzence: nastawać, wstawać, widnieć, dnieć
    Sense id: pl-break-en-verb-a5-7etpJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: escape from, run away from
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "repair"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "fix"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(3) z (1)",
    "(1) średnioang. breken < st.ang. brecan, pochodne pragerm. brenchan → łamać i łac. frangere → łamać"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "break a leg"
    },
    {
      "word": "break sb's heart"
    },
    {
      "word": "break ice"
    },
    {
      "word": "you can't make an omelette without breaking eggs"
    },
    {
      "word": "break ground"
    },
    {
      "word": "break new ground"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "break a record"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "breaker"
    },
    {
      "word": "breakwater"
    },
    {
      "word": "breakage"
    },
    {
      "word": "outbreak"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "breakable"
    },
    {
      "word": "unbroken"
    },
    {
      "word": "broke"
    },
    {
      "word": "broken"
    },
    {
      "word": "unbreakable"
    },
    {
      "word": "breakless"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "break adrift"
    },
    {
      "word": "break away"
    },
    {
      "word": "break down"
    },
    {
      "word": "break even"
    },
    {
      "word": "break free"
    },
    {
      "word": "break in"
    },
    {
      "word": "break into"
    },
    {
      "word": "break off"
    },
    {
      "word": "break out"
    },
    {
      "word": "break through"
    },
    {
      "word": "break thru"
    },
    {
      "word": "break up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "text": "I've broken the glass.",
          "translation": "Stłukłam szklankę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozbijać, tłuc"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-2O6u-t6W",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "text": "Is your arm broken?",
          "translation": "Czy masz złamaną rękę?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "łamać"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-pGfWdb4c",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "text": "He broke his trousers.",
          "translation": "On) podarł swoje spodnie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozrywać, drzeć"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-COOdPVyS",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "text": "I am afraid I have to break the contract.",
          "translation": "Obawiam się, że muszę zerwać kontrakt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "naruszać, zrywać, łamać (prawo, obietnicę, itp.)"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-i6lnzI4Z",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "text": "Don't you see you are breaking the conference?",
          "translation": "Czy pan nie widzi, że przerywa pan konferencję?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przerywać (czas), zakłócić, zakończyć"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-GlP3oobf",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              25,
              35
            ]
          ],
          "text": "The car is completely broken.",
          "translation": "Samochód jest całkowicie zniszczony."
        }
      ],
      "glosses": [
        "niszczyć"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-qMiS1Xig",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "ref": "przysłowie",
          "text": "A broken clock is right twice a day.",
          "translation": "Zepsuty zegar ma rację dwa razy dziennie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "psuć"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-yRIBSiNR",
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "ujeżdżać (konia), oswoić; dotrzeć (maszynę)"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-wVl56Kk1",
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozłączać"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-XgNdPR-b",
      "sense_index": "1.9",
      "topics": [
        "electronics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              29
            ]
          ],
          "text": "I think this bank is breaking.",
          "translation": "Myślę, że ten bank bankrutuje."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bankrutować"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-f2fHvREr",
      "sense_index": "1.10"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              26
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "text": "This teacher always breaks our class into small groups.",
          "translation": "Ten nauczyciel zawsze dzieli naszą klasę na małe grupy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dzielić"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-E3CHve8C",
      "sense_index": "1.11"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              26
            ]
          ],
          "text": "This year I am going to break the record!",
          "translation": "W tym roku zamierzam pobić rekord!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bić, pokonywać pewną granicę"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-D2kDJ7XE",
      "sense_index": "1.12"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "text": "Sherlock Holmes broke many interesting cases.",
          "translation": "rozwiązał wiele interesujących spraw."
