See pieno in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "libero" }, { "word": "privo" }, { "word": "sgombro" }, { "word": "vuoto" }, { "raw_tags": [ "di cibo" ], "word": "affamato" }, { "word": "digiuno" }, { "word": "famelico" }, { "word": "cavo" }, { "raw_tags": [ "di accordo" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "imperfetto" }, { "word": "incompleto" }, { "word": "parziale" }, { "word": "relativo" }, { "raw_tags": [ "di luogo, edificio" ], "word": "deserto" }, { "word": "svuotato" }, { "raw_tags": [ "di buio" ], "word": "cupo" }, { "word": "denso" }, { "word": "fondo" }, { "word": "limite inferiore" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aggettivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "appieno" }, { "word": "ripieno" }, { "word": "pienezza" }, { "word": "pienamente" }, { "word": "semipieno" }, { "word": "strapieno" }, { "word": "pletora" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Qoelet 1,7", "text": "tutti i fiumi vanno al mare, eppure il mare non è mai pieno:\nraggiunta la loro mèta,i fiumi riprendono la loro marcia." }, { "ref": "Vangelo secondo Matteo 5,17-18, testo CEI 2008", "text": "In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli:non crediate che io sia venuto ad abolire la Legge o i profeti; non sono venuto ad abolire, ma a dare pieno compimento." } ], "etymology_texts": [ "dal latinoplēnus (della stessa radice di implere, complere, che è anche nel grecoπλέως ossia \"pieno\", πίμπλημι ovvero \"riempire\", ecc.)" ], "forms": [ { "form": "pieni", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "piena", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "piene", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "piè", "no" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Aggettivo", "proverbs": [ { "word": "in pieno giorno" }, { "word": "ventre pieno non crede a digiuno" }, { "sense": "essere immodesto", "word": "essere pieno di sé" }, { "sense": "accontentarsi, sperare oppure vivere con soddisfazione una condizione che, a prescindere, potrebbe essere anche considerata pessima, quindi secondo un giudizio positivo", "word": "vedere il bicchiere mezzo pieno o mezzo vuoto" } ], "related": [ { "tags": [ "augmentative" ], "word": "pienone" }, { "word": "pienotto" } ], "senses": [ { "glosses": [ "che è talmente saturo da non poter contenere niente altro" ], "id": "it-pieno-it-adj-8A-bay-T" }, { "glosses": [ "attributo araldico che si applica allo scudo tutto di uno smalto (ivi comprese le pellicce); talora si usa anche per le pezze o le figure di uno smalto solo" ], "id": "it-pieno-it-adj-e5JeOzAO", "topics": [ "heraldry" ] }, { "glosses": [ "attributo araldico che si applica allo stemma senza brisure (terminologia prevalente nell'araldica francese)" ], "id": "it-pieno-it-adj-c~ki0Ol6", "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "audio": "it-pieno.ogg", "ipa": "/ˈpjɛno/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/It-pieno.ogg/It-pieno.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/it-pieno.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "affollato" }, { "word": "colmo" }, { "word": "coperto" }, { "word": "gremito" }, { "word": "imbottito" }, { "word": "ingombro" }, { "word": "invaso" }, { "word": "occupato" }, { "word": "pregno" }, { "word": "raso" }, { "word": "riempito" }, { "word": "rigonfio" }, { "word": "rigurgitante" }, { "word": "saturo" }, { "word": "stipato" }, { "word": "straripante" }, { "word": "traboccante" }, { "word": "zeppo" }, { "word": "sovraffollato" }, { "raw_tags": [ "di cibo" ], "word": "pasciuto" }, { "word": "rimpinzato" }, { "word": "satollo" }, { "word": "sazio" }, { "raw_tags": [ "di accordo" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "assoluto" }, { "word": "completo" }, { "word": "intero" }, { "word": "perfetto" }, { "word": "totale" }, { "word": "compiuto" }, { "word": "maturo" }, { "raw_tags": [ "di oggetti, contenitori" ], "word": "ripieno" }, { "word": "carico" }, { "word": "riempito" }, { "word": "gonfio" }, { "raw_tags": [ "di luogo, edificio" ], "word": "esaurito" }, { "raw_tags": [ "di campo, cielo" ], "word": "folto" }, { "word": "ricco" }, { "word": "costellato" }, { "raw_tags": [ "di aspetto fisico" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "paffuto" }, { "word": "tondo" }, { "word": "rotondo" }, { "raw_tags": [ "da sentimenti" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "pervaso" }, { "word": "invaso" }, { "raw_tags": [ "di materiale" ], "word": "denso" }, { "word": "sodo" }, { "word": "compatto" }, { "word": "massiccio" }, { "raw_tags": [ "di individuo " ], "word": "grassoccio" }, { "word": "paffuto" }, { "word": "pienotto" }, { "word": "tornito" }, { "raw_tags": [ "di vino" ], "word": "corposo" }, { "raw_tags": [ "di recipiente" ], "word": "raso" }, { "raw_tags": [ " di debiti, di impegni" ], "word": "ricolmo" }, { "word": "carico" }, { "word": "sovraccarico" }, { "word": "oberato" }, { "raw_tags": [ "di metallo, legno" ], "word": "compatto" }, { "word": "massiccio" }, { "raw_tags": [ "di legno" ], "word": "massello" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "totale" }, { "word": "assoluto" }, { "tags": [ "literary" ], "word": "plenario" }, { "raw_tags": [ "di crepuscolo" ], "word": "inoltrato" }, { "word": "apice" }, { "word": "apogeo" }, { "word": "culmine" }, { "word": "massimo" }, { "word": "vertice" }, { "raw_tags": [ "della giovinezza, della bellezza e simili" ], "word": "fiore" }, { "word": "pienezza" }, { "word": "rigoglio" }, { "raw_tags": [ "di gente, di pubblico" ], "word": "affollamento" }, { "word": "pienone" }, { "word": "tutto esaurito" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "bretone", "lang_code": "br", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "leun" }, { "lang": "catalano", "lang_code": "ca", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "ple" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plena" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plein" }, { "lang": "ido", "lang_code": "io", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plena" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plenus" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "cheio" }, { "lang": "romeno", "lang_code": "ro", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plin" }, { "lang": "sardo", "lang_code": "sc", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "prenu" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "lleno" }, { "lang": "catalano", "lang_code": "ca", "sense": "termine araldico", "word": "pla" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "termine araldico", "word": "plein" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "roman": "nel senso di arma senza brisure", "sense": "termine araldico", "word": "champé" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "termine araldico", "word": "plain" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "termine araldico", "word": "plain" }, { "lang": "occitano", "lang_code": "oc", "sense": "termine araldico", "word": "plen" }, { "lang": "olandese", "lang_code": "nl", "sense": "termine araldico", "word": "blank" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "sense": "termine araldico", "word": "pleno" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "termine araldico", "word": "lleno" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "termine araldico", "word": "ledig" } ], "word": "pieno" } { "antonyms": [ { "word": "libero" }, { "word": "privo" }, { "word": "sgombro" }, { "word": "vuoto" }, { "raw_tags": [ "di cibo" ], "word": "affamato" }, { "word": "digiuno" }, { "word": "famelico" }, { "word": "cavo" }, { "raw_tags": [ "di accordo" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "imperfetto" }, { "word": "incompleto" }, { "word": "parziale" }, { "word": "relativo" }, { "raw_tags": [ "di luogo, edificio" ], "word": "deserto" }, { "word": "svuotato" }, { "raw_tags": [ "di buio" ], "word": "cupo" }, { "word": "denso" }, { "word": "fondo" }, { "word": "limite inferiore" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "appieno" }, { "word": "ripieno" }, { "word": "pienezza" }, { "word": "pienamente" }, { "word": "semipieno" }, { "word": "strapieno" }, { "word": "pletora" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Qoelet 