See tînî in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tî bûn<pos:lêker>" }, { "word": "tî kirin<pos:lêker>" }, { "word": "tî man<pos:lêker>" }, { "word": "tîbûn<pos:navdêr>" }, { "word": "tîkirin<pos:navdêr>" }, { "word": "tîman<pos:navdêr>" }, { "word": "tîbûyî<pos:rengdêr>" }, { "word": "tîkirî<pos:rengdêr>" }, { "word": "tîmayî<pos:rengdêr>" }, { "word": "tîbar" }, { "word": "tîbarî" }, { "word": "tîber" }, { "word": "tîberî" }, { "word": "tîker" }, { "word": "tîkerî" } ], "etymology_text": "Bi hind û ewroprî *ters, bi inglizî thirst, bi avestayî terşne, bi zazakî têşan, bi soranî tînû, bi farisî teşnê, bi kurdî dibe tînî.", "forms": [ { "form": "birçî" } ], "hyphenation": "tî·nî", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "glosses": [ "hewceyî vexwarinê,\n ya / yê ku pêwîstî bi avê yan vexwirakek din heye" ], "id": "ku-tînî-ku-adj-oH6HkuUN" }, { "examples": [ { "text": "Em hemî tiyên azadiyê ne." } ], "glosses": [ "ya / yê pirr tiştekê/î dixwaze:" ], "id": "ku-tînî-ku-adj-zHln4fXO" } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːˈniː/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-tînî.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-tînî.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "tî" }, { "word": "têhin" }, { "word": "têhn" }, { "word": "têhnî" }, { "word": "tên" }, { "word": "tênî" }, { "word": "tihin" }, { "word": "tihn" }, { "word": "tihnî" }, { "word": "tîhin" }, { "word": "tîhn" }, { "word": "tîhnî" }, { "word": "tîn" }, { "word": "tînî" }, { "word": "têhnî" } ], "translations": [ { "lang": "Afrîkansî", "lang_code": "af", "word": "dors" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "durstig" }, { "lang": "Aymarayî", "lang_code": "ay", "word": "pharjata" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "tørstig" }, { "lang": "Endonezyayî", "lang_code": "id", "word": "haus" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "تشنه" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "janoinen" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "jano" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "assoiffé" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "hetsich" }, { "lang": "Haîtî", "lang_code": "ht", "word": "swèf" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "dorstig" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "thirsty" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "candle power" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "rigour" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "assetato" }, { "lang": "Keçwayî", "lang_code": "qu", "word": "qunchu" }, { "lang": "Keçwayî", "lang_code": "qu", "word": "yarqa" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "tørstig" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "sedento" }, { "lang": "Somalî", "lang_code": "so", "word": "harraadsan" }, { "lang": "Somalî", "lang_code": "so", "word": "oomman" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "sediento" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "maúhaw" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "susamış" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "termik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ısın" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "susuzluk" } ], "word": "tînî" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "tî·nî", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Formeke lêkerê", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dema niha bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "anîn" } ], "glosses": [ "Kesê duyem yekjimar dema niha ji lêkera anîn." ], "id": "ku-tînî-ku-verb-Em3F2ZjC", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːˈniː/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-tînî.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-tînî.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tînî" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "Kurmancî" ], "derived": [ { "word": "tî bûn<pos:lêker>" }, { "word": "tî kirin<pos:lêker>" }, { "word": "tî man<pos:lêker>" }, { "word": "tîbûn<pos:navdêr>" }, { "word": "tîkirin<pos:navdêr>" }, { "word": "tîman<pos:navdêr>" }, { "word": "tîbûyî<pos:rengdêr>" }, { "word": "tîkirî<pos:rengdêr>" }, { "word": "tîmayî<pos:rengdêr>" }, { "word": "tîbar" }, { "word": "tîbarî" }, { "word": "tîber" }, { "word": "tîberî" }, { "word": "tîker" }, { "word": "tîkerî" } ], "etymology_text": "Bi hind û ewroprî *ters, bi inglizî thirst, bi avestayî terşne, bi zazakî têşan, bi soranî tînû, bi farisî teşnê, bi kurdî dibe tînî.", "forms": [ { "form": "birçî" } ], "hyphenation": "tî·nî", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "glosses": [ "hewceyî vexwarinê,\n ya / yê ku pêwîstî bi avê yan vexwirakek din heye" ] }, { "examples": [ { "text": "Em hemî tiyên azadiyê ne." } ], "glosses": [ "ya / yê pirr tiştekê/î dixwaze:" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːˈniː/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-tînî.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-tînî.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "tî" }, { "word": "têhin" }, { "word": "têhn" }, { "word": "têhnî" }, { "word": "tên" }, { "word": "tênî" }, { "word": "tihin" }, { "word": "tihn" }, { "word": "tihnî" }, { "word": "tîhin" }, { "word": "tîhn" }, { "word": "tîhnî" }, { "word": "tîn" }, { "word": "tînî" }, { "word": "têhnî" } ], "translations": [ { "lang": "Afrîkansî", "lang_code": "af", "word": "dors" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "durstig" }, { "lang": "Aymarayî", "lang_code": "ay", "word": "pharjata" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "tørstig" }, { "lang": "Endonezyayî", "lang_code": "id", "word": "haus" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "تشنه" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "janoinen" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "jano" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "assoiffé" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "hetsich" }, { "lang": "Haîtî", "lang_code": "ht", "word": "swèf" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "dorstig" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "thirsty" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "candle power" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "rigour" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "assetato" }, { "lang": "Keçwayî", "lang_code": "qu", "word": "qunchu" }, { "lang": "Keçwayî", "lang_code": "qu", "word": "yarqa" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "tørstig" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "sedento" }, { "lang": "Somalî", "lang_code": "so", "word": "harraadsan" }, { "lang": "Somalî", "lang_code": "so", "word": "oomman" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "sediento" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "maúhaw" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "susamış" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "termik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ısın" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "susuzluk" } ], "word": "tînî" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "Kurmancî" ], "hyphenation": "tî·nî", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Formeke lêkerê", "senses": [ { "categories": [ "Dema niha bi kurmancî" ], "form_of": [ { "word": "anîn" } ], "glosses": [ "Kesê duyem yekjimar dema niha ji lêkera anîn." ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːˈniː/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-tînî.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-tînî.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-tînî.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tînî" }
Download raw JSONL data for tînî meaning in Kurmancî (4.5kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "tînî", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "tînî", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.