"back" meaning in język angielski

See back in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: bæk, b{k [SAMPA] Audio: En-us-back.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav , LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav , LL-Q7979-Jellyman305-back.wav
  1. tylny
    Sense id: pl-back-en-adj-ovKD7pv4
  2. przeszły
    Sense id: pl-back-en-adj-AuMu8Xli
  3. o drogach: boczny
    Sense id: pl-back-en-adj-b7tw52hx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: back away, back down, back off, back on to, back out, back up, backward [adverb], backwards, backward [adjective], backing [noun], backbone, backwardness

Adverb

IPA: bæk, b{k [SAMPA] Audio: En-us-back.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav , LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav , LL-Q7979-Jellyman305-back.wav
  1. z powrotem
    Sense id: pl-back-en-adv-UTVv5xpj
  2. od- (odwrócenie akcji)
    Sense id: pl-back-en-adv-jGffJj2R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: back away, back down, back off, back on to, back out, back up, backward [adverb], backwards, backward [adjective], backing [noun], backbone, backwardness

Noun

IPA: bæk, b{k [SAMPA] Audio: En-us-back.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav , LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav , LL-Q7979-Jellyman305-back.wav
  1. plecy
    Sense id: pl-back-en-noun-UtBaRit6
  2. tył
    Sense id: pl-back-en-noun-tUi9Ukdk
  3. grzbiet
    Sense id: pl-back-en-noun-Jx-9Pnx1
  4. obrońca
    Sense id: pl-back-en-noun-d3AHt-zj
  5. oparcie
    Sense id: pl-back-en-noun-SwTnmBeY
  6. koniec
    Sense id: pl-back-en-noun-~EA3VOCw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: back away, back down, back off, back on to, back out, back up, backward [adverb], backwards, backward [adjective], backing [noun], backbone, backwardness