1,7", "text": "tutti i fiumi vanno al mare, eppure il mare non è mai pieno:\nraggiunta la loro mèta,i fiumi riprendono la loro marcia." }, { "ref": "Vangelo secondo Matteo 5,17-18, testo CEI 2008", "text": "In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli:non crediate che io sia venuto ad abolire la Legge o i profeti; non sono venuto ad abolire, ma a dare pieno compimento." } ], "etymology_texts": [ "dal latinoplēnus (della stessa radice di implere, complere, che è anche nel grecoπλέως ossia \"pieno\", πίμπλημι ovvero \"riempire\", ecc.)" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "piè", "no" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "proverbs": [ { "word": "in pieno giorno" }, { "word": "ventre pieno non crede a digiuno" }, { "sense": "essere immodesto", "word": "essere pieno di sé" }, { "sense": "accontentarsi, sperare oppure vivere con soddisfazione una condizione che, a prescindere, potrebbe essere anche considerata pessima, quindi secondo un giudizio positivo", "word": "vedere il bicchiere mezzo pieno o mezzo vuoto" } ], "related": [ { "tags": [ "augmentative" ], "word": "pienone" }, { "word": "pienotto" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "negli Stati Uniti ed in Italia è pieno di appartamenti liberi" } ], "glosses": [ "in grande quantità" ], "id": "it-pieno-it-noun-V4hO3688", "tags": [ "slang" ] }, { "glosses": [ "fare il pieno: riempire in modo completo il serbatoio di un'auto, di una moto, ecc" ], "id": "it-pieno-it-noun-9EsenwnK" } ], "sounds": [ { "audio": "it-pieno.ogg", "ipa": "/ˈpjɛno/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/It-pieno.ogg/It-pieno.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/it-pieno.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "affollato" }, { "word": "colmo" }, { "word": "coperto" }, { "word": "gremito" }, { "word": "imbottito" }, { "word": "ingombro" }, { "word": "invaso" }, { "word": "occupato" }, { "word": "pregno" }, { "word": "raso" }, { "word": "riempito" }, { "word": "rigonfio" }, { "word": "rigurgitante" }, { "word": "saturo" }, { "word": "stipato" }, { "word": "straripante" }, { "word": "traboccante" }, { "word": "zeppo" }, { "word": "sovraffollato" }, { "raw_tags": [ "di cibo" ], "word": "pasciuto" }, { "word": "rimpinzato" }, { "word": "satollo" }, { "word": "sazio" }, { "raw_tags": [ "di accordo" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "assoluto" }, { "word": "completo" }, { "word": "intero" }, { "word": "perfetto" }, { "word": "totale" }, { "word": "compiuto" }, { "word": "maturo" }, { "raw_tags": [ "di oggetti, contenitori" ], "word": "ripieno" }, { "word": "carico" }, { "word": "riempito" }, { "word": "gonfio" }, { "raw_tags": [ "di luogo, edificio" ], "word": "esaurito" }, { "raw_tags": [ "di campo, cielo" ], "word": "folto" }, { "word": "ricco" }, { "word": "costellato" }, { "raw_tags": [ "di aspetto fisico" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "paffuto" }, { "word": "tondo" }, { "word": "rotondo" }, { "raw_tags": [ "da sentimenti" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "pervaso" }, { "word": "invaso" }, { "raw_tags": [ "di materiale" ], "word": "denso" }, { "word": "sodo" }, { "word": "compatto" }, { "word": "massiccio" }, { "raw_tags": [ "di individuo " ], "word": "grassoccio" }, { "word": "paffuto" }, { "word": "pienotto" }, { "word": "tornito" }, { "raw_tags": [ "di vino" ], "word": "corposo" }, { "raw_tags": [ "di recipiente" ], "word": "raso" }, { "raw_tags": [ " di debiti, di impegni" ], "word": "ricolmo" }, { "word": "carico" }, { "word": "sovraccarico" }, { "word": "oberato" }, { "raw_tags": [ "di metallo, legno" ], "word": "compatto" }, { "word": "massiccio" }, { "raw_tags": [ "di legno" ], "word": "massello" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "totale" }, { "word": "assoluto" }, { "tags": [ "literary" ], "word": "plenario" }, { "raw_tags": [ "di crepuscolo" ], "word": "inoltrato" }, { "word": "apice" }, { "word": "apogeo" }, { "word": "culmine" }, { "word": "massimo" }, { "word": "vertice" }, { "raw_tags": [ "della giovinezza, della bellezza e simili" ], "word": "fiore" }, { "word": "pienezza" }, { "word": "rigoglio" }, { "raw_tags": [ "di gente, di pubblico" ], "word": "affollamento" }, { "word": "pienone" }, { "word": "tutto esaurito" } ], "translations": [ { "lang": "bretone", "lang_code": "br", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "leun" }, { "lang": "catalano", "lang_code": "ca", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "ple" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plena" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plein" }, { "lang": "ido", "lang_code": "io", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plena" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plenus" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "cheio" }, { "lang": "romeno", "lang_code": "ro", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plin" }, { "lang": "sardo", "lang_code": "sc", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "prenu" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "lleno" }, { "lang": "catalano", "lang_code": "ca", "sense": "termine araldico", "word": "pla" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "termine araldico", "word": "plein" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "roman": "nel senso di arma senza brisure", "sense": "termine araldico", "word": "champé" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "termine araldico", "word": "plain" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "termine araldico", "word": "plain" }, { "lang": "occitano", "lang_code": "oc", "sense": "termine araldico", "word": "plen" }, { "lang": "olandese", "lang_code": "nl", "sense": "termine araldico", "word": "blank" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "sense": "termine araldico", "word": "pleno" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "termine araldico", "word": "lleno" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "termine araldico", "word": "ledig" } ], "word": "pieno" }
{ "antonyms": [ { "word": "libero" }, { "word": "privo" }, { "word": "sgombro" }, { "word": "vuoto" }, { "raw_tags": [ "di cibo" ], "word": "affamato" }, { "word": "digiuno" }, { "word": "famelico" }, { "word": "cavo" }, { "raw_tags": [ "di accordo" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "imperfetto" }, { "word": "incompleto" }, { "word": "parziale" }, { "word": "relativo" }, { "raw_tags": [ "di luogo, edificio" ], "word": "deserto" }, { "word": "svuotato" }, { "raw_tags": [ "di buio" ], "word": "cupo" }, { "word": "denso" }, { "word": "fondo" }, { "word": "limite inferiore" } ], "categories": [ "Aggettivi in italiano" ], "derived": [ { "word": "appieno" }, { "word": "ripieno" }, { "word": "pienezza" }, { "word": "pienamente" }, { "word": "semipieno" }, { "word": "strapieno" }, { "word": "pletora" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Qoelet 1,7", "text": "tutti i fiumi vanno al mare, eppure il mare non è mai pieno:\nraggiunta la loro mèta,i fiumi riprendono la loro marcia." }, { "ref": "Vangelo secondo Matteo 5,17-18, testo CEI 2008", "text": "In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli:non crediate che io sia venuto ad abolire la Legge o i profeti; non sono venuto ad abolire, ma a dare pieno compimento." } ], "etymology_texts": [ "dal latinoplēnus (della stessa radice di implere, complere, che è anche nel grecoπλέως ossia \"pieno\", πίμπλημι ovvero \"riempire\", ecc.)" ], "forms": [ { "form": "pieni", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "piena", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "piene", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "piè", "no" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Aggettivo", "proverbs": [ { "word": "in pieno giorno" }, { "word": "ventre pieno non crede a digiuno" }, { "sense": "essere immodesto", "word": "essere pieno di sé" }, { "sense": "accontentarsi, sperare oppure vivere con soddisfazione una condizione che, a prescindere, potrebbe essere anche considerata pessima, quindi secondo