"messa" meaning in Italiano

See messa in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈmessa/ Forms: messo [masculine, singular], messi [masculine, plural], messe [feminine, plural]
  1. femminile di messo Form of: messo
    Sense id: it-messa-it-adj-lDyJmKSE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((musica)): messe [feminine] (francese), Mass (inglese), misa [feminine] (spagnolo), Messe [feminine] (tedesco) Translations (celebrazione religiosa cristiana): messe [feminine] (francese), Mass (inglese), misa [feminine] (spagnolo), Messe [feminine] (tedesco), mise (ungherese)
Categories (other): Forme flesse aggettivali in italiano Synonyms: ambasciatrice, inviata, messaggera, portavoce, staffetta, celebrazione, portaordini, rito, funzione, sacrificio dell’altare, sacrificio, eucaristico, santo sacrificio, approntamento, attuazione, preparazione, realizzazione, germoglio, gettata, pollone, giocata, posta, puntata, accomodata, adagiata, alloggiata, applicata, appoggiata, collocata, disposta, esposta, ficcata, impiantata, inclusa, inserita, installata, introdotta, posata, posta, rinchiusa, riposta, schiaffata, sistemata, indossata, infilata, vestita, data, dedicata, impiegata, assegnata, inviata, immaginata [figuratively], pensata, supposta, causata, fatta venire Derived forms: messale, messalino, messa nera, messa a dimora, messa a fuoco, messa a terra, messa in onda, messa in opera, messa in orbita, messa in piega, messa in scena, messinscena

Noun

IPA: /ˈmessa/ Forms: messe [plural]
  1. principale rito cristiano, ortodosso e cattolico, che consiste nella celebrazione del sacrificio di Gesù sulla croce mediante l'offerta simbolica di pane e vino
    Sense id: it-messa-it-noun-heemjEju Topics: Christianity
  2. composizioni musicali basate sui testi della Santa Messa della liturgia cattolica
    Sense id: it-messa-it-noun-n65dC07p
  3. l'azione del mettere qualcosa in qualche modo o stato
    Sense id: it-messa-it-noun-O4Ul-04O
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((musica)): messe [feminine] (francese), Mass (inglese), misa [feminine] (spagnolo), Messe [feminine] (tedesco) Translations (celebrazione religiosa cristiana): messe [feminine] (francese), Mass (inglese), misa [feminine] (spagnolo), Messe [feminine] (tedesco), mise (ungherese)
Categories (other): Sostantivi in italiano Synonyms: ambasciatrice, inviata, messaggera, portavoce, staffetta, celebrazione, portaordini, rito, funzione, sacrificio dell’altare, sacrificio, eucaristico, santo sacrificio, approntamento, attuazione, preparazione, realizzazione, germoglio, gettata, pollone, giocata, posta, puntata, accomodata, adagiata, alloggiata, applicata, appoggiata, collocata, disposta, esposta, ficcata, impiantata, inclusa, inserita, installata, introdotta, posata, posta, rinchiusa, riposta, schiaffata, sistemata, indossata, infilata, vestita, data, dedicata, impiegata, assegnata, inviata, immaginata [figuratively], pensata, supposta, causata, fatta venire Derived forms: messale, messalino, messa nera, messa a dimora, messa a fuoco, messa a terra, messa in onda, messa in opera, messa in orbita, messa in piega, messa in scena, messinscena

Verb

IPA: /ˈmessa/
  1. participio passato femminile singolare di mettere Form of: mettere
    Sense id: it-messa-it-verb-qWSUntTk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((musica)): messe [feminine] (francese), Mass (inglese), misa [feminine] (spagnolo), Messe [feminine] (tedesco) Translations (celebrazione religiosa cristiana): messe [feminine] (francese), Mass (inglese), misa [feminine] (spagnolo), Messe [feminine] (tedesco), mise (ungherese)
Categories (other): Voci verbali in italiano Synonyms: ambasciatrice, inviata, messaggera, portavoce, staffetta, celebrazione, portaordini, rito, funzione, sacrificio dell’altare, sacrificio, eucaristico, santo sacrificio, approntamento, attuazione, preparazione, realizzazione, germoglio, gettata, pollone, giocata, posta, puntata, accomodata, adagiata, alloggiata, applicata, appoggiata, collocata, disposta, esposta, ficcata, impiantata, inclusa, inserita, installata, introdotta, posata, posta, rinchiusa, riposta, schiaffata, sistemata, indossata, infilata, vestita, data, dedicata, impiegata, assegnata, inviata, immaginata [figuratively], pensata, supposta, causata, fatta venire Derived forms: messale, messalino, messa nera, messa a dimora, messa a fuoco, messa a terra, messa in onda, messa in opera, messa in orbita, messa in piega, messa in scena, messinscena

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "asportata"
    },
    {
      "word": "levata"
    },
    {
      "word": "rimossa"
    },
    {
      "word": "prelevata"
    },
    {
      "word": "presa"
    },
    {
      "word": "sottratta"
    },
    {
      "word": "tolta"
    },
    {
      "word": "negata"
    },
    {
      "word": "rifiutata"
    },
    {
      "word": "esentata"
    },
    {
      "word": "sollevata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dimenticata"
    },
    {
      "word": "lasciata perdere"
    },
    {
      "word": "messa da parte"
    },
    {
      "word": "scordata"
    },
    {
      "word": "allontanata"
    },
    {
      "word": "fatta passare"
    },
    {
