See general on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "five star general" }, { "word": "bohater" }, { "word": "wojenny" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "generalize" }, { "word": "generalise" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "generalization" }, { "word": "generalist" }, { "word": "generality" }, { "word": "generalisation" }, { "word": "generalship" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "generalisable" }, { "word": "generalizable" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "generally" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The general posted me at the main gate.", "translation": "Generał wysłał mnie do głównej bramy." } ], "glosses": [ "generał" ], "id": "pl-general-en-noun-Ry-Y1GpB", "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdʒɛnɹəl", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"dZEnr@l", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "ˈdʒɛnəɹəl", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"dZEn@r@l", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-general.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/En-us-general.ogg/En-us-general.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-general.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-general.wav" }, { "audio": "En-us-general (2).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/En-us-general_(2).ogg/En-us-general_(2).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-general (2).ogg" } ], "word": "general" } { "antonyms": [ { "sense_index": "2.3", "word": "special" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "five star general" }, { "word": "bohater" }, { "word": "wojenny" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "generalize" }, { "word": "generalise" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "generalization" }, { "word": "generalist" }, { "word": "generality" }, { "word": "generalisation" }, { "word": "generalship" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "generalisable" }, { "word": "generalizable" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "generally" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The articles in our newspaper tend to reflect general opinion.", "translation": "Artykuły w naszej gazecie odzwierciedlają powszechne opinie." } ], "glosses": [ "powszechny" ], "id": "pl-general-en-adj-tX8ZjsWo", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "generalny" ], "id": "pl-general-en-adj--wIRUW6b", "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "text": "Albert Einstein (2001). Relativity: The Special and the General Theory (Reprint of 1920 translation by Robert W. Lawson ed.). Routledge. p. 48. ISBN 0415253845.", "translation": "Albert Einstein: Względność: Szczególna i Ogólna Teoria, 2001 (Reprint pracy z 1920, tłumaczenie red. Robert W. Lawson). Routledge. str. 48. ISBN 0415253845." } ], "glosses": [ "ogólny" ], "id": "pl-general-en-adj-WGkRpLMJ", "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdʒɛnɹəl", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"dZEnr@l", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "ˈdʒɛnəɹəl", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"dZEn@r@l", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-general.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/En-us-general.ogg/En-us-general.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-general.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-general.wav" }, { "audio": "En-us-general (2).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/En-us-general_(2).ogg/En-us-general_(2).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-general (2).ogg" } ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chorwacki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chorwacki (indeks)", "orig": "chorwacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "niem. General, łac. generalis" ], "lang": "język chorwacki", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "id": "pl-general-hr-noun-Ry-Y1GpB", "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡeněraːl" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "franc. général" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "generalinde" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "F. Ytzen: Russisk bandbulle mod Polen og Tjekkiet (da). Politiken, 2007-02-19. [dostęp 2021-02-04].", "text": "Polen og Tjekkiet kan blive mål for russiske missiler, advarer general i Moskva.", "translation": "Polska i Czechy mogą zostać celami rosyjskich rakiet – ostrzega generał w Moskwie." } ], "glosses": [ "generał" ], "id": "pl-general-da-noun-Ry-Y1GpB", "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "generał, generalski" ], "id": "pl-general-da-noun-Cl98UhNt", "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "pl-general-eom-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "general" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "particular" }, { "sense_index": "1.1", "word": "singular" }, { "sense_index": "1.1", "word": "inusual" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. generālis" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "w ogóle", "word": "en general, por lo general" }, { "word": "w ogólności" }, { "word": "na ogół" }, { "word": "ogólnie" }, { "word": "w sumie" }, { "word": "podsumowując" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "generalizar" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "generalidad" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "generalización" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "generalmente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Los participantes deben cumplir las reglas generales.", "translation": "Uczestnicy muszą spełniać warunki (reguły, normy) ogólne." } ], "glosses": [ "ogólny, powszechny" ], "id": "pl-general-es-adj-h6wzXyEq", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "El director general de la empresa tuvo que dimitir.", "translation": "Dyrektor naczelny firmy musiał podać się do dymisji." } ], "glosses": [ "główny, naczelny" ], "id": "pl-general-es-adj-tD8j6NN8", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "xe.ne.ˈɾal" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-general.