See くま in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語_クマ科", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語_名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "熊" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "哺乳類、ネコ目クマ科の動物の総称。" ], "id": "ja-くま-ja-noun-3YWWvpvv" } ], "translations": [ { "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "sense": "哺乳類", "word": "kamuy" }, { "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "sense": "哺乳類", "word": "kimunkamuy" }, { "lang": "イタリア語", "lang_code": "it", "sense": "哺乳類", "word": "orso" }, { "lang": "インドネシア語", "lang_code": "id", "sense": "哺乳類", "word": "beruang" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "哺乳類", "word": "bear" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "哺乳類", "word": "bruin" }, { "lang": "オック語", "lang_code": "oc", "sense": "哺乳類", "word": "ors" }, { "lang": "オランダ語", "lang_code": "nl", "sense": "哺乳類", "word": "beer" }, { "lang": "カタルーニャ語", "lang_code": "ca", "sense": "哺乳類", "word": "ós" }, { "lang": "カラチャイ・バルカル語", "lang_code": "krc", "sense": "哺乳類", "word": "айыу" }, { "lang": "カラチャイ・バルカル語", "lang_code": "krc", "sense": "哺乳類", "word": "айю" }, { "lang": "ガリシア語", "lang_code": "gl", "sense": "哺乳類", "word": "oso" }, { "lang": "スウェーデン語", "lang_code": "sv", "sense": "哺乳類", "word": "björn" }, { "lang": "スペイン語", "lang_code": "es", "sense": "哺乳類", "word": "oso" }, { "lang": "スワヒリ語", "lang_code": "sw", "sense": "哺乳類", "word": "dubu" }, { "lang": "タイ語", "lang_code": "th", "sense": "哺乳類", "word": "หมี" }, { "lang": "チェチェン語", "lang_code": "ce", "sense": "哺乳類", "word": "ча" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "哺乳類", "word": "곰" }, { "lang": "ドイツ語", "lang_code": "de", "sense": "哺乳類", "word": "Bär" }, { "lang": "ドイツ語", "lang_code": "de", "sense": "哺乳類", "word": "Bärin" }, { "lang": "トルコ語", "lang_code": "tr", "sense": "哺乳類", "word": "ayı" }, { "lang": "西フリジア語", "lang_code": "fy", "sense": "哺乳類", "word": "bear" }, { "lang": "ブークモール", "lang_code": "nb", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "bjørn" }, { "lang": "バシキール語", "lang_code": "ba", "sense": "哺乳類", "word": "айыу" }, { "lang": "フィンランド語", "lang_code": "fi", "sense": "哺乳類", "word": "karhu" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "哺乳類", "word": "ours" }, { "lang": "ポーランド語", "lang_code": "pl", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "niedźwiedź" }, { "lang": "ポーランド語", "lang_code": "pl", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "miś" }, { "lang": "ポルトガル語", "lang_code": "pt", "sense": "哺乳類", "word": "urso" }, { "lang": "マレー語", "lang_code": "ms", "sense": "哺乳類", "word": "beruang" }, { "lang": "モンゴル語", "lang_code": "mn", "sense": "哺乳類", "word": "баавгай" }, { "lang": "ラテン語", "lang_code": "la", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "ursus" }, { "lang": "ラトヴィア語", "lang_code": "lv", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "lācis" }, { "lang": "リトアニア語", "lang_code": "lt", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "lokys" }, { "lang": "リトアニア語", "lang_code": "lt", "sense": "哺乳類", "tags": [ "feminine" ], "word": "meška" }, { "lang": "ロシア語", "lang_code": "ru", "sense": "哺乳類", "word": "медведь" }, { "lang": "ロシア語", "lang_code": "ru", "sense": "哺乳類", "word": "мишка" } ], "word": "くま" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "くまどる" }, { "word": "くまどり" }, { "word": "くまなく" }, { "ruby": [ [ "隈隈", "くまぐま" ] ], "word": "隈隈" } ], "forms": [ { "form": "隈" }, { "form": "暈" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(大町桂月『層雲峡より大雪山へ』)〔1923年〕", "text": "(...)