      "word": "andata via"
    },
    {
      "word": "mandata via"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forme flesse aggettivali in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "messale"
    },
    {
      "word": "messalino"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "celebrazione"
      ],
      "word": "messa nera"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mettere qualcosa"
      ],
      "word": "messa a dimora"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    },
    {
      "word": "messa a terra"
    },
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "word": "messa in opera"
    },
    {
      "word": "messa in orbita"
    },
    {
      "word": "messa in piega"
    },
    {
      "word": "messa in scena"
    },
    {
      "word": "messinscena"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Enrico IV di Francia",
      "text": "Parigi val bene una messa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latino ecclesiastico missa, propriamente participio passato femminile di mittere ovvero \"mandare\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "messo",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messi",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "messe",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "més",
        "sa"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Aggettivo, forma flessa",
  "proverbs": [
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "sense": "si definisce così un incontro in cui si dicono delle cose programmate ma senza un vero dialogo, e alla fine non si discute e non si decide nulla",
      "word": "la riunione di oggi è stata solo una messa cantata"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "messo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "femminile di messo"
      ],
      "id": "it-messa-it-adj-lDyJmKSE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmessa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "femminile di messo"
      ],
      "word": "ambasciatrice"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "word": "messaggera"
    },
    {
      "word": "portavoce"
    },
    {
      "word": "staffetta"
    },
    {
      "word": "celebrazione"
    },
    {
      "word": "portaordini"
    },
    {
      "word": "rito"
    },
    {
      "word": "funzione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "religione"
      ],
      "word": "sacrificio dell’altare"
    },
    {
      "word": "sacrificio"
    },
    {
      "word": "eucaristico"
    },
    {
      "word": "santo sacrificio"
    },
    {
      "word": "approntamento"
    },
    {
      "word": "attuazione"
    },
    {
      "word": "preparazione"
    },
    {
      "word": "realizzazione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "botanica"
      ],
      "word": "germoglio"
    },
    {
      "word": "gettata"
    },
    {
      "word": "pollone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nel gioco d’azzardo"
      ],
      "word": "giocata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "puntata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "adagiata"
    },
    {
      "word": "alloggiata"
    },
    {
      "word": "applicata"
    },
    {
      "word": "appoggiata"
    },
    {
      "word": "collocata"
    },
    {
      "word": "disposta"
    },
    {
      "word": "esposta"
    },
    {
      "word": "ficcata"
    },
    {
      "word": "impiantata"
    },
    {
      "word": "inclusa"
    },
    {
      "word": "inserita"
    },
    {
      "word": "installata"
    },
    {
      "word": "introdotta"
    },
    {
      "word": "posata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "rinchiusa"
    },
    {
      "word": "riposta"
    },
    {
      "word": "schiaffata"
    },
    {
      "word": "sistemata"
    },
    {
      "word": "indossata"
    },
    {
      "word": "infilata"
    },
    {
      "word": "vestita"
    },
    {
      "word": "data"
    },
    {
      "word": "dedicata"
    },
    {
      "word": "impiegata"
    },
    {
      "word": "assegnata"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "immaginata"
    },
    {
      "word": "pensata"
    },
    {
      "word": "supposta"
    },
    {
      "word": "causata"
    },
    {
      "word": "fatta venire"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    },
    {
      "lang": "ungherese",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "mise"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(musica)",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    }
  ],
  "word": "messa"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "asportata"
    },
    {
      "word": "levata"
    },
    {
      "word": "rimossa"
    },
    {
      "word": "prelevata"
    },
    {
      "word": "presa"
    },
    {
      "word": "sottratta"
    },
    {
      "word": "tolta"
    },
    {
      "word": "negata"
    },
    {
      "word": "rifiutata"
    },
    {
      "word": "esentata"
    },
    {
      "word": "sollevata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dimenticata"
    },
    {
      "word": "lasciata perdere"
    },
    {
      "word": "messa da parte"
    },
    {
      "word": "scordata"
