"durar" meaning in Portugais

See durar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \du.ɾˈaɾ\, \du.ɾˈa\, \du.ɾˈaɾ\, \du.ɾˈaɾ\, \du.ɾˈa\, \du.ɽˈa\, \du.ɾˈaɾ\, \du.ɾˈa\, \du.ɾˈaɾ\, \du.ɾˈaɾ\, \du.ɾˈaɾ\, \du.ɾˈaɾ\
  1. Durer.
    Sense id: fr-durar-pt-verb-5daADfPu Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: continuar, permanecer, prolongar-se Related terms: durabilidade, durar, durador, durável, duradouro

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin durare."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "durabilidade"
    },
    {
      "word": "durar"
    },
    {
      "word": "durador"
    },
    {
      "word": "durável"
    },
    {
      "word": "duradouro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "O plano dura três segundos, mas Lucie Bogaert não gosta dele. Demasiado iluminado, demasiado disperso, demasiado estático.",
          "translation": "Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. Trop lumineux, trop dispersé, trop statique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Durer."
      ],
      "id": "fr-durar-pt-verb-5daADfPu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɽˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "continuar"
    },
    {
      "word": "permanecer"
    },
    {
      "word": "prolongar-se"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "durar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "Verbes transitifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin durare."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "durabilidade"
    },
    {
      "word": "durar"
    },
    {
      "word": "durador"
    },
    {
      "word": "durável"
    },
    {
      "word": "duradouro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "O plano dura três segundos, mas Lucie Bogaert não gosta dele. Demasiado iluminado, demasiado disperso, demasiado estático.",
          "translation": "Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. Trop lumineux, trop dispersé, trop statique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Durer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɽˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\du.ɾˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "continuar"
    },
    {
      "word": "permanecer"
    },
    {
      "word": "prolongar-se"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "durar"
}

Download raw JSONL data for durar meaning in Portugais (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.