北海道の中央に連亙せる高山には足跡到らぬ隈もなし。" } ], "glosses": [ "隠れたところ。奥まったところ。" ], "id": "ja-くま-ja-noun-TINq6s8F" }, { "examples": [ { "ref": "(木下利玄『山遊び』)〔1911年〕", "text": "さうしてひろ/″\とすべて是等のものが、隈もないほがらかな日光につゝまれて喜んで居るのが驚く許り大きく美しく打見られる。" }, { "ref": "(長谷川時雨 『紫式部 ――忙しき目覚めに』) 〔1938年〕", "text": "それが、簀戸を透して、よけいに、ものの隈が濃い。" } ], "glosses": [ "物陰になるなどして暗いところ。" ], "id": "ja-くま-ja-noun-J3~DmAO8" }, { "glosses": [ "色と色、又は、光と影が相接するところ。" ], "id": "ja-くま-ja-noun-r00u2Xoq" }, { "glosses": [ "日本画の描写法、ぼかし。" ], "id": "ja-くま-ja-noun-xDLAgqbK" }, { "examples": [ { "ref": "(與謝野晶子『巴里の旅窓より』)〔1914年〕", "ruby": [ [ "周圍", "まはり" ] ], "text": "目の周圍にいろんな隈をとつたりする遊女の厚化粧は決して此國の誇る趣味ではない。" }, { "ref": "(酒井嘉七 『京鹿子娘道成寺』)〔1937年〕", "text": "ご存じになりますように、娘道成寺の所作事で、白拍子の鐘入りになりますと、その役者は、蛇体に扮装いたしますためと、顔の隈をとりますために、すっぽんから、奈落へ抜けまして、半四郎のような名代役者でございますれば、四五人もの後見の手をかりて、隈どりをしたり、変化のこしらえをしたりするのでございます" } ], "glosses": [ "俳優、特に歌舞伎役者や芸妓などが、顔に施すいろどり、くまどり。" ], "id": "ja-くま-ja-noun-3vDmQRNH" }, { "examples": [ { "ref": "(織田作之助『世相』)〔1946年〕", "ruby": [ [ "浮腫", "むくみ" ], [ "黝", "あおぐろ" ] ], "text": "そんな風の中を時代遅れの防空頭巾を被って訪れて来た客も、頭巾を脱げば師走の顔であった。青白い浮腫がむくみ、黝い隈が周囲に目立つ充血した眼を不安そうにしょぼつかせて、「ちょっと現下の世相を……」語りに来たにしては、妙にソワソワと落ち着きがない。" } ], "glosses": [ "睡眠不足や体調が悪いときに、「くまどり」のように目の下が薄黒くなる現象。" ], "id": "ja-くま-ja-noun-QpMQ-css" } ], "word": "くま" }
{ "categories": [ "日本語", "日本語_クマ科", "日本語_名詞" ], "forms": [ { "form": "熊" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "哺乳類、ネコ目クマ科の動物の総称。" ] } ], "translations": [ { "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "sense": "哺乳類", "word": "kamuy" }, { "lang": "アイヌ語", "lang_code": "ain", "sense": "哺乳類", "word": "kimunkamuy" }, { "lang": "イタリア語", "lang_code": "it", "sense": "哺乳類", "word": "orso" }, { "lang": "インドネシア語", "lang_code": "id", "sense": "哺乳類", "word": "beruang" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "哺乳類", "word": "bear" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "哺乳類", "word": "bruin" }, { "lang": "オック語", "lang_code": "oc", "sense": "哺乳類", "word": "ors" }, { "lang": "オランダ語", "lang_code": "nl", "sense": "哺乳類", "word": "beer" }, { "lang": "カタルーニャ語", "lang_code": "ca", "sense": "哺乳類", "word": "ós" }, { "lang": "カラチャイ・バルカル語", "lang_code": "krc", "sense": "哺乳類", "word": "айыу" }, { "lang": "カラチャイ・バルカル語", "lang_code": "krc", "sense": "哺乳類", "word": "айю" }, { "lang": "ガリシア語", "lang_code": "gl", "sense": "哺乳類", "word": "oso" }, { "lang": "スウェーデン語", "lang_code": "sv", "sense": "哺乳類", "word": "björn" }, { "lang": "スペイン語", "lang_code": "es", "sense": "哺乳類", "word": "oso" }, { "lang": "スワヒリ語", "lang_code": "sw", "sense": "哺乳類", "word": "dubu" }, { "lang": "タイ語", "lang_code": "th", "sense": "哺乳類", "word": "หมี" }, { "lang": "チェチェン語", "lang_code": "ce", "sense": "哺乳類", "word": "ча" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "哺乳類", "word": "곰" }, { "lang": "ドイツ語", "lang_code": "de", "sense": "哺乳類", "word": "Bär" }, { "lang": "ドイツ語", "lang_code": "de", "sense": "哺乳類", "word": "Bärin" }, { "lang": "トルコ語", "lang_code": "tr", "sense": "哺乳類", "word": "ayı" }, { "lang": "西フリジア語", "lang_code": "fy", "sense": "哺乳類", "word": "bear" }, { "lang": "ブークモール", "lang_code": "nb", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "bjørn" }, { "lang": "バシキール語", "lang_code": "ba", "sense": "哺乳類", "word": "айыу" }, { "lang": "フィンランド語", "lang_code": "fi", "sense": "哺乳類", "word": "karhu" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "哺乳類", "word": "ours" }, { "lang": "ポーランド語", "lang_code": "pl", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "niedźwiedź" }, { "lang": "ポーランド語", "lang_code": "pl", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "miś" }, { "lang": "ポルトガル語", "lang_code": "pt", "sense": "哺乳類", "word": "urso" }, { "lang": "マレー語", "lang_code": "ms", "sense": "哺乳類", "word": "beruang" }, { "lang": "モンゴル語", "lang_code": "mn", "sense": "哺乳類", "word": "баавгай" }, { "lang": "ラテン語", "lang_code": "la", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "ursus" }, { "lang": "ラトヴィア語", "lang_code": "lv", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "lācis" }, { "lang": "リトアニア語", "lang_code": "lt", "sense": "哺乳類", "tags": [ "masculine" ], "word": "lokys" }, { "lang": "リトアニア語", "lang_code": "lt", "sense": "哺乳類", "tags": [ "feminine" ], "word": "meška" }, { "lang": "ロシア語", "lang_code": "ru", "sense": "哺乳類", "word": "медведь" }, { "lang": "ロシア語", "lang_code": "ru", "sense": "哺乳類", "word": "мишка" } ], "word": "くま" } { "categories": [ "日本語" ], "derived": [ { "word": "くまどる" }, { "word": "くまどり" }, { "word": "くまなく" }, { "ruby": [ [ "隈隈", "くまぐま" ] ], "word": "隈隈" } ], "forms": [ { "form": "隈" }, { "form": "暈" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(大町桂月『層雲峡より大雪山へ』)〔1923年〕", "text": "(...)北海道の中央に連亙せる高山には足跡到らぬ隈もなし。" } ], "glosses": [ "隠れたところ。奥まったところ。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(木下利玄『山遊び』)〔1911年〕", "text": "さうしてひろ/″\とすべて是等のものが、隈もないほがらかな日光につゝまれて喜んで居るのが驚く許り大きく美しく打見られる。" }, { "ref": "(長谷川時雨 『紫式部 ――忙しき目覚めに』) 〔1938年〕", "text": "それが、簀戸を透して、よけいに、ものの隈が濃い。" } ], "glosses": [ "物陰になるなどして暗いところ。" ] }, { "glosses": [ "色と色、又は、光と影が相接するところ。" ] }, { "glosses": [ "日本画の描写法、ぼかし。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(與謝野晶子『巴里の旅窓より』)〔1914年〕", "ruby": [ [ "周圍", "まはり" ] ], "text": "目の周圍にいろんな隈をとつたりする遊女の厚化粧は決して此國の誇る趣味ではない。" }, { "ref": "(酒井嘉七 『京鹿子娘道成寺』)〔1937年〕", "text": "ご存じになりますように、娘道成寺の所作事で、白拍子の鐘入りになりますと、その役者は、蛇体に扮装いたしますためと、顔の隈をとりますために、すっぽんから、奈落へ抜けまして、半四郎のような名代役者でございますれば、四五人もの後見の手をかりて、隈どりをしたり、変化のこしらえをしたりするのでございます" } ], "glosses": [ "俳優、特に歌舞伎役者や芸妓などが、顔に施すいろどり、くまどり。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(織田作之助『世相』)〔1946年〕", "ruby": [ [ "浮腫", "むくみ" ], [ "黝", "あおぐろ" ] ], "text": "そんな風の中を時代遅れの防空頭巾を被って訪れて来た客も、頭巾を脱げば師走の顔であった。青白い浮腫がむくみ、黝い隈が周囲に目立つ充血した眼を不安そうにしょぼつかせて、「ちょっと現下の世相を……」語りに来たにしては、妙にソワソワと落ち着きがない。" } ], "glosses": [ "睡眠不足や体調が悪いときに、「くまどり」のように目の下が薄黒くなる現象。" ] } ], "word": "くま" }
Download raw JSONL data for くま meaning in 日本語 (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-10 from the jawiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (ea2043b and fc9d713). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.