        }
      ],
      "glosses": [
        "odkrywać, rozwiązywać"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-LkdQbHBU",
      "sense_index": "1.13"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozmieniać (pieniądze)"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-Ogc60Fxx",
      "sense_index": "1.14"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "breɪk"
    },
    {
      "audio": "En-us-break.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/En-us-break.ogg/En-us-break.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-break.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "cut"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "violate"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "stop"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "halt"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "interrupt"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "suspend"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "destroy"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "train"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "open"
    },
    {
      "sense_index": "1.11",
      "word": "divide"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "exceed"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "beat"
    },
    {
      "sense_index": "1.13",
      "word": "discover"
    },
    {
      "sense_index": "1.14",
      "word": "change"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "break"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(3) z (1)",
    "(1) średnioang. breken < st.ang. brecan, pochodne pragerm. brenchan → łamać i łac. frangere → łamać"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "break a leg"
    },
    {
      "word": "break sb's heart"
    },
    {
      "word": "break ice"
    },
    {
      "word": "you can't make an omelette without breaking eggs"
    },
    {
      "word": "break ground"
    },
    {
      "word": "break new ground"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "breaker"
    },
    {
      "word": "breakwater"
    },
    {
      "word": "breakage"
    },
    {
      "word": "outbreak"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "breakable"
    },
    {
      "word": "unbroken"
    },
    {
      "word": "broke"
    },
    {
      "word": "broken"
    },
    {
      "word": "unbreakable"
    },
    {
      "word": "breakless"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "break adrift"
    },
    {
      "word": "break away"
    },
    {
      "word": "break down"
    },
    {
      "word": "break even"
    },
    {
      "word": "break free"
    },
    {
      "word": "break in"
    },
    {
      "word": "break into"
    },
    {
      "word": "break off"
    },
    {
      "word": "break out"
    },
    {
      "word": "break through"
    },
    {
      "word": "break thru"
    },
    {
      "word": "break up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "text": "A man has broken the jail.",
          "translation": "Jakiś) człowiek uciekł z więzienia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uciekać"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-Cn-BsCqX",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozbijać się"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-7M0PobqA",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "załamywać się (psychicznie)"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-7fnLoDD7",
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "text": "A new dawn is breaking.",
          "translation": "Jutrzenka dnieje."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o nowym dniu, świcie, jutrzence: nastawać, wstawać, widnieć, dnieć"
      ],
      "id": "pl-break-en-verb-a5-7etpJ",
      "sense_index": "2.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "breɪk"
    },
    {
      "audio": "En-us-break.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/En-us-break.ogg/En-us-break.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-break.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "escape from"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "run away from"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "break"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(3) z (1)",
    "(1) średnioang. breken < st.ang. brecan, pochodne pragerm. brenchan → łamać i łac. frangere → łamać"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "break a leg"
    },
    {
      "word": "break sb's heart"
    },
    {
      "word": "break ice"
    },
    {
      "word": "you can't make an omelette without breaking eggs"
    },
    {
      "word": "break ground"
    },
    {
      "word": "break new ground"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "3.6",
      "word": "summer break"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "breaker"
    },
    {
      "word": "breakwater"
    },
    {
      "word": "breakage"
    },
    {
      "word": "outbreak"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "breakable"
    },
    {
      "word": "unbroken"
    },
    {
      "word": "broke"
    },
    {
      "word": "broken"
    },
    {
      "word": "unbreakable"
    },
    {
      "word": "breakless"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "break adrift"
    },
    {
      "word": "break away"
    },
    {
      "word": "break down"
    },
    {
      "word": "break even"
    },
    {
      "word": "break free"
    },
    {
      "word": "break in"
    },
    {
      "word": "break into"
    },
    {
      "word": "break off"
    },
    {
      "word": "break out"
    },
    {
      "word": "break through"
    },
    {
      "word": "break thru"
    },
    {
      "word": "break up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "łamanie"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-r8jlze0W",
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "w bilardzie: otwarcie"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-SUnE9a0y",
      "sense_index": "3.2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "w snookerze: break"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-27XcuyHE",
      "sense_index": "3.3",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              24
            ]
          ],
          "text": "There is a break in the bridge.",
          "translation": "W tym moście jest dziura."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dziura, przerwa"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-Q-bDjbEM",
      "sense_index": "3.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "podział wyrazu pomiędzy wierszami"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-6C9fD9~X",
      "sense_index": "3.5",
      "topics": [
        "printing"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              49
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              37,
              44
            ]
          ],
          "text": "We have only 10 (= ten) minutes of a coffee break.",
          "translation": "My) mamy tylko 10 (= dziesięć) minut przerwy na kawę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przerwa (czas)"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-cvjhYqpI",
      "sense_index": "3.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              34
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              29
            ]
          ],
          "text": "On Friday there was a sudden break on the market.",
          "translation": "W piątek był nagły spadek cen na rynku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nagły spadek cen; krach"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-MlFSfpr0",
      "sense_index": "3.7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              17
            ]
          ],
          "text": "What a sudden weather break!",
          "translation": "Ależ nagła zmiana pogody!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nagła zmiana"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-YOoW2MMw",
      "sense_index": "3.8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "text": "It must be a break of the computer.",
          "translation": "To chyba jest awaria komputera."