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "universal" }, { "sense_index": "1.1", "word": "genérico" }, { "sense_index": "1.1", "word": "común" }, { "sense_index": "1.1", "word": "corriente" }, { "sense_index": "1.1", "word": "frecuente" }, { "sense_index": "1.1", "word": "habitual" }, { "sense_index": "1.1", "word": "normal" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ordinario" }, { "sense_index": "1.1", "word": "usual" }, { "sense_index": "1.1", "word": "absoluto" } ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. generālis" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "w ogóle", "word": "en general, por lo general" }, { "word": "w ogólności" }, { "word": "na ogół" }, { "word": "ogólnie" }, { "word": "w sumie" }, { "word": "podsumowując" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "generalizar" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "generalidad" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "generalización" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "generalmente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "En el atentado, perdieron la vida varios soldados y un general.", "translation": "W zamachu straciło życie kilku żołnierzy i jeden generał." } ], "glosses": [ "generał" ], "id": "pl-general-es-noun-Ry-Y1GpB", "sense_index": "2.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "xe.ne.ˈɾal" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-general.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "militar" }, { "sense_index": "2.1", "word": "jefe" }, { "sense_index": "2.1", "word": "caudillo" }, { "sense_index": "2.1", "word": "superior" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "generalny, powszechny" ], "id": "pl-general-ia-adj-~R4~Br12", "sense_index": "1.1" } ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "id": "pl-general-pt-noun-Ry-Y1GpB", "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-general.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-general.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-general.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-general.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-general.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-general.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Rumuński (indeks)", "orig": "rumuński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "id": "pl-general-ro-noun-Ry-Y1GpB", "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʤe.ne.ˈral" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Slovio (indeks)", "orig": "slovio (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "slovio", "lang_code": "slovio", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "id": "pl-general-slovio-noun-Ry-Y1GpB", "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język słoweński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Słoweński (indeks)", "orig": "słoweński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język słoweński", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "generalen" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "generalno" } ], "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "id": "pl-general-sl-noun-Ry-Y1GpB", "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "id": "pl-general-sv-noun-Ry-Y1GpB", "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-en general.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/Sv-en_general.ogg/Sv-en_general.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-en general.ogg" }, { "audio": "Sv-general.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Sv-general.ogg/Sv-general.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-general.ogg" } ], "word": "general" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język turkmeński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turkmeński (indeks)", "orig": "turkmeński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język turkmeński", "lang_code": "tk", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "id": "pl-general-tk-noun-Ry-Y1GpB", "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "word": "general" }
{ "categories": [ "Esperanto (morfem)", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "general" } { "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "generalny, powszechny" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "general" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "five star general" }, { "word": "bohater" }, { "word": "wojenny" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "generalize" }, { "word": "generalise" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "generalization" }, { "word": "generalist" }, { "word": "generality" }, { "word": "generalisation" }, { "word": "generalship" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "generalisable" }, { "word": "generalizable" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "generally" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The general posted me at the main gate.", "translation": "Generał wysłał mnie do głównej bramy." } ], "glosses": [ "generał" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdʒɛnɹəl", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"dZEnr@l", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "ˈdʒɛnəɹəl", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"dZEn@r@l", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-general.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/En-us-general.ogg/En-us-general.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-general.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-general.wav" }, { "audio": "En-us-general (2).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/En-us-general_(2).ogg/En-us-general_(2).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-general (2).ogg" } ], "word": "general" } { "antonyms": [ { "sense_index": "2.3", "word": "special" } ], "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "five star general" }, { "word": "bohater" }, { "word": "wojenny" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "generalize" }, { "word": "generalise" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "generalization" }, { "word": "generalist" }, { "word": "generality" }, { "word": "generalisation" }, { "word": "generalship" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "generalisable" }, { "word": "generalizable" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "generally" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The articles in our newspaper tend to reflect general opinion.", "translation": "Artykuły w naszej gazecie odzwierciedlają powszechne opinie." } ], "glosses": [ "powszechny" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "generalny" ], "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "text": "Albert Einstein (2001). Relativity: The Special and the General Theory (Reprint of 1920 translation by Robert W. Lawson ed.). Routledge. p. 48. ISBN 0415253845.", "translation": "Albert Einstein: Względność: Szczególna i Ogólna Teoria, 2001 (Reprint pracy z 1920, tłumaczenie red. Robert W. Lawson). Routledge. str. 48. ISBN 0415253845." } ], "glosses": [ "ogólny" ], "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdʒɛnɹəl", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"dZEnr@l", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "ˈdʒɛnəɹəl", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "\"dZEn@r@l", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-general.