un giudizio positivo", "word": "vedere il bicchiere mezzo pieno o mezzo vuoto" } ], "related": [ { "tags": [ "augmentative" ], "word": "pienone" }, { "word": "pienotto" } ], "senses": [ { "glosses": [ "che è talmente saturo da non poter contenere niente altro" ] }, { "glosses": [ "attributo araldico che si applica allo scudo tutto di uno smalto (ivi comprese le pellicce); talora si usa anche per le pezze o le figure di uno smalto solo" ], "topics": [ "heraldry" ] }, { "glosses": [ "attributo araldico che si applica allo stemma senza brisure (terminologia prevalente nell'araldica francese)" ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "audio": "it-pieno.ogg", "ipa": "/ˈpjɛno/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/It-pieno.ogg/It-pieno.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/it-pieno.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "affollato" }, { "word": "colmo" }, { "word": "coperto" }, { "word": "gremito" }, { "word": "imbottito" }, { "word": "ingombro" }, { "word": "invaso" }, { "word": "occupato" }, { "word": "pregno" }, { "word": "raso" }, { "word": "riempito" }, { "word": "rigonfio" }, { "word": "rigurgitante" }, { "word": "saturo" }, { "word": "stipato" }, { "word": "straripante" }, { "word": "traboccante" }, { "word": "zeppo" }, { "word": "sovraffollato" }, { "raw_tags": [ "di cibo" ], "word": "pasciuto" }, { "word": "rimpinzato" }, { "word": "satollo" }, { "word": "sazio" }, { "raw_tags": [ "di accordo" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "assoluto" }, { "word": "completo" }, { "word": "intero" }, { "word": "perfetto" }, { "word": "totale" }, { "word": "compiuto" }, { "word": "maturo" }, { "raw_tags": [ "di oggetti, contenitori" ], "word": "ripieno" }, { "word": "carico" }, { "word": "riempito" }, { "word": "gonfio" }, { "raw_tags": [ "di luogo, edificio" ], "word": "esaurito" }, { "raw_tags": [ "di campo, cielo" ], "word": "folto" }, { "word": "ricco" }, { "word": "costellato" }, { "raw_tags": [ "di aspetto fisico" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "paffuto" }, { "word": "tondo" }, { "word": "rotondo" }, { "raw_tags": [ "da sentimenti" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "pervaso" }, { "word": "invaso" }, { "raw_tags": [ "di materiale" ], "word": "denso" }, { "word": "sodo" }, { "word": "compatto" }, { "word": "massiccio" }, { "raw_tags": [ "di individuo " ], "word": "grassoccio" }, { "word": "paffuto" }, { "word": "pienotto" }, { "word": "tornito" }, { "raw_tags": [ "di vino" ], "word": "corposo" }, { "raw_tags": [ "di recipiente" ], "word": "raso" }, { "raw_tags": [ " di debiti, di impegni" ], "word": "ricolmo" }, { "word": "carico" }, { "word": "sovraccarico" }, { "word": "oberato" }, { "raw_tags": [ "di metallo, legno" ], "word": "compatto" }, { "word": "massiccio" }, { "raw_tags": [ "di legno" ], "word": "massello" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "totale" }, { "word": "assoluto" }, { "tags": [ "literary" ], "word": "plenario" }, { "raw_tags": [ "di crepuscolo" ], "word": "inoltrato" }, { "word": "apice" }, { "word": "apogeo" }, { "word": "culmine" }, { "word": "massimo" }, { "word": "vertice" }, { "raw_tags": [ "della giovinezza, della bellezza e simili" ], "word": "fiore" }, { "word": "pienezza" }, { "word": "rigoglio" }, { "raw_tags": [ "di gente, di pubblico" ], "word": "affollamento" }, { "word": "pienone" }, { "word": "tutto esaurito" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "bretone", "lang_code": "br", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "leun" }, { "lang": "catalano", "lang_code": "ca", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "ple" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plena" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plein" }, { "lang": "ido", "lang_code": "io", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plena" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plenus" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "cheio" }, { "lang": "romeno", "lang_code": "ro", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plin" }, { "lang": "sardo", "lang_code": "sc", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "prenu" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "lleno" }, { "lang": "catalano", "lang_code": "ca", "sense": "termine