        }
      ],
      "glosses": [
        "awaria"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-DexL8QJr",
      "sense_index": "3.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "złamanie"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-PMNdvihU",
      "sense_index": "3.10"
    },
    {
      "glosses": [
        "przerwanie"
      ],
      "id": "pl-break-en-noun-Ijr6qN57",
      "sense_index": "3.11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "breɪk"
    },
    {
      "audio": "En-us-break.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/En-us-break.ogg/En-us-break.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-break.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "breaking"
    },
    {
      "sense_index": "3.6",
      "word": "gap"
    },
    {
      "sense_index": "3.6",
      "word": "hole"
    },
    {
      "sense_index": "3.7",
      "word": "pause"
    },
    {
      "sense_index": "3.9",
      "word": "fault"
    }
  ],
  "word": "break"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "repair"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "fix"
    }
  ],
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(3) z (1)",
    "(1) średnioang. breken < st.ang. brecan, pochodne pragerm. brenchan → łamać i łac. frangere → łamać"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "break a leg"
    },
    {
      "word": "break sb's heart"
    },
    {
      "word": "break ice"
    },
    {
      "word": "you can't make an omelette without breaking eggs"
    },
    {
      "word": "break ground"
    },
    {
      "word": "break new ground"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "break a record"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "breaker"
    },
    {
      "word": "breakwater"
    },
    {
      "word": "breakage"
    },
    {
      "word": "outbreak"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "breakable"
    },
    {
      "word": "unbroken"
    },
    {
      "word": "broke"
    },
    {
      "word": "broken"
    },
    {
      "word": "unbreakable"
    },
    {
      "word": "breakless"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "break adrift"
    },
    {
      "word": "break away"
    },
    {
      "word": "break down"
    },
    {
      "word": "break even"
    },
    {
      "word": "break free"
    },
    {
      "word": "break in"
    },
    {
      "word": "break into"
    },
    {
      "word": "break off"
    },
    {
      "word": "break out"
    },
    {
      "word": "break through"
    },
    {
      "word": "break thru"
    },
    {
      "word": "break up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "text": "I've broken the glass.",
          "translation": "Stłukłam szklankę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozbijać, tłuc"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "text": "Is your arm broken?",
          "translation": "Czy masz złamaną rękę?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "łamać"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "text": "He broke his trousers.",
          "translation": "On) podarł swoje spodnie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozrywać, drzeć"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "text": "I am afraid I have to break the contract.",
          "translation": "Obawiam się, że muszę zerwać kontrakt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "naruszać, zrywać, łamać (prawo, obietnicę, itp.)"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "text": "Don't you see you are breaking the conference?",
          "translation": "Czy pan nie widzi, że przerywa pan konferencję?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przerywać (czas), zakłócić, zakończyć"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              25,
              35
            ]
          ],
          "text": "The car is completely broken.",
          "translation": "Samochód jest całkowicie zniszczony."
        }
      ],
      "glosses": [
        "niszczyć"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "ref": "przysłowie",
          "text": "A broken clock is right twice a day.",
          "translation": "Zepsuty zegar ma rację dwa razy dziennie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "psuć"
      ],
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "ujeżdżać (konia), oswoić; dotrzeć (maszynę)"
      ],
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozłączać"
      ],
      "sense_index": "1.9",
      "topics": [
        "electronics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              29
            ]
          ],
          "text": "I think this bank is breaking.",
          "translation": "Myślę, że ten bank bankrutuje."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bankrutować"
      ],
      "sense_index": "1.10"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              26
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "text": "This teacher always breaks our class into small groups.",
          "translation": "Ten nauczyciel zawsze dzieli naszą klasę na małe grupy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dzielić"
      ],
      "sense_index": "1.11"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              26
            ]
          ],
          "text": "This year I am going to break the record!",
          "translation": "W tym roku zamierzam pobić rekord!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bić, pokonywać pewną granicę"
      ],
      "sense_index": "1.12"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "text": "Sherlock Holmes broke many interesting cases.",
          "translation": "rozwiązał wiele interesujących spraw."