Verb

IPA: bæk, b{k [SAMPA] Audio: En-us-back.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav , LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav , LL-Q7979-Jellyman305-back.wav
  1. zawracać
    Sense id: pl-back-en-verb-862REGQP
  2. wspierać
    Sense id: pl-back-en-verb-Nj0aMwLs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: back away, back down, back off, back on to, back out, back up, backward [adverb], backwards, backward [adjective], backing [noun], backbone, backwardness
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "front"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. bæc"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "back away"
    },
    {
      "word": "back down"
    },
    {
      "word": "back off"
    },
    {
      "word": "back on to"
    },
    {
      "word": "back out"
    },
    {
      "word": "back up"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "word": "backwards"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "backing"
    },
    {
      "word": "backbone"
    },
    {
      "word": "backwardness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              22
            ]
          ],
          "text": "Scratch my back.",
          "translation": "Podrap mnie po plecach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "plecy"
      ],
      "id": "pl-back-en-noun-UtBaRit6",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "text": "Go to the back.",
          "translation": "Idź do tyłu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tył"
      ],
      "id": "pl-back-en-noun-tUi9Ukdk",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "grzbiet"
      ],
      "id": "pl-back-en-noun-Jx-9Pnx1",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              38
            ]
          ],
          "text": "That player is a centre back.",
          "translation": "Tamten zawodnik jest środkowym obrońcą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obrońca"
      ],
      "id": "pl-back-en-noun-d3AHt-zj",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "oparcie"
      ],
      "id": "pl-back-en-noun-SwTnmBeY",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "koniec"
      ],
      "id": "pl-back-en-noun-~EA3VOCw",
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bæk"
    },
    {
      "ipa": "b{k",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-back.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. bæc"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "back away"
    },
    {
      "word": "back down"
    },
    {
      "word": "back off"
    },
    {
      "word": "back on to"
    },
    {
      "word": "back out"
    },
    {
      "word": "back up"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "word": "backwards"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "backing"
    },
    {
      "word": "backbone"
    },
    {
      "word": "backwardness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zawracać"
      ],
      "id": "pl-back-en-verb-862REGQP",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "wspierać"
      ],
      "id": "pl-back-en-verb-Nj0aMwLs",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bæk"
    },
    {
      "ipa": "b{k",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-back.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. bæc"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "back away"
    },
    {
      "word": "back down"
    },
    {
      "word": "back off"
    },
    {
      "word": "back on to"
    },
    {
      "word": "back out"
    },
    {
      "word": "back up"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "word": "backwards"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "backing"
    },
    {
      "word": "backbone"
    },
    {
      "word": "backwardness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              15
            ]
          ],
          "text": "I will be back tomorrow.",
          "translation": "Będę z powrotem jutro. / Wracam jutro."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              63
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              61,
              71
            ]
          ],
          "text": ", art. 146.",
          "translation": "Jeśli patrzysz w otchłań wystarczająco długo, otchłań patrzy z powrotem w Ciebie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "z powrotem"
      ],
      "id": "pl-back-en-adv-UTVv5xpj",
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              52
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              35,
              37
            ],
            [
              56,
              58
            ]
          ],
          "text": "After borrowing the book, I promised to give it back next week.",
          "translation": "Po pożyczeniu książki obiecałem ją oddać w przyszłym tygodniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "od- (odwrócenie akcji)"
      ],
      "id": "pl-back-en-adv-jGffJj2R",
      "sense_index": "3.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bæk"
    },
    {
      "ipa": "b{k",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-back.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. bæc"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "back away"
    },
    {
      "word": "back down"
    },
    {
      "word": "back off"
    },
    {
      "word": "back on to"
    },
    {
      "word": "back out"
    },
    {
      "word": "back up"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "word": "backwards"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "backing"
    },
    {
      "word": "backbone"
    },
    {
      "word": "backwardness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tylny"
      ],
      "id": "pl-back-en-adj-ovKD7pv4",
      "sense_index": "4.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przeszły"
      ],
      "id": "pl-back-en-adj-AuMu8Xli",
      "sense_index": "4.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "o drogach: boczny"
      ],
      "id": "pl-back-en-adj-b7tw52hx",
      "sense_index": "4.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bæk"
    },
    {
      "ipa": "b{k",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-back.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav"
    }
  ],
  "word": "back"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "front"
    }
  ],
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. bæc"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "back away"
    },
    {
      "word": "back down"
    },
    {
      "word": "back off"
    },
    {
      "word": "back on to"
    },
    {
      "word": "back out"
    },
    {
      "word": "back up"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "word": "backwards"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "backing"
    },
    {
      "word": "backbone"
    },
    {
      "word": "backwardness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              22
            ]
          ],
          "text": "Scratch my back.",
          "translation": "Podrap mnie po plecach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "plecy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "text": "Go to the back.",
          "translation": "Idź do tyłu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tył"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "grzbiet"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              38
            ]
          ],
          "text": "That player is a centre back.",
          "translation": "Tamten zawodnik jest środkowym obrońcą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obrońca"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "oparcie"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "koniec"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bæk"
    },
    {
      "ipa": "b{k",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-back.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. bæc"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "back away"
    },
    {
      "word": "back down"
    },
    {
      "word": "back off"
    },
    {
      "word": "back on to"
    },
    {
      "word": "back out"
    },
    {
      "word": "back up"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "word": "backwards"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "backing"
    },
    {
      "word": "backbone"
    },
    {
      "word": "backwardness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zawracać"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "wspierać"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bæk"
    },
    {
      "ipa": "b{k",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-back.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. bæc"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "back away"
    },
    {
      "word": "back down"
    },
    {
      "word": "back off"
    },
    {
      "word": "back on to"
    },
    {
      "word": "back out"
    },
    {
      "word": "back up"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "word": "backwards"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "backing"
    },
    {
      "word": "backbone"
    },
    {
      "word": "backwardness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              15
            ]
          ],
          "text": "I will be back tomorrow.",
          "translation": "Będę z powrotem jutro. / Wracam jutro."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              63
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              61,
              71
            ]
          ],
          "text": ", art. 146.",
          "translation": "Jeśli patrzysz w otchłań wystarczająco długo, otchłań patrzy z powrotem w Ciebie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "z powrotem"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              52
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              35,
              37
            ],
            [
              56,
              58
            ]
          ],
          "text": "After borrowing the book, I promised to give it back next week.",
          "translation": "Po pożyczeniu książki obiecałem ją oddać w przyszłym tygodniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "od- (odwrócenie akcji)"
      ],
      "sense_index": "3.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bæk"
    },
    {
      "ipa": "b{k",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-back.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. bæc"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "back away"
    },
    {
      "word": "back down"
    },
    {
      "word": "back off"
    },
    {
      "word": "back on to"
    },
    {
      "word": "back out"
    },
    {
      "word": "back up"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "word": "backwards"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "backward"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "backing"
    },
    {
      "word": "backbone"
    },
    {
      "word": "backwardness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tylny"
      ],
      "sense_index": "4.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przeszły"
      ],
      "sense_index": "4.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "o drogach: boczny"
      ],
      "sense_index": "4.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bæk"
    },
    {
      "ipa": "b{k",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-back.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-back.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-back.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-back.wav"
    }
  ],
  "word": "back"
}

Download raw JSONL data for back meaning in język angielski (12.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the plwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.