"circa" meaning in All languages combined

See circa on Wiktionary

Preposition [język angielski]

IPA: ˈsɜːkə, "s3:k@ [SAMPA], ˈsɝkə [US], "s3`k@ [SAMPA, US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-circa.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-circa.wav
  1. około
    Sense id: pl-circa-en-prep-JMO5MBOl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks)

Adverb [język niemiecki]

IPA: 'ʦɪʁka Audio: De-circa.ogg
  1. circa
    Sense id: pl-circa-de-adv-~kLES2-9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: zirka [variant]
Categories (other): Niemiecki (indeks)

Preposition [język polski]

IPA: ˈʦ̑ʲirka, cʹirka [Slavic-alphabet] Audio: LL-Q809 (pol)-Poemat-circa.wav
  1. około, w przybliżeniu
    Sense id: pl-circa-pl-prep-Gv2gmP7L
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: około, w przybliżeniu, ok. [abbreviation], ca
Categories (other): Polski (indeks)

Adverb [język włoski]

IPA: 'ʧir.ka
  1. około, prawie, niemal, blisko
    Sense id: pl-circa-it-adv-UfTVpQ3S
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ca, quasi, più o meno, approssimativamente, pressappoco, suppergiù, pressoché
Categories (other): Włoski (indeks)

Preposition [język włoski]

IPA: 'ʧir.ka
  1. odnośnie, co do, co się tyczy, jeśli chodzi o…
    Sense id: pl-circa-it-prep-5Xg52Tqw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: a proposito di, intorno a, riguardo a, su
Categories (other): Włoski (indeks)

Adverb [język łaciński]

  1. dookoła, w okolicy
    Sense id: pl-circa-la-adv-EfORSOAL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Łaciński (indeks)

Preposition [język łaciński]