        }
      ],
      "glosses": [
        "odkrywać, rozwiązywać"
      ],
      "sense_index": "1.13"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozmieniać (pieniądze)"
      ],
      "sense_index": "1.14"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "breɪk"
    },
    {
      "audio": "En-us-break.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/En-us-break.ogg/En-us-break.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-break.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "cut"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "violate"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "stop"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "halt"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "interrupt"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "suspend"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "destroy"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "train"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "open"
    },
    {
      "sense_index": "1.11",
      "word": "divide"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "exceed"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "word": "beat"
    },
    {
      "sense_index": "1.13",
      "word": "discover"
    },
    {
      "sense_index": "1.14",
      "word": "change"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "break"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(3) z (1)",
    "(1) średnioang. breken < st.ang. brecan, pochodne pragerm. brenchan → łamać i łac. frangere → łamać"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "break a leg"
    },
    {
      "word": "break sb's heart"
    },
    {
      "word": "break ice"
    },
    {
      "word": "you can't make an omelette without breaking eggs"
    },
    {
      "word": "break ground"
    },
    {
      "word": "break new ground"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "breaker"
    },
    {
      "word": "breakwater"
    },
    {
      "word": "breakage"
    },
    {
      "word": "outbreak"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "breakable"
    },
    {
      "word": "unbroken"
    },
    {
      "word": "broke"
    },
    {
      "word": "broken"
    },
    {
      "word": "unbreakable"
    },
    {
      "word": "breakless"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "break adrift"
    },
    {
      "word": "break away"
    },
    {
      "word": "break down"
    },
    {
      "word": "break even"
    },
    {
      "word": "break free"
    },
    {
      "word": "break in"
    },
    {
      "word": "break into"
    },
    {
      "word": "break off"
    },
    {
      "word": "break out"
    },
    {
      "word": "break through"
    },
    {
      "word": "break thru"
    },
    {
      "word": "break up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "text": "A man has broken the jail.",
          "translation": "Jakiś) człowiek uciekł z więzienia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uciekać"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozbijać się"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "załamywać się (psychicznie)"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "text": "A new dawn is breaking.",
          "translation": "Jutrzenka dnieje."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o nowym dniu, świcie, jutrzence: nastawać, wstawać, widnieć, dnieć"
      ],
      "sense_index": "2.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "breɪk"
    },
    {
      "audio": "En-us-break.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/En-us-break.ogg/En-us-break.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-break.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "escape from"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "run away from"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "break"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(3) z (1)",
    "(1) średnioang. breken < st.ang. brecan, pochodne pragerm. brenchan → łamać i łac. frangere → łamać"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "break a leg"
    },
    {
      "word": "break sb's heart"
    },
    {
      "word": "break ice"
    },
    {
      "word": "you can't make an omelette without breaking eggs"
    },
    {
      "word": "break ground"
    },
    {
      "word": "break new ground"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "3.6",
      "word": "summer break"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "breaker"
    },
    {
      "word": "breakwater"
    },
    {
      "word": "breakage"
    },
    {
      "word": "outbreak"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "breakable"
    },
    {
      "word": "unbroken"
    },
    {
      "word": "broke"
    },
    {
      "word": "broken"
    },
    {
      "word": "unbreakable"
    },
    {
      "word": "breakless"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "break adrift"
    },
    {
      "word": "break away"
    },
    {
      "word": "break down"
    },
    {
      "word": "break even"
    },
    {
      "word": "break free"
    },
    {
      "word": "break in"
    },
    {
      "word": "break into"
    },
    {
      "word": "break off"
    },
    {
      "word": "break out"
    },
    {
      "word": "break through"
    },
    {
      "word": "break thru"
    },
    {
      "word": "break up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "łamanie"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "w bilardzie: otwarcie"
      ],
      "sense_index": "3.2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "w snookerze: break"
      ],
      "sense_index": "3.3",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              24
            ]
          ],
          "text": "There is a break in the bridge.",
          "translation": "W tym moście jest dziura."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dziura, przerwa"
      ],
      "sense_index": "3.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "podział wyrazu pomiędzy wierszami"
      ],
      "sense_index": "3.5",
      "topics": [
        "printing"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              49
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              37,
              44
            ]
          ],
          "text": "We have only 10 (= ten) minutes of a coffee break.",
          "translation": "My) mamy tylko 10 (= dziesięć) minut przerwy na kawę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przerwa (czas)"
      ],
      "sense_index": "3.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              34
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              29
            ]
          ],
          "text": "On Friday there was a sudden break on the market.",
          "translation": "W piątek był nagły spadek cen na rynku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nagły spadek cen; krach"
      ],
      "sense_index": "3.7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              17
            ]
          ],
          "text": "What a sudden weather break!",
          "translation": "Ależ nagła zmiana pogody!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nagła zmiana"
      ],
      "sense_index": "3.8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "text": "It must be a break of the computer.",
          "translation": "To chyba jest awaria komputera."
        }
      ],
      "glosses": [
        "awaria"
      ],
      "sense_index": "3.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "złamanie"
      ],
      "sense_index": "3.10"
    },
    {
      "glosses": [
        "przerwanie"
      ],
      "sense_index": "3.11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "breɪk"
    },
    {
      "audio": "En-us-break.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/En-us-break.ogg/En-us-break.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-break.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-break.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-break.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-break.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3.1",
      "word": "breaking"
    },
    {
      "sense_index": "3.6",
      "word": "gap"
    },
    {
      "sense_index": "3.6",
      "word": "hole"
    },
    {
      "sense_index": "3.7",
      "word": "pause"
    },
    {
      "sense_index": "3.9",
      "word": "fault"
    }
  ],
  "word": "break"
}

Download raw JSONL data for break meaning in język angielski (15.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the plwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.