araldico", "word": "pla" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "termine araldico", "word": "plein" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "roman": "nel senso di arma senza brisure", "sense": "termine araldico", "word": "champé" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "termine araldico", "word": "plain" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "termine araldico", "word": "plain" }, { "lang": "occitano", "lang_code": "oc", "sense": "termine araldico", "word": "plen" }, { "lang": "olandese", "lang_code": "nl", "sense": "termine araldico", "word": "blank" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "sense": "termine araldico", "word": "pleno" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "termine araldico", "word": "lleno" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "termine araldico", "word": "ledig" } ], "word": "pieno" } { "antonyms": [ { "word": "libero" }, { "word": "privo" }, { "word": "sgombro" }, { "word": "vuoto" }, { "raw_tags": [ "di cibo" ], "word": "affamato" }, { "word": "digiuno" }, { "word": "famelico" }, { "word": "cavo" }, { "raw_tags": [ "di accordo" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "imperfetto" }, { "word": "incompleto" }, { "word": "parziale" }, { "word": "relativo" }, { "raw_tags": [ "di luogo, edificio" ], "word": "deserto" }, { "word": "svuotato" }, { "raw_tags": [ "di buio" ], "word": "cupo" }, { "word": "denso" }, { "word": "fondo" }, { "word": "limite inferiore" } ], "categories": [ "Sostantivi in italiano" ], "derived": [ { "word": "appieno" }, { "word": "ripieno" }, { "word": "pienezza" }, { "word": "pienamente" }, { "word": "semipieno" }, { "word": "strapieno" }, { "word": "pletora" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Qoelet 1,7", "text": "tutti i fiumi vanno al mare, eppure il mare non è mai pieno:\nraggiunta la loro mèta,i fiumi riprendono la loro marcia." }, { "ref": "Vangelo secondo Matteo 5,17-18, testo CEI 2008", "text": "In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli:non crediate che io sia venuto ad abolire la Legge o i profeti; non sono venuto ad abolire, ma a dare pieno compimento." } ], "etymology_texts": [ "dal latinoplēnus (della stessa radice di implere, complere, che è anche nel grecoπλέως ossia \"pieno\", πίμπλημι ovvero \"riempire\", ecc.)" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "piè", "no" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "proverbs": [ { "word": "in pieno giorno" }, { "word": "ventre pieno non crede a digiuno" }, { "sense": "essere immodesto", "word": "essere pieno di sé" }, { "sense": "accontentarsi, sperare oppure vivere con soddisfazione una condizione che, a prescindere, potrebbe essere anche considerata pessima, quindi secondo un giudizio positivo", "word": "vedere il bicchiere mezzo pieno o mezzo vuoto" } ], "related": [ { "tags": [ "augmentative" ], "word": "pienone" }, { "word": "pienotto" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "negli Stati Uniti ed in Italia è pieno di appartamenti liberi" } ], "glosses": [ "in grande quantità" ], "tags": [ "slang" ] }, { "glosses": [ "fare il pieno: riempire in modo completo il serbatoio di un'auto, di una moto, ecc" ] } ], "sounds": [ { "audio": "it-pieno.ogg", "ipa": "/ˈpjɛno/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/It-pieno.ogg/It-pieno.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/it-pieno.