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/En-us-general.ogg/En-us-general.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-general.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-general.wav" }, { "audio": "En-us-general (2).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/En-us-general_(2).ogg/En-us-general_(2).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-general (2).ogg" } ], "word": "general" } { "categories": [ "Język chorwacki", "chorwacki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "niem. General, łac. generalis" ], "lang": "język chorwacki", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡeněraːl" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "general" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "franc. général" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "generalinde" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "F. Ytzen: Russisk bandbulle mod Polen og Tjekkiet (da). Politiken, 2007-02-19. [dostęp 2021-02-04].", "text": "Polen og Tjekkiet kan blive mål for russiske missiler, advarer general i Moskva.", "translation": "Polska i Czechy mogą zostać celami rosyjskich rakiet – ostrzega generał w Moskwie." } ], "glosses": [ "generał" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "generał, generalski" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "word": "general" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "particular" }, { "sense_index": "1.1", "word": "singular" }, { "sense_index": "1.1", "word": "inusual" } ], "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. generālis" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "w ogóle", "word": "en general, por lo general" }, { "word": "w ogólności" }, { "word": "na ogół" }, { "word": "ogólnie" }, { "word": "w sumie" }, { "word": "podsumowując" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "generalizar" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "generalidad" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "generalización" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "generalmente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Los participantes deben cumplir las reglas generales.", "translation": "Uczestnicy muszą spełniać warunki (reguły, normy) ogólne." } ], "glosses": [ "ogólny, powszechny" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "El director general de la empresa tuvo que dimitir.", "translation": "Dyrektor naczelny firmy musiał podać się do dymisji." } ], "glosses": [ "główny, naczelny" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "xe.ne.ˈɾal" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-general.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "universal" }, { "sense_index": "1.1", "word": "genérico" }, { "sense_index": "1.1", "word": "común" }, { "sense_index": "1.1", "word": "corriente" }, { "sense_index": "1.1", "word": "frecuente" }, { "sense_index": "1.1", "word": "habitual" }, { "sense_index": "1.1", "word": "normal" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ordinario" }, { "sense_index": "1.1", "word": "usual" }, { "sense_index": "1.1", "word": "absoluto" } ], "word": "general" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. generālis" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "w ogóle", "word": "en general, por lo general" }, { "word": "w ogólności" }, { "word": "na ogół" }, { "word": "ogólnie" }, { "word": "w sumie" }, { "word": "podsumowując" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "generalizar" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "generalidad" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "generalización" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "generalmente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "En el atentado, perdieron la vida varios soldados y un general.", "translation": "W zamachu straciło życie kilku żołnierzy i jeden generał." } ], "glosses": [ "generał" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "xe.ne.ˈɾal" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-general.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "militar" }, { "sense_index": "2.1", "word": "jefe" }, { "sense_index": "2.1", "word": "caudillo" }, { "sense_index": "2.1", "word": "superior" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "general" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-general.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-general.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-general.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-general.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-general.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-general.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-general.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-general.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-general.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "general" } { "categories": [ "rumuński (indeks)" ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʤe.ne.ˈral" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "general" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-en general.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/Sv-en_general.ogg/Sv-en_general.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-en general.ogg" }, { "audio": "Sv-general.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Sv-general.ogg/Sv-general.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-general.ogg" } ], "word": "general" } { "categories": [ "Język słoweński", "słoweński (indeks)" ], "lang": "język słoweński", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "generalen" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "generalno" } ], "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "general" } { "categories": [ "Język turkmeński", "turkmeński (indeks)" ], "lang": "język turkmeński", "lang_code": "tk", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "word": "general" } { "categories": [ "slovio (indeks)" ], "lang": "slovio", "lang_code": "slovio", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "generał" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "military" ] } ], "word": "general" }
Download raw JSONL data for general meaning in All languages combined (12.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.