  1. przy, obok
    Sense id: pl-circa-la-prep-6T3suAYp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Łaciński (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. circa"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "około, w przybliżeniu"
      ],
      "id": "pl-circa-pl-prep-Gv2gmP7L",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-circa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q809_(pol)-Poemat-circa.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-circa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q809_(pol)-Poemat-circa.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-circa.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-circa.wav"
    },
    {
      "ipa": "ˈʦ̑ʲirka"
    },
    {
      "ipa": "cʹirka",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "około"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w przybliżeniu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "ok."
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ca"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. circa"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "około"
      ],
      "id": "pl-circa-en-prep-JMO5MBOl",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsɜːkə"
    },
    {
      "ipa": "\"s3:k@",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsɝkə",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\"s3`k@",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-circa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-circa.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-circa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-circa.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-circa.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-circa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-circa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-circa.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-circa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-circa.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-circa.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-circa.wav"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łaciński (indeks)",
      "orig": "łaciński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "circum"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dookoła, w okolicy"
      ],
      "id": "pl-circa-la-adv-EfORSOAL",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łaciński (indeks)",
      "orig": "łaciński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "circum"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Livius (Tytus Liwiusz): Ab Urbe Condita, liber XXVII, 48 (Dzieje Rzymu od założenia miasta, księga XXVII, 48)",
          "text": "Hasdrubal omissa munitione castrorum postquam pugnandum vidit, in prima acie ante signa elephantos conlocat: circa eos laevo in cornu adversus Claudium Gallos opponit, haud tantum iis fidens quantum ab hoste timeri eos credebat: ipse dextrum cornu adversus M. Livium sibi atque Hispanis — et ibi maxime in vetere milite spem habebat — sumpsit…",
          "translation": "Hazdrubal, widząc, że musi walczyć, przerwał umacnianie obozowiska i ustawił słonie w pierwszym szeregu przed sztandarami: obok nich umieścił po lewej na skrzydle Klaudiusza naprzeciw Gallów, nie tak bardzo w nie wierząc, co licząc, że wrogowie się ich boją. Ów prawe skrzydło, naprzeciw M. Liwiusza, wyznaczył sobie i Hiszpanom — i tu ponad wszystko miał nadzieję w starych żołnierzach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przy, obok"
      ],
      "id": "pl-circa-la-prep-6T3suAYp",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "text": "Pisownią alternatywną dla circa jest zirka. Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia circa."
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "circa"
      ],
      "id": "pl-circa-de-adv-~kLES2-9",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ʦɪʁka"
    },
    {
      "audio": "De-circa.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/De-circa.ogg/De-circa.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-circa.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "variant"
      ],
      "word": "zirka"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. circa"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "odnośnie, co do, co się tyczy, jeśli chodzi o…"
      ],
      "id": "pl-circa-it-prep-5Xg52Tqw",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ʧir.ka"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "a proposito di"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "intorno a"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "riguardo a"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "su"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "esattamente"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "precisamente"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. circa"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Prima di aggiungere il sale devi friggere i pomodori per circa dieci minuti.",
          "translation": "Przed dodaniem soli musisz smażyć pomidory przez około dziesięć minut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "około, prawie, niemal, blisko"
      ],
      "id": "pl-circa-it-adv-UfTVpQ3S",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ʧir.ka"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "ca"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "quasi"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "più o meno"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "approssimativamente"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "pressappoco"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "suppergiù"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "pressoché"
    }
  ],
  "word": "circa"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. circa"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "około"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsɜːkə"
    },
    {
      "ipa": "\"s3:k@",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsɝkə",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\"s3`k@",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-circa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-circa.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-circa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-circa.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-circa.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-circa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-circa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-circa.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-circa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-circa.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-circa.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-circa.wav"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "text": "Pisownią alternatywną dla circa jest zirka. Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia circa."
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "circa"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ʦɪʁka"
    },
    {
      "audio": "De-circa.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/De-circa.ogg/De-circa.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-circa.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "variant"
      ],
      "word": "zirka"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. circa"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "około, w przybliżeniu"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-circa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q809_(pol)-Poemat-circa.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-circa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q809_(pol)-Poemat-circa.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-circa.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-circa.wav"
    },
    {
      "ipa": "ˈʦ̑ʲirka"
    },
    {
      "ipa": "cʹirka",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "około"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w przybliżeniu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "ok."
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ca"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. circa"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "odnośnie, co do, co się tyczy, jeśli chodzi o…"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ʧir.ka"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "a proposito di"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "intorno a"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "riguardo a"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "su"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "esattamente"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "precisamente"
    }
  ],
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. circa"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Prima di aggiungere il sale devi friggere i pomodori per circa dieci minuti.",
          "translation": "Przed dodaniem soli musisz smażyć pomidory przez około dziesięć minut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "około, prawie, niemal, blisko"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ʧir.ka"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "ca"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "quasi"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "più o meno"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "approssimativamente"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "pressappoco"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "suppergiù"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "pressoché"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "categories": [
    "łaciński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "circum"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dookoła, w okolicy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

{
  "categories": [
    "łaciński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "circum"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Livius (Tytus Liwiusz): Ab Urbe Condita, liber XXVII, 48 (Dzieje Rzymu od założenia miasta, księga XXVII, 48)",
          "text": "Hasdrubal omissa munitione castrorum postquam pugnandum vidit, in prima acie ante signa elephantos conlocat: circa eos laevo in cornu adversus Claudium Gallos opponit, haud tantum iis fidens quantum ab hoste timeri eos credebat: ipse dextrum cornu adversus M. Livium sibi atque Hispanis — et ibi maxime in vetere milite spem habebat — sumpsit…",
          "translation": "Hazdrubal, widząc, że musi walczyć, przerwał umacnianie obozowiska i ustawił słonie w pierwszym szeregu przed sztandarami: obok nich umieścił po lewej na skrzydle Klaudiusza naprzeciw Gallów, nie tak bardzo w nie wierząc, co licząc, że wrogowie się ich boją. Ów prawe skrzydło, naprzeciw M. Liwiusza, wyznaczył sobie i Hiszpanom — i tu ponad wszystko miał nadzieję w starych żołnierzach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przy, obok"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "word": "circa"
}

Download raw JSONL data for circa meaning in All languages combined (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.