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "affollato" }, { "word": "colmo" }, { "word": "coperto" }, { "word": "gremito" }, { "word": "imbottito" }, { "word": "ingombro" }, { "word": "invaso" }, { "word": "occupato" }, { "word": "pregno" }, { "word": "raso" }, { "word": "riempito" }, { "word": "rigonfio" }, { "word": "rigurgitante" }, { "word": "saturo" }, { "word": "stipato" }, { "word": "straripante" }, { "word": "traboccante" }, { "word": "zeppo" }, { "word": "sovraffollato" }, { "raw_tags": [ "di cibo" ], "word": "pasciuto" }, { "word": "rimpinzato" }, { "word": "satollo" }, { "word": "sazio" }, { "raw_tags": [ "di accordo" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "assoluto" }, { "word": "completo" }, { "word": "intero" }, { "word": "perfetto" }, { "word": "totale" }, { "word": "compiuto" }, { "word": "maturo" }, { "raw_tags": [ "di oggetti, contenitori" ], "word": "ripieno" }, { "word": "carico" }, { "word": "riempito" }, { "word": "gonfio" }, { "raw_tags": [ "di luogo, edificio" ], "word": "esaurito" }, { "raw_tags": [ "di campo, cielo" ], "word": "folto" }, { "word": "ricco" }, { "word": "costellato" }, { "raw_tags": [ "di aspetto fisico" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "paffuto" }, { "word": "tondo" }, { "word": "rotondo" }, { "raw_tags": [ "da sentimenti" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "pervaso" }, { "word": "invaso" }, { "raw_tags": [ "di materiale" ], "word": "denso" }, { "word": "sodo" }, { "word": "compatto" }, { "word": "massiccio" }, { "raw_tags": [ "di individuo " ], "word": "grassoccio" }, { "word": "paffuto" }, { "word": "pienotto" }, { "word": "tornito" }, { "raw_tags": [ "di vino" ], "word": "corposo" }, { "raw_tags": [ "di recipiente" ], "word": "raso" }, { "raw_tags": [ " di debiti, di impegni" ], "word": "ricolmo" }, { "word": "carico" }, { "word": "sovraccarico" }, { "word": "oberato" }, { "raw_tags": [ "di metallo, legno" ], "word": "compatto" }, { "word": "massiccio" }, { "raw_tags": [ "di legno" ], "word": "massello" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "totale" }, { "word": "assoluto" }, { "tags": [ "literary" ], "word": "plenario" }, { "raw_tags": [ "di crepuscolo" ], "word": "inoltrato" }, { "word": "apice" }, { "word": "apogeo" }, { "word": "culmine" }, { "word": "massimo" }, { "word": "vertice" }, { "raw_tags": [ "della giovinezza, della bellezza e simili" ], "word": "fiore" }, { "word": "pienezza" }, { "word": "rigoglio" }, { "raw_tags": [ "di gente, di pubblico" ], "word": "affollamento" }, { "word": "pienone" }, { "word": "tutto esaurito" } ], "translations": [ { "lang": "bretone", "lang_code": "br", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "leun" }, { "lang": "catalano", "lang_code": "ca", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "ple" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plena" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plein" }, { "lang": "ido", "lang_code": "io", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plena" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plenus" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "cheio" }, { "lang": "romeno", "lang_code": "ro", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "plin" }, { "lang": "sardo", "lang_code": "sc", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "prenu" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "talmente saturo da non poter contenere niente altro", "word": "lleno" }, { "lang": "catalano", "lang_code": "ca", "sense": "termine araldico", "word": "pla" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "termine araldico", "word": "plein" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "roman": "nel senso di arma senza brisure", "sense": "termine araldico", "word": "champé" }, { "lang": "francese", "lang_code": "fr", "sense": "termine araldico", "word": "plain" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "termine araldico", "word": "plain" }, { "lang": "occitano", "lang_code": "oc", "sense": "termine araldico", "word": "plen" }, { "lang": "olandese", "lang_code": "nl", "sense": "termine araldico", "word": "blank" }, { "lang": "portoghese", "lang_code": "pt", "sense": "termine araldico", "word": "pleno" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "sense": "termine araldico", "word": "lleno" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "sense": "termine araldico", "word": "ledig" } ], "word": "pieno" }
Download raw JSONL data for pieno meaning in Italiano (13.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.