    },
    {
      "word": "allontanata"
    },
    {
      "word": "fatta passare"
    },
    {
      "word": "andata via"
    },
    {
      "word": "mandata via"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "messale"
    },
    {
      "word": "messalino"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "celebrazione"
      ],
      "word": "messa nera"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mettere qualcosa"
      ],
      "word": "messa a dimora"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    },
    {
      "word": "messa a terra"
    },
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "word": "messa in opera"
    },
    {
      "word": "messa in orbita"
    },
    {
      "word": "messa in piega"
    },
    {
      "word": "messa in scena"
    },
    {
      "word": "messinscena"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Enrico IV di Francia",
      "text": "Parigi val bene una messa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latino ecclesiastico missa, propriamente participio passato femminile di mittere ovvero \"mandare\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "messe",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "més",
        "sa"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "sense": "si definisce così un incontro in cui si dicono delle cose programmate ma senza un vero dialogo, e alla fine non si discute e non si decide nulla",
      "word": "la riunione di oggi è stata solo una messa cantata"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "principale rito cristiano, ortodosso e cattolico, che consiste nella celebrazione del sacrificio di Gesù sulla croce mediante l'offerta simbolica di pane e vino"
      ],
      "id": "it-messa-it-noun-heemjEju",
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "composizioni musicali basate sui testi della Santa Messa della liturgia cattolica"
      ],
      "id": "it-messa-it-noun-n65dC07p"
    },
    {
      "glosses": [
        "l'azione del mettere qualcosa in qualche modo o stato"
      ],
      "id": "it-messa-it-noun-O4Ul-04O"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmessa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "femminile di messo"
      ],
      "word": "ambasciatrice"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "word": "messaggera"
    },
    {
      "word": "portavoce"
    },
    {
      "word": "staffetta"
    },
    {
      "word": "celebrazione"
    },
    {
      "word": "portaordini"
    },
    {
      "word": "rito"
    },
    {
      "word": "funzione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "religione"
      ],
      "word": "sacrificio dell’altare"
    },
    {
      "word": "sacrificio"
    },
    {
      "word": "eucaristico"
    },
    {
      "word": "santo sacrificio"
    },
    {
      "word": "approntamento"
    },
    {
      "word": "attuazione"
    },
    {
      "word": "preparazione"
    },
    {
      "word": "realizzazione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "botanica"
      ],
      "word": "germoglio"
    },
    {
      "word": "gettata"
    },
    {
      "word": "pollone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nel gioco d’azzardo"
      ],
      "word": "giocata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "puntata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "adagiata"
    },
    {
      "word": "alloggiata"
    },
    {
      "word": "applicata"
    },
    {
      "word": "appoggiata"
    },
    {
      "word": "collocata"
    },
    {
      "word": "disposta"
    },
    {
      "word": "esposta"
    },
    {
      "word": "ficcata"
    },
    {
      "word": "impiantata"
    },
    {
      "word": "inclusa"
    },
    {
      "word": "inserita"
    },
    {
      "word": "installata"
    },
    {
      "word": "introdotta"
    },
    {
      "word": "posata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "rinchiusa"
    },
    {
      "word": "riposta"
    },
    {
      "word": "schiaffata"
    },
    {
      "word": "sistemata"
    },
    {
      "word": "indossata"
    },
    {
      "word": "infilata"
    },
    {
      "word": "vestita"
    },
    {
      "word": "data"
    },
    {
      "word": "dedicata"
    },
    {
      "word": "impiegata"
    },
    {
      "word": "assegnata"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "immaginata"
    },
    {
      "word": "pensata"
    },
    {
      "word": "supposta"
    },
    {
      "word": "causata"
    },
    {
      "word": "fatta venire"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    },
    {
      "lang": "ungherese",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "mise"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(musica)",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    }
  ],
  "word": "messa"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "asportata"
    },
    {
      "word": "levata"
    },
    {
      "word": "rimossa"
    },
    {
      "word": "prelevata"
    },
    {
      "word": "presa"
    },
    {
      "word": "sottratta"
    },
    {
      "word": "tolta"
    },
    {
      "word": "negata"
    },
    {
      "word": "rifiutata"
    },
    {
      "word": "esentata"
    },
    {
      "word": "sollevata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dimenticata"
    },
    {
      "word": "lasciata perdere"
    },
    {
      "word": "messa da parte"
    },
    {
      "word": "scordata"
    },
    {
      "word": "allontanata"
    },
    {
      "word": "fatta passare"
    },
    {
      "word": "andata via"
    },
    {
      "word": "mandata via"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voci verbali in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "messale"
    },
    {
      "word": "messalino"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "celebrazione"
      ],
      "word": "messa nera"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mettere qualcosa"
      ],
      "word": "messa a dimora"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    },
    {
      "word": "messa a terra"
    },
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "word": "messa in opera"
    },
    {
      "word": "messa in orbita"
    },
    {
      "word": "messa in piega"
    },
    {
      "word": "messa in scena"
    },
    {
      "word": "messinscena"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Enrico IV di Francia",
      "text": "Parigi val bene una messa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latino ecclesiastico missa, propriamente participio passato femminile di mittere ovvero \"mandare\""
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "més",
        "sa"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "proverbs": [
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "sense": "si definisce così un incontro in cui si dicono delle cose programmate ma senza un vero dialogo, e alla fine non si discute e non si decide nulla",
      "word": "la riunione di oggi è stata solo una messa cantata"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mettere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "participio passato femminile singolare di mettere"
      ],
      "id": "it-messa-it-verb-qWSUntTk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmessa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "femminile di messo"
      ],
      "word": "ambasciatrice"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "word": "messaggera"
    },
    {
      "word": "portavoce"
    },
    {
      "word": "staffetta"
    },
    {
      "word": "celebrazione"
    },
    {
      "word": "portaordini"
    },
    {
      "word": "rito"
    },
    {
      "word": "funzione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "religione"
      ],
      "word": "sacrificio dell’altare"
    },
    {
      "word": "sacrificio"
    },
    {
      "word": "eucaristico"
    },
    {
      "word": "santo sacrificio"
    },
    {
      "word": "approntamento"
    },
    {
      "word": "attuazione"
    },
    {
      "word": "preparazione"
    },
    {
      "word": "realizzazione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "botanica"
      ],
      "word": "germoglio"
    },
    {
      "word": "gettata"
    },
    {
      "word": "pollone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nel gioco d’azzardo"
      ],
      "word": "giocata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "puntata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "adagiata"
    },
    {
      "word": "alloggiata"
    },
    {
      "word": "applicata"
    },
    {
      "word": "appoggiata"
    },
    {
      "word": "collocata"
    },
    {
      "word": "disposta"
    },
    {
      "word": "esposta"
    },
    {
      "word": "ficcata"
    },
    {
      "word": "impiantata"
    },
    {
      "word": "inclusa"
    },
    {
      "word": "inserita"
    },
    {
      "word": "installata"
    },
    {
      "word": "introdotta"
    },
    {
      "word": "posata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "rinchiusa"
    },
    {
      "word": "riposta"
    },
    {
      "word": "schiaffata"
    },
    {
      "word": "sistemata"
    },
    {
      "word": "indossata"
    },
    {
      "word": "infilata"
    },
    {
      "word": "vestita"
    },
    {
      "word": "data"
    },
    {
      "word": "dedicata"
    },
    {
      "word": "impiegata"
    },
    {
      "word": "assegnata"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "immaginata"
    },
    {
      "word": "pensata"
    },
    {
      "word": "supposta"
    },
    {
      "word": "causata"
    },
    {
      "word": "fatta venire"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    },
    {
      "lang": "ungherese",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "mise"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(musica)",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    }
  ],
  "word": "messa"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "asportata"
    },
    {
      "word": "levata"
    },
    {
      "word": "rimossa"
    },
    {
      "word": "prelevata"
    },
    {
      "word": "presa"
    },
    {
      "word": "sottratta"
    },
    {
      "word": "tolta"
    },
    {
      "word": "negata"
    },
    {
      "word": "rifiutata"
    },
    {
      "word": "esentata"
    },
    {
      "word": "sollevata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dimenticata"
    },
    {
      "word": "lasciata perdere"
    },
    {
      "word": "messa da parte"
    },
    {
      "word": "scordata"
    },
    {
      "word": "allontanata"
    },
    {
      "word": "fatta passare"
    },
    {
      "word": "andata via"
    },
    {
      "word": "mandata via"
    }
  ],
  "categories": [
    "Forme flesse aggettivali in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "messale"
    },
    {
      "word": "messalino"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "celebrazione"
      ],
      "word": "messa nera"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mettere qualcosa"
      ],
      "word": "messa a dimora"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    },
    {
      "word": "messa a terra"
    },
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "word": "messa in opera"
    },
    {
      "word": "messa in orbita"
    },
    {
      "word": "messa in piega"
    },
    {
      "word": "messa in scena"
    },
    {
      "word": "messinscena"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Enrico IV di Francia",
      "text": "Parigi val bene una messa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latino ecclesiastico missa, propriamente participio passato femminile di mittere ovvero \"mandare\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "messo",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messi",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "messe",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "més",
        "sa"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Aggettivo, forma flessa",
  "proverbs": [
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "sense": "si definisce così un incontro in cui si dicono delle cose programmate ma senza un vero dialogo, e alla fine non si discute e non si decide nulla",
      "word": "la riunione di oggi è stata solo una messa cantata"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "messo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "femminile di messo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmessa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "femminile di messo"
      ],
      "word": "ambasciatrice"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "word": "messaggera"
    },
    {
      "word": "portavoce"
    },
    {
      "word": "staffetta"
    },
    {
      "word": "celebrazione"
    },
    {
      "word": "portaordini"
    },
    {
      "word": "rito"
    },
    {
      "word": "funzione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "religione"
      ],
      "word": "sacrificio dell’altare"
    },
    {
      "word": "sacrificio"
    },
    {
      "word": "eucaristico"
    },
    {
      "word": "santo sacrificio"
    },
    {
      "word": "approntamento"
    },
    {
      "word": "attuazione"
    },
    {
      "word": "preparazione"
    },
    {
      "word": "realizzazione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "botanica"
      ],
      "word": "germoglio"
    },
    {
      "word": "gettata"
    },
    {
      "word": "pollone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nel gioco d’azzardo"
      ],
      "word": "giocata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "puntata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "adagiata"
    },
    {
      "word": "alloggiata"
    },
    {
      "word": "applicata"
    },
    {
      "word": "appoggiata"
    },
    {
      "word": "collocata"
    },
    {
      "word": "disposta"
    },
    {
      "word": "esposta"
    },
    {
      "word": "ficcata"
    },
    {
      "word": "impiantata"
    },
    {
      "word": "inclusa"
    },
    {
      "word": "inserita"
    },
    {
      "word": "installata"
    },
    {
      "word": "introdotta"
    },
    {
      "word": "posata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "rinchiusa"
    },
    {
      "word": "riposta"
    },
    {
      "word": "schiaffata"
    },
    {
      "word": "sistemata"
    },
    {
      "word": "indossata"
    },
    {
      "word": "infilata"
    },
    {
      "word": "vestita"
    },
    {
      "word": "data"
    },
    {
      "word": "dedicata"
    },
    {
      "word": "impiegata"
    },
    {
      "word": "assegnata"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "immaginata"
    },
    {
      "word": "pensata"
    },
    {
      "word": "supposta"
    },
    {
      "word": "causata"
    },
    {
      "word": "fatta venire"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    },
    {
      "lang": "ungherese",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "mise"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(musica)",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    }
  ],
  "word": "messa"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "asportata"
    },
    {
      "word": "levata"
    },
    {
      "word": "rimossa"
    },
    {
      "word": "prelevata"
    },
    {
      "word": "presa"
    },
    {
      "word": "sottratta"
    },
    {
      "word": "tolta"
    },
    {
      "word": "negata"
    },
    {
      "word": "rifiutata"
    },
    {
      "word": "esentata"
    },
    {
      "word": "sollevata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dimenticata"
    },
    {
      "word": "lasciata perdere"
    },
    {
      "word": "messa da parte"
    },
    {
      "word": "scordata"
    },
    {
      "word": "allontanata"
    },
    {
      "word": "fatta passare"
    },
    {
      "word": "andata via"
    },
    {
      "word": "mandata via"
    }
  ],
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "messale"
    },
    {
      "word": "messalino"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "celebrazione"
      ],
      "word": "messa nera"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mettere qualcosa"
      ],
      "word": "messa a dimora"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    },
    {
      "word": "messa a terra"
    },
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "word": "messa in opera"
    },
    {
      "word": "messa in orbita"
    },
    {
      "word": "messa in piega"
    },
    {
      "word": "messa in scena"
    },
    {
      "word": "messinscena"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Enrico IV di Francia",
      "text": "Parigi val bene una messa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latino ecclesiastico missa, propriamente participio passato femminile di mittere ovvero \"mandare\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "messe",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "més",
        "sa"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "sense": "si definisce così un incontro in cui si dicono delle cose programmate ma senza un vero dialogo, e alla fine non si discute e non si decide nulla",
      "word": "la riunione di oggi è stata solo una messa cantata"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "principale rito cristiano, ortodosso e cattolico, che consiste nella celebrazione del sacrificio di Gesù sulla croce mediante l'offerta simbolica di pane e vino"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "composizioni musicali basate sui testi della Santa Messa della liturgia cattolica"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "l'azione del mettere qualcosa in qualche modo o stato"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmessa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "femminile di messo"
      ],
      "word": "ambasciatrice"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "word": "messaggera"
    },
    {
      "word": "portavoce"
    },
    {
      "word": "staffetta"
    },
    {
      "word": "celebrazione"
    },
    {
      "word": "portaordini"
    },
    {
      "word": "rito"
    },
    {
      "word": "funzione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "religione"
      ],
      "word": "sacrificio dell’altare"
    },
    {
      "word": "sacrificio"
    },
    {
      "word": "eucaristico"
    },
    {
      "word": "santo sacrificio"
    },
    {
      "word": "approntamento"
    },
    {
      "word": "attuazione"
    },
    {
      "word": "preparazione"
    },
    {
      "word": "realizzazione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "botanica"
      ],
      "word": "germoglio"
    },
    {
      "word": "gettata"
    },
    {
      "word": "pollone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nel gioco d’azzardo"
      ],
      "word": "giocata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "puntata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "adagiata"
    },
    {
      "word": "alloggiata"
    },
    {
      "word": "applicata"
    },
    {
      "word": "appoggiata"
    },
    {
      "word": "collocata"
    },
    {
      "word": "disposta"
    },
    {
      "word": "esposta"
    },
    {
      "word": "ficcata"
    },
    {
      "word": "impiantata"
    },
    {
      "word": "inclusa"
    },
    {
      "word": "inserita"
    },
    {
      "word": "installata"
    },
    {
      "word": "introdotta"
    },
    {
      "word": "posata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "rinchiusa"
    },
    {
      "word": "riposta"
    },
    {
      "word": "schiaffata"
    },
    {
      "word": "sistemata"
    },
    {
      "word": "indossata"
    },
    {
      "word": "infilata"
    },
    {
      "word": "vestita"
    },
    {
      "word": "data"
    },
    {
      "word": "dedicata"
    },
    {
      "word": "impiegata"
    },
    {
      "word": "assegnata"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "immaginata"
    },
    {
      "word": "pensata"
    },
    {
      "word": "supposta"
    },
    {
      "word": "causata"
    },
    {
      "word": "fatta venire"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    },
    {
      "lang": "ungherese",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "mise"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(musica)",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    }
  ],
  "word": "messa"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "asportata"
    },
    {
      "word": "levata"
    },
    {
      "word": "rimossa"
    },
    {
      "word": "prelevata"
    },
    {
      "word": "presa"
    },
    {
      "word": "sottratta"
    },
    {
      "word": "tolta"
    },
    {
      "word": "negata"
    },
    {
      "word": "rifiutata"
    },
    {
      "word": "esentata"
    },
    {
      "word": "sollevata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "dimenticata"
    },
    {
      "word": "lasciata perdere"
    },
    {
      "word": "messa da parte"
    },
    {
      "word": "scordata"
    },
    {
      "word": "allontanata"
    },
    {
      "word": "fatta passare"
    },
    {
      "word": "andata via"
    },
    {
      "word": "mandata via"
    }
  ],
  "categories": [
    "Voci verbali in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "messale"
    },
    {
      "word": "messalino"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "celebrazione"
      ],
      "word": "messa nera"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mettere qualcosa"
      ],
      "word": "messa a dimora"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    },
    {
      "word": "messa a terra"
    },
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "word": "messa in opera"
    },
    {
      "word": "messa in orbita"
    },
    {
      "word": "messa in piega"
    },
    {
      "word": "messa in scena"
    },
    {
      "word": "messinscena"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Enrico IV di Francia",
      "text": "Parigi val bene una messa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latino ecclesiastico missa, propriamente participio passato femminile di mittere ovvero \"mandare\""
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "més",
        "sa"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "proverbs": [
    {
      "word": "messa in onda"
    },
    {
      "sense": "si definisce così un incontro in cui si dicono delle cose programmate ma senza un vero dialogo, e alla fine non si discute e non si decide nulla",
      "word": "la riunione di oggi è stata solo una messa cantata"
    },
    {
      "word": "messa a fuoco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mettere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "participio passato femminile singolare di mettere"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmessa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "femminile di messo"
      ],
      "word": "ambasciatrice"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "word": "messaggera"
    },
    {
      "word": "portavoce"
    },
    {
      "word": "staffetta"
    },
    {
      "word": "celebrazione"
    },
    {
      "word": "portaordini"
    },
    {
      "word": "rito"
    },
    {
      "word": "funzione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "religione"
      ],
      "word": "sacrificio dell’altare"
    },
    {
      "word": "sacrificio"
    },
    {
      "word": "eucaristico"
    },
    {
      "word": "santo sacrificio"
    },
    {
      "word": "approntamento"
    },
    {
      "word": "attuazione"
    },
    {
      "word": "preparazione"
    },
    {
      "word": "realizzazione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "botanica"
      ],
      "word": "germoglio"
    },
    {
      "word": "gettata"
    },
    {
      "word": "pollone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nel gioco d’azzardo"
      ],
      "word": "giocata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "puntata"
    },
    {
      "word": "accomodata"
    },
    {
      "word": "adagiata"
    },
    {
      "word": "alloggiata"
    },
    {
      "word": "applicata"
    },
    {
      "word": "appoggiata"
    },
    {
      "word": "collocata"
    },
    {
      "word": "disposta"
    },
    {
      "word": "esposta"
    },
    {
      "word": "ficcata"
    },
    {
      "word": "impiantata"
    },
    {
      "word": "inclusa"
    },
    {
      "word": "inserita"
    },
    {
      "word": "installata"
    },
    {
      "word": "introdotta"
    },
    {
      "word": "posata"
    },
    {
      "word": "posta"
    },
    {
      "word": "rinchiusa"
    },
    {
      "word": "riposta"
    },
    {
      "word": "schiaffata"
    },
    {
      "word": "sistemata"
    },
    {
      "word": "indossata"
    },
    {
      "word": "infilata"
    },
    {
      "word": "vestita"
    },
    {
      "word": "data"
    },
    {
      "word": "dedicata"
    },
    {
      "word": "impiegata"
    },
    {
      "word": "assegnata"
    },
    {
      "word": "inviata"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "immaginata"
    },
    {
      "word": "pensata"
    },
    {
      "word": "supposta"
    },
    {
      "word": "causata"
    },
    {
      "word": "fatta venire"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    },
    {
      "lang": "ungherese",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "celebrazione religiosa cristiana",
      "word": "mise"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messe"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(musica)",
      "word": "Mass"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "misa"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(musica)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Messe"
    }
  ],
  "word": "messa"
}

Download raw JSONL data for messa meaning